正文

第十三問(wèn) “石頭”如何變“神瑛”

紅樓五百問(wèn) 作者:王家惠


第十三問(wèn) “石頭”如何變“神瑛”

有關(guān)石頭與神瑛侍者的區(qū)別都明明白白寫(xiě)在書(shū)里,我為什么會(huì)一直以為石頭與神瑛侍者是一個(gè)物事?這與《紅樓夢(mèng)》的版本有絕對(duì)關(guān)系。

《紅樓夢(mèng)》這本書(shū)很奇特,別的書(shū)都是在出版之后發(fā)生影響,這本書(shū)卻是在修改階段就發(fā)生很大影響了。曹雪芹在修改的過(guò)程當(dāng)中,這本書(shū)就以手抄本的形式流傳出去,目前發(fā)現(xiàn)的年代最早的抄本是乾隆十九年(1754)抄本,當(dāng)時(shí)曹雪芹還在世。目前這種早期抄本已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了十三部,這些本子的特點(diǎn)是或多或少都有脂硯的批語(yǔ),大抵題名為《脂硯齋重評(píng)石頭記》,都是八十回的本子,后面的部分短缺。這就形成一個(gè)抄本系統(tǒng),世稱“脂評(píng)本”系統(tǒng),亦稱“脂本”。至清末民元之初上海有正書(shū)局根據(jù)脂本照相石印出版了《國(guó)初抄本原本紅樓夢(mèng)》,是近代第一個(gè)脂本系統(tǒng)的印刷本。

《紅樓夢(mèng)》以抄本形式流傳了將近四十年以后,到乾隆五十六年(1791),程偉元和高鶚自稱發(fā)現(xiàn)了后四十回原本,于是“細(xì)加厘剔,截長(zhǎng)補(bǔ)短,抄成全部”正式印刷,題為《新鐫全部繡像紅樓夢(mèng)》,這是《紅樓夢(mèng)》的第一個(gè)印刷本,世稱“程甲本”,一般以為這個(gè)本子的后四十回是由高鶚續(xù)補(bǔ)的。第二年又出了“程乙本”,據(jù)說(shuō)還有程丙本、程丁本,這個(gè)時(shí)候曹雪芹已經(jīng)去世將近三十年。到了道光十二年(1832),有一個(gè)叫作王希廉的,以《新鐫全部繡像紅樓夢(mèng)》為底本,加進(jìn)自己的評(píng)批,于雙清仙館開(kāi)雕《新評(píng)繡像紅樓夢(mèng)全傳》,這個(gè)本子在舊日流傳極廣,影響很大,世稱“王評(píng)本”。光緒七年(1881)有張新之(太平閑人、妙復(fù)軒)評(píng)本一百二十回《繡像石頭記紅樓夢(mèng)》刊出,世稱“張?jiān)u本”。光緒九年(1883)上海廣百宋齋在王希廉雙清仙館本的基礎(chǔ)上,加進(jìn)姚燮(梅伯、大某山民)評(píng)批,鉛印出版了《增評(píng)補(bǔ)圖石頭記》,世稱“姚評(píng)本”,這是一個(gè)流傳更廣的本子。以上這些不同的版本形成一個(gè)系統(tǒng),即“程高本”系統(tǒng),或簡(jiǎn)稱“程本”系統(tǒng)。1963年人民文學(xué)出版社出版的《紅樓夢(mèng)》,是用“程乙本”為底本校對(duì)出版的,因此是一個(gè)“程高本”系統(tǒng)的本子。而1990年人民文學(xué)出版社出版的《紅樓夢(mèng)》,其前八十回是以早期抄本庚辰本為底本校訂,因此可看為是一個(gè)脂本系統(tǒng)與“程高本”系統(tǒng)合璧的本子。

問(wèn)題就出在這個(gè)“程高本”系統(tǒng),程偉元和高鶚不但續(xù)寫(xiě)了后四十回,而且對(duì)于前八十回的文字做了很大改動(dòng),神瑛侍者和石頭的關(guān)系就是改動(dòng)最大的一例。我之所以認(rèn)為神瑛與石頭是一回事,就是上了“程高本”的當(dāng)。

在脂本中,石頭雖說(shuō)已經(jīng)通了靈性,但也只是會(huì)說(shuō)話而已,卻還不會(huì)行走,不會(huì)變幻。它后來(lái)變成如扇墜大小一塊美玉,還是那僧人“念咒書(shū)符,大展幻術(shù)”,把它變成了這個(gè)樣子??墒窃凇俺谈弑尽毕到y(tǒng)的本子中,卻在“靈性已通”后面加了八個(gè)字,說(shuō)是“自去自來(lái),可大可小”,這樣一來(lái)石頭的本領(lǐng)就大了許多,它縮成扇墜大小一塊美玉,也是自己變化的結(jié)果?!俺谈弑尽边@樣改動(dòng),就是為了后面的一段神瑛侍者的文字。在脂本中,文字是這樣的:“只因西方靈河岸上,三生石畔,有絳珠草一株。時(shí)有赤瑕宮神瑛侍者日以甘露灌溉,這絳珠草始得久延歲月?!笨墒堑搅恕俺谈弑尽敝?,在“只因西方靈河岸上三生石畔有絳珠草一株”的后面,又加出了一大段話:“那時(shí)這個(gè)石頭因媧皇未用,卻也落得逍遙自在,各處去游玩。一日來(lái)到警幻仙子處。那仙子知他有些來(lái)歷,因留他在赤霞宮居住,就名他為赤霞宮神瑛侍者。他卻常在靈河岸上行走,看見(jiàn)這株仙草可愛(ài),遂日以甘露灌溉?!笨纯矗^就是這樣與神瑛合為一體了,程、高在篡改《紅樓夢(mèng)》當(dāng)中新編了一個(gè)石頭變神瑛的神話。不但如此,在第十八回“皇恩重元妃省父母 天倫樂(lè)寶玉呈才藻”中,在“說(shuō)不盡這太平景象,富貴風(fēng)流”這句話的后面,石頭自思自忖的那一段話也不見(jiàn)了蹤影。程、高二人這個(gè)妄改的工作做得很是盡心盡力。

因?yàn)槲倚r(shí)候看的《紅樓夢(mèng)》就是1963年人民文學(xué)出版社出版的通行本,所以這個(gè)石頭變神瑛的印象很深,后來(lái)雖說(shuō)看到1990年人民文學(xué)出版社出版的新的通行本,也沒(méi)有當(dāng)作太大的問(wèn)題,以為這是早期底本的設(shè)計(jì),是曹雪芹修改過(guò)程中的一個(gè)疏漏,無(wú)形中還是認(rèn)可程、高本修改得正確。這次重讀,才發(fā)現(xiàn)這一種設(shè)計(jì)極具深心,牽涉全書(shū)主旨和結(jié)局,非同小可,這才重視起來(lái)。這是一個(gè)極好的教訓(xùn),告訴我們?cè)谧x《紅樓夢(mèng)》的時(shí)候本子的選擇極為重要,一般讀者閱讀自可讀人民文學(xué)出版社1990年版的通行本即可,若是想深入地讀一下,多選擇幾種本子參照一下大有裨益。在這里我想重申一下,我寫(xiě)這些東西的目的,不是“講”《紅樓夢(mèng)》這本書(shū),而是“讀”《紅樓夢(mèng)》這本書(shū),在閱讀中發(fā)問(wèn),在發(fā)問(wèn)后解答。因此不僅把結(jié)論告訴朋友,更想把思索的軌跡和盤(pán)端出,哪怕前后矛盾也不避諱,不懂就是不懂,絕不裝懂。目的就是想以此引起朋友們的興趣,和我一同來(lái)讀這本書(shū),最好也能和我一樣發(fā)問(wèn),我們共同解答,若是能夠交流最好。我想這樣可能會(huì)形成一種閱讀的氛圍,而所謂文化,實(shí)際上就是一種氛圍。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)