正文

八 論結(jié)婚與獨身

培根隨筆全集 作者:[英] 弗朗西斯·培根 著,李家真 譯


八 論結(jié)婚與獨身

家有妻小的男人難免受到命運的挾制,因為妻小會使人難成大業(yè),無論是善業(yè)還是惡業(yè)。毋庸置疑,最有益于公眾的事功往往出自獨身未娶或沒有子嗣的人,從情感和錢財兩方面來說,這樣的人等于是娶了公眾,遺產(chǎn)也給了公眾。然而,有兒有女的人理當(dāng)對未來寄予最大的關(guān)注,因為他們深知,自己不得不把最可寶貴的質(zhì)押交與未來。有些人雖然選擇獨身,心里卻只有自己,覺得未來與己無關(guān)。不僅如此,還有些人覺得妻小只是不得不償付的賬單。更有甚者,有些貪得無厭的愚蠢富人居然以無兒無女為傲,為的是在旁人眼中更顯豪富。這興許是因為他們聽見某人說,這個人可真是有錢,又聽見別的人反駁說,有錢是有錢,可他還得養(yǎng)一大堆兒女呢,就跟兒女會減損他們的財富似的。不過,人們之所以選擇獨身,最常見的動機還是追求自由,尤為突出的例子便是那些只圖自己快活的任性之人,這類人受不得任何約束,幾乎達到了把腰帶襪帶也看成枷鎖鐐銬的地步。

單身漢是最理想的朋友、主上和仆役,卻不見得是最理想的臣下,因為他們隨時可以溜之大吉,那些不逞之徒幾乎都是單身漢。獨身生活適合教士,因為博愛的甘泉若須率先注滿家庭的水池,那就難以澤及社會的田地。對于法官和治安官來說,獨身與否無關(guān)緊要,因為此類官員若是欠缺主見與德行,胥吏作惡的危害必然五倍于其妻。至于士兵,我發(fā)現(xiàn)將軍們往往提醒他們勿忘家中妻小,借此激勵士氣;我還認為,土耳其人對婚姻的蔑視態(tài)度會使普通士兵的品性更趨下流。妻小無疑有益于人性的培養(yǎng);單身漢往往比較慷慨,因為他們的條件比較寬裕,但從另一方面來看,他們也更為心狠手辣(適合充任不留情面的審判員),因為他們的溫情鮮有用武之地。性情莊重的人謹守習(xí)俗,由此心志不移,通常都會是情深愛篤的丈夫,正如昔人給尤利西斯的評語,他寧要家中老妻,不要長生不老。68貞女自恃節(jié)操高潔,性情往往桀驁不馴。要想使妻子貞潔柔順,最可靠的保障之一是使她覺得丈夫明于事理,但若是發(fā)現(xiàn)丈夫嫉妒成性,她便絕不會有此感覺。妻子是青年時的愛侶,中年時的伙伴,暮年時的看護。由此可見,男人只要有娶妻的愿望,隨時都可以找到娶妻的理由。然而,面對男人應(yīng)當(dāng)何時結(jié)婚的問題,有個名列七賢的人給出了這樣的答案:年輕的時機未到,年老的無此必要。69惡劣丈夫娶到賢淑妻子的情形屢見不鮮,個中緣由或許是丈夫的恩愛因稀而貴,又或是妻子為自己的耐性感到驕傲。不過,如果惡劣的丈夫是妻子一意孤行的選擇,這樣的耐性便永無止境,因為她必須強撐門面,不能承認自己做了蠢事。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號