2008年在北京外國語大學獲得博士學位;2011年在英國牛津大學作博士后訪學一年。發(fā)表了高水平論文近30篇,其中A&HCI國際檢索論文3篇、《新華文摘》全文轉載1篇、人民大學報刊復印資料全文轉載4篇、《光明日報》理論版2篇、CSSCI來源期刊論文14篇。出版學術專著《譯與異:林樂知譯述與西學傳播》,該專著獲得2009年北京市社會科學理論著作出版基金資助。工具書《英語搭配大辭典》的主要譯者。主持并完成2010年教育部社科基金項目、2011年國家社科基金項目、2014年教育部留學回國人員科研啟動基金項目各一項。2013年入選北京市中青年社科理論人才“百人工程”人選;2015年入選學校“卓越百人計劃”人選。擔任Routledge出版社英文國際學術期刊Asia Pacific Translationand Intercultural Studies的評審專家,《教育現(xiàn)代化》期刊編委。