正文

閑情簡筆寫風(fēng)流

蕓窗隨筆 作者:劉瀏


閑情簡筆寫風(fēng)流

——讀《世說新語》之四

《世說新語》有頗高的藝術(shù)價值。最突出的特點是,善于即事見人,通過人物有典型意義的言行,尤其是細(xì)小的言行,寫出人物的特征,既精煉,又生動。

像《德行》篇的“管寧割席”:

管寧、華歆共園中鋤菜,見有片金,管寧鋤與瓦石不異。華捉而擲去之。又嘗同席讀書,有乘軒冕過門者,寧讀如故,歆廢書出看。寧割席分坐曰:“子非吾友也?!?/p>

文中所記只是兩件小事,當(dāng)事人只有極細(xì)微的動作,但卻鮮明地揭示了兩人對待金錢、對待權(quán)貴的不同態(tài)度,從中微婉地表達了作者自己的評價,簡約而有味。這則故事,也還一直是中學(xué)語文的傳統(tǒng)教材。

《忿狷》篇“王藍(lán)田性急”一則,寫以筷子夾雞蛋吃的小事,活畫出急躁易怒之人的動作、神態(tài),真正使人忍俊不禁:

王藍(lán)田性急。嘗食雞子,以筋刺之,不得,便大怒,舉以擲地。雞子于地圓轉(zhuǎn)未止,仍下地以屐齒蹍之,又不得,瞋甚,復(fù)于地取內(nèi)(納)口中,嚙破即吐之。

《世說新語》寫人,善用對比?!短蕖菲洝笆缪缈汀保?/p>

石崇每要(邀)客燕集,常令美人行酒??惋嬀撇槐M者,使黃門交斬美人。王丞相(王導(dǎo))與大將軍(王敦)嘗共詣崇,丞相素不能飲,輒自勉強,至于沉醉。每至大將軍,固不飲嘆觀其變。已斬三人,顏色如故,尚不肯飲。丞相讓(責(zé)備)之,大將軍曰:“自殺伊家人,何預(yù)卿事?”

三人宴飲,石崇的豪奢兇暴,王敦的冷酷無情,王導(dǎo)的中庸溫和,在對比中一一顯現(xiàn)。

評價人品高低,作者也多用對比之法?!堆帕俊菲陀涊d了這樣幾個故事:

王子猷(王徽之,王羲之第五子)、子敬(王獻之,王羲之第七子)曾俱坐一室,上忽發(fā)火。子猷遽走避,不惶取屐;子敬神色話然,徐喚左右扶憑而出,不異平常。世以此定二王神宇(神情器宇)。

王邵(王導(dǎo)第五子)、王薈(王導(dǎo)幼子)共詣宣武(桓溫),正值收(搜捕)庾希家。薈不自安,逡巡欲去;劭堅坐不動,待收信還,得不定,乃出。論者以劭為優(yōu)。

祖士少(祖約)好財,阮遙集(阮孚)好屐,并恒自經(jīng)營,同是一累,而未判其得失。人有詣祖,見料視財物,客至,屏當(dāng)未盡,余兩小簏,著背后傾身障之,意未能平?;蛴性勅睿娖浯祷鹣炲?,因嘆曰:“未知一生當(dāng)著幾量屐?”神色閑暢。于是勝負(fù)始分。

尤其是第三則故事:祖約愛錢財,阮孚愛木屐,對兩人來說同樣是為物所累。有人去拜訪祖約,看到他還在清點錢財,客人來了還沒收完,只好斜著身子擋著,意態(tài)不能保持平靜。有人去拜訪阮孚,看見他正在吹火給木屐上蠟,一面還感嘆道:“不知道這輩子還能穿幾雙木屐?”對照之下,同樣是愛玩某一樣?xùn)|西,卻有明顯的高下之別。祖約愛收藏錢財,只是做錢財?shù)呐`;而阮孚喜歡收藏木屐,但有玄想,伴有人生之慨,按名士標(biāo)準(zhǔn),當(dāng)然高低就分出來了。

《世說新語》寫人,常常運用反襯法。像《德行》篇的“華歆、王朗俱乘船避難”一則:

華歆、王朗俱乘船避難,有一人欲依附,歆輒難之。朗曰:“幸尚寬,何為不可?”后賊追至,王欲舍所攜人。歆曰:“本所以疑,正為此耳。既已納其自托,寧可以急相棄邪?”遂攜拯如初。世以此定華、王優(yōu)劣。

對華歆來說是先抑后揚,對王朗則是先揚后抑。王朗對于華歆正是一反襯,反襯出華歆的練達世事、處事周密和講求信義。

《世說新語》寫人,常用側(cè)面描寫。例如“床頭捉刀人”一則:

魏武將見匈奴使,自以形陋,不足雄遠(yuǎn)國,使崔季珪代,帝自捉刀立床(座榻)頭。既畢,令間諜問曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常,然床頭捉刀人,此乃英雄也?!蔽何渎勚窔⒋耸?。(《容止》)

沒有一句正面描寫,只是通過匈奴使的眼光,從匈奴使的口中,側(cè)面寫出了曹操不同常人的英雄氣質(zhì)。這則故事似乎還說明了:“形陋”無礙“英雄”氣概,即使“雅望非?!?,而缺乏內(nèi)在的氣質(zhì),也就平常得很。

《世說新語》還記錄了一些名人之間的人物評語,簡約而允當(dāng),讀來余味深長:

周子居常云:“吾時月不見黃叔度,則鄙吝之心已復(fù)生矣?!保ā兜滦小罚?/p>

王仲祖稱殷淵源,非以長勝人,處長亦勝人。(《賞譽》)

世目李元禮,“謖謖如勁松下風(fēng)。”(《賞譽》)

公孫度目邴原:“所謂云中白鶴,非燕雀之網(wǎng)所能羅也。”(《賞譽》)

這些評語,往往能恰當(dāng)?shù)馗爬ǔ鋈宋锏哪骋环矫?。像第一則,一句話就從側(cè)面贊揚了黃叔度德行之高尚。第二則,也是一句話就道出了殷浩高出一般人的有了長處而不驕傲的特點。第三、第四兩則都只用一個比喻,就令人想見其人的高風(fēng)亮節(jié)。

《世說新語》的語言,簡約含蓄、雋永傳神,透出種種機智和幽默。像下面這兩則:

鄧艾口吃,語稱“艾艾”。晉文王(司馬昭)戲之曰:“卿云‘艾艾’,定是幾艾?”對曰:“‘鳳兮鳳兮’,故是一鳳?!保ā堆哉Z》)

鄭玄家奴婢皆讀書。嘗使一婢,不稱旨,將撻之,方自馀說,玄怒,使人曳著泥中。須臾,復(fù)有一婢來,問曰:“胡為乎泥中?”答曰:“薄言往愬(訴),逢彼之怒。”(《文學(xué)》)

前一則是諧趣之辭,鄧艾竟能以《論語》中的句子巧妙回答司馬昭的戲問。第二則,一婢以《詩經(jīng)》的詩句發(fā)問,一婢用《詩經(jīng)》的詩句回答,而且都很自然切合,鄭玄家里的婢仆都如此有學(xué)問,那鄭玄的學(xué)問就更不用問了。婢仆都能拽文,真真令人會心一笑。

明代胡應(yīng)麟評論《世說新語》:“讀其語言,晉人面目氣韻,恍惚生動,而簡約玄澹,真致不窮?!保ā渡偈疑椒抗P叢》)魯迅在《中國小說史略》中評價其藝術(shù)特色時說:“記言則玄遠(yuǎn)冷雋,記行則高簡瑰奇?!惫P者尤愛其語言之簡古清雅,富于機趣。《世說新語》對我國語言的貢獻是多方面的:許多成語就出自《世說新語》,像難兄難弟、拾人牙慧、咄咄怪事、一往情深、身無長物、楚楚可憐、云蒸霞蔚等;還有“言為士則、行為世范”,“木猶如此、人何以堪”,“山陰道上、目不暇接”,“覆巢之下、豈有完卵”,“小時了了、大未必佳”,“蒲柳之姿、望秋而落;松桕之質(zhì)、經(jīng)霜彌茂”之類名言警句;“新亭對泣”“詠絮之才”“管寧割席”“坦腹東床”等,已經(jīng)成為人們詠詩填詞所慣用的典故。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號