正文

第二章 詩(shī)與史的交涉:錢(qián)澄之《所知錄》書(shū)寫(xiě)樣態(tài)及其意涵之研究

易代之悲:錢(qián)澄之及其詩(shī) 作者:張暉 著


其間遭遇之坎,行役之崎嶇,以至山川之勝概,風(fēng)俗之殊態(tài),天時(shí)人事之變移,一覽可見(jiàn)。

——錢(qián)澄之《生還集自序》(1649年)

明清之際的錢(qián)澄之(原名秉鐙,字飲光,晚號(hào)田間,1612-1693),在南明弘光朝(1644-1645)覆滅之后,先后追隨隆武(1645-1646)和永歷(1646-1661)二朝。曾任隆武朝延平府推官,后任永歷朝禮部精膳司主事、翰林院庶吉士,遷編修,管制誥。作為一介書(shū)生,他身涉閩、粵艱險(xiǎn)之地,積極從事抗清復(fù)明的活動(dòng)。復(fù)明失敗后,一度出家為僧,后返回老家安徽桐城居住。晚年窮困潦倒,游歷四方,勉力保存遺民氣節(jié),以著述終老。

錢(qián)澄之的詩(shī)文寫(xiě)作、史學(xué)和經(jīng)學(xué)研究,在當(dāng)時(shí)都享有很高的聲譽(yù)??上У搅饲∷氖迥?1780),除有關(guān)《詩(shī)經(jīng)》、《周易》、《莊子》、《楚辭》等的研究著作之外,錢(qián)澄之的詩(shī)文集《田間詩(shī)集》、《田間文集》均被禁毀。而他極為重要的一部詩(shī)文集《藏山閣集》,因牽涉南明史事甚多,在當(dāng)時(shí)就無(wú)法刊刻,只能以抄本形式在私下流傳,世人多不知曉。這樣,導(dǎo)致錢(qián)澄之在詩(shī)文上的聲名,于乾隆四十五年之后就逐漸不彰于世。

本文所要討論的是錢(qián)澄之另一部在當(dāng)時(shí)無(wú)法刊刻的著作:《所知錄》。此書(shū)是他精心撰寫(xiě)的南明史書(shū),主要記載從隆武元年(順治三年,1646)到永歷五年(順治八年,1651)七年間的南明史事,也涉及弘光朝(1644-1645)的一些秘聞?!端洝芬粫?shū)的史料價(jià)值甚高,是“記隆武、永歷兩朝最直接之資料,堪備南明史事之征”。自晚清以降,南明史得到史學(xué)界的高度關(guān)注之后,《所知錄》一直就是研究南明史的必備史料之一。但是,作為一部史書(shū),《所知錄》的體例與通常的史書(shū)有著很大的區(qū)別。錢(qián)澄之在《所知錄》中記載歷史事件的時(shí)候,往往會(huì)用他本人所寫(xiě)的詩(shī)歌來(lái)補(bǔ)充或重新敘述歷史事件;詩(shī)歌或補(bǔ)充歷史細(xì)節(jié),或發(fā)表意見(jiàn),或抒發(fā)感情,不一而足,其總數(shù)達(dá)73首之多。可以說(shuō),在中國(guó)的歷史書(shū)寫(xiě)傳統(tǒng)中,像《所知錄》這樣將詩(shī)歌書(shū)寫(xiě)與歷史書(shū)寫(xiě)并置的體例是比較特殊的。這批出現(xiàn)在史書(shū)中的詩(shī)歌,不但是探討錢(qián)澄之的生平、歷史觀和詩(shī)歌寫(xiě)作的重要范本,而且更是研究中國(guó)文學(xué)史上詩(shī)歌書(shū)寫(xiě)與歷史書(shū)寫(xiě)如何交涉的絕佳例子。

一、“每有記事,必系以詩(shī)”的史書(shū)《所知錄》

錢(qián)澄之自稱,《所知錄》所記載的南明史事,大多為“所親見(jiàn)者”。而寫(xiě)作此書(shū)的目的,就在于糾正各種有關(guān)南明史的“偽說(shuō)”。同時(shí),他也自信《所知錄》“較他野史為稍確也”。正因?yàn)槿绱耍端洝窂囊婚_(kāi)始面世就被視為較為真實(shí)的記錄,具有很高的史料價(jià)值。黃宗羲(1610-1695)于康熙二十七年(1688)曾稱贊說(shuō):

桑海之交,紀(jì)事之書(shū)雜出,或傳聞之誤,或愛(ài)憎之口,多非事實(shí)。以余所見(jiàn),唯《傳信錄》、《所知錄》、《劫灰錄》,庶幾與鄧光薦之《填海錄》,可考信不誣。

黃宗羲此處提到的《傳信錄》、《填海錄》二書(shū)似均已失傳,署名“珠江寓坊”的《劫灰錄》如今也有抄本傳世,但流傳不廣,且經(jīng)過(guò)篡改,史料價(jià)值相對(duì)有限。惟獨(dú)《所知錄》因其史料價(jià)值甚高,被士大夫私下輾轉(zhuǎn)抄錄,得以完整地保留下來(lái)。

《所知錄》除具有較高的史料價(jià)值外,還有一個(gè)非常明顯的特點(diǎn),那就是錢(qián)澄之在記載史事的時(shí)候,經(jīng)常系以他本人的詩(shī)篇。錢(qián)澄之在該書(shū)的《凡例》中解釋道:

某平生好吟,每有感觸,輒托諸篇章。……每有記事,必系以詩(shī)?;驘o(wú)記而但有詩(shī),或記不能詳而詩(shī)轉(zhuǎn)詳者,故詩(shī)不得不存也。刪者甚多,亦存其記事之大者而已。

這種書(shū)寫(xiě),就史書(shū)的撰寫(xiě)方式來(lái)說(shuō),是一個(gè)比較特殊的例子。歷來(lái)史書(shū)撰寫(xiě),很少以韻文直接來(lái)補(bǔ)充正文之記載、描述的。早期的史書(shū)中引用詩(shī)歌、韻文,如《左傳》引《詩(shī)》,《史記》大段引用《楚辭》或司馬相如之賦;后世史書(shū)則仿效“太史公曰”之類的論贊體,直接用韻文總結(jié)或評(píng)論史事;這些都不是《所知錄》中韻、散渾然一體的寫(xiě)作。所以,《所知錄》引起后世一些史學(xué)家的不滿,認(rèn)為它“有乖史體”,于是擅自將書(shū)中的詩(shī)歌刪除。面對(duì)這種情況,清人傅以禮(1827-1898)頗表不滿,并加以辯駁:

至注中分系詩(shī)篇,人亦疑有乖史體,故傳本每多刪削者。不知錢(qián)氏本擅詞章,所附各什,尤有關(guān)系。只以身丁改步,恐涉嫌諱,未便據(jù)事直書(shū),不得已托諸詠歌,藉補(bǔ)紀(jì)所未備,觀例言所稱“或無(wú)紀(jì)但有詩(shī),或紀(jì)不能詳而詩(shī)稿轉(zhuǎn)詳”等語(yǔ),即知其苦心所在,烏得以尋常史例繩之。

傅氏以為,《所知錄》中詩(shī)歌為正文的“注”。在傅氏看來(lái),作為史家的錢(qián)澄之身處明清易代的特殊時(shí)刻,因而很多事情不能堂而皇之地寫(xiě)入史書(shū),于是轉(zhuǎn)而用詩(shī)歌以“注”的方式來(lái)代替。然而從上文所引《所知錄》的《凡例》來(lái)看,詩(shī)歌顯然與正文有參照印證的作用,其功能似乎不僅僅只是對(duì)正文的注解。當(dāng)然傅氏的解釋暗含著另一層意思,即詩(shī)歌較之史書(shū)而言,敘事比較隱晦,不容易觸犯忌諱。這也是古代詩(shī)論家在看待詩(shī)歌與歷史不同作用的時(shí)候,常常持有的一種觀點(diǎn)。

傅氏的解釋是否合理,姑且不論。本文最為關(guān)注的是,究竟如何面對(duì)《所知錄》中的這批詩(shī)歌?錢(qián)澄之既然說(shuō)“刪者甚多,亦存其記事之大者而已”,那么,未刪之前的詩(shī)歌的面貌是如何的呢?什么是“記事之大者”呢?刪詩(shī)又有著什么樣的原則呢?


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)