正文

第三章 人性何曾裸露

荷馬之旅:讀書(shū)與遠(yuǎn)行 作者:理由


第三章 人性何曾裸露

初到雅典入住位于市中心的一座酒店。據(jù)說(shuō)“二戰(zhàn)”時(shí)期丘吉爾就在這座酒店指揮作戰(zhàn);從酒店的天臺(tái)可以眺望雅典全貌,也可以直視聞名遐邇的帕特農(nóng)神殿。

天臺(tái)囧遇

時(shí)值薄暮時(shí)光,天氣炎熱,空氣質(zhì)量也不大好。雅典三面環(huán)山,一面向海;在刮南風(fēng)的季節(jié),日益增多的汽車(chē)尾氣擴(kuò)散不出去,城市籠罩著黃色的煙霧,身上感覺(jué)不清爽。在酒店房間匆匆收拾一下,便趕至天臺(tái)的花園餐廳打發(fā)肚子。

離開(kāi)房間之前猶豫片刻;我知道,西方的習(xí)俗視晚餐為正餐,正規(guī)酒店多有著裝要求。而我剛由“特洛伊前線”歸來(lái),不修邊幅,饑不擇衣,又因氣候悶熱一身短打,上面文化衫,下面大褲衩,不知是否得體?轉(zhuǎn)念一想,花園餐廳算是室內(nèi)還是室外?可能既算室內(nèi)又算室外,室外的要求或許寬松。人在兩可之間本能地選擇省事,于是坦然登上電梯升到天臺(tái)。

這家生意興隆的餐廳有兩個(gè)區(qū)域,露天的一圈餐桌環(huán)繞著室內(nèi)的間隔,都已賓客滿座,觥籌交錯(cuò),入口處早已排起長(zhǎng)隊(duì)。我迅即掃視一眼,進(jìn)餐的人雖然裝扮休閑,男士們卻都一律穿長(zhǎng)褲;這里不似巴黎一些花園餐廳,悶熱的夏夜坐在大樹(shù)下還要穿著一絲不茍的正裝,為了法蘭西文化還要忍受著樹(shù)上鳥(niǎo)兒滴滴答答的方便……還好,雅典較寬容。

此刻站在入口處的隊(duì)中已無(wú)退路,便打量著領(lǐng)臺(tái)的知客,且看他如何對(duì)付我這個(gè)大褲衩?

那位男侍者人已中年,一身筆挺的職業(yè)套裝,腦門(mén)兒微禿,精神抖擻;他似乎已經(jīng)注意到我這個(gè)東方面孔,輪到我時(shí)只見(jiàn)他挺了挺胸,用英語(yǔ)提高嗓門(mén)兒說(shuō):“歡迎光臨!你要的座位是室內(nèi)還是室外?”他說(shuō)話的內(nèi)容無(wú)可挑剔,語(yǔ)調(diào)卻是異樣的嚴(yán)厲,瞇縫的目光透露出與“歡迎”毫不相關(guān)的逼視,我感到了敵意。他同時(shí)發(fā)出兩種截然矛盾的信息。

我想,既然你不拒絕,我就泰然入座,隨即示意選擇室外。

室外餐桌涼風(fēng)習(xí)習(xí),風(fēng)光怡人。對(duì)面山上的衛(wèi)城就是帕特農(nóng)神殿;衛(wèi)城下的山岡隱沒(méi)在迷蒙的夜色中,神殿卻用燈光組成的線條勾勒出秀美的輪廓,宛如懸浮在空中的金色樓閣,這家酒店因此景觀而聞名遐邇。

用餐時(shí)隨意瀏覽了一下天臺(tái)上人們的著裝,男士們皆一律長(zhǎng)褲,最隨意者也是長(zhǎng)牛仔褲,唯有我的大褲衩格外扎眼。于是又回味起那位侍者的舉止——以?xún)煞N完全相反的思維模式行事的同時(shí)無(wú)礙其并行不悖,這是西方文化還是東方文化?

有文獻(xiàn)稱(chēng)道,二元相悖是古希臘人行為特征之一,說(shuō)白了就是睜眼說(shuō)反話,被羅馬人調(diào)侃為“希臘式的忠誠(chéng)”。但是,別冤枉,以此來(lái)揣度那位英俊的知客未必恰當(dāng)。其實(shí),說(shuō)一套做幾套是現(xiàn)代西方政治的行為慣例,并非只屬于希臘。

多情應(yīng)笑我神經(jīng)!吃飯時(shí)還比較哪門(mén)子文化!

故事的濃縮

自從接觸荷馬的兩部史詩(shī),一個(gè)揮之不去的問(wèn)題就縈繞于腦際:荷馬憑什么在西方世界具有穿透歷史的經(jīng)久不衰的魅力?

《伊利亞特》160行,《奧德賽》120行,每部各分為24卷,就篇幅而言都令人望而生畏。席勒曾說(shuō),他準(zhǔn)備用三天時(shí)間讀完《伊利亞特》,其速度已然超快;如果再去讀完《奧德賽》,加起來(lái)少說(shuō)也需要一個(gè)星期。向尚未讀過(guò)荷馬史詩(shī)的文學(xué)愛(ài)好者推介兩部史詩(shī)的故事梗概,最常見(jiàn)的方法就是逐卷做出簡(jiǎn)短說(shuō)明。即便如此,也需要把兩部史詩(shī)濃縮為48節(jié)文字,頗為挑戰(zhàn)現(xiàn)代讀者的耐心,本書(shū)不宜采用此法。

文學(xué)有一項(xiàng)基本訓(xùn)練,即用盡可能簡(jiǎn)短的語(yǔ)言去概括一部作品的中心故事,以寥寥數(shù)語(yǔ)提煉出故事的主題、人物關(guān)系、情節(jié)發(fā)展……再長(zhǎng)的原作也把其梗概限定在幾百字以?xún)?nèi)。要大致呈現(xiàn)一部文學(xué)作品價(jià)值和審美取向,既可以向他人介紹閱讀觀感,也可以在同行中交流各自謀篇的新作,更可節(jié)省彼此時(shí)間。

《伊利亞特》敘述特洛伊之戰(zhàn)的一個(gè)片段。戰(zhàn)爭(zhēng)起因是希臘傾國(guó)傾城的第一美女海倫被特洛伊王子帕里斯劫持,惹得希臘的各方英雄群情激憤不堪此辱。在邁錫尼國(guó)王阿伽門(mén)農(nóng)的統(tǒng)率下,發(fā)艦千艟,橫渡愛(ài)琴海,直抵小亞細(xì)亞的特洛伊城下。這場(chǎng)曠日持久的戰(zhàn)爭(zhēng)一打就是十年。

《伊利亞特》并未從戰(zhàn)爭(zhēng)肇因說(shuō)起,而以第十年希臘聯(lián)軍召開(kāi)的一場(chǎng)全軍大會(huì)開(kāi)篇,聯(lián)軍內(nèi)部再一次因紅顏美女問(wèn)題驟然分裂。希臘聯(lián)軍主帥阿伽門(mén)農(nóng)強(qiáng)行索取阿爾戈斯英雄阿基琉斯身邊的女俘,導(dǎo)致聯(lián)軍最強(qiáng)大的頭號(hào)英雄阿基琉斯憤然退出戰(zhàn)斗,撤到海濱置身度外。希臘聯(lián)軍與特洛伊大軍在城下平原展開(kāi)大戰(zhàn),血流成河,形同拉鋸。天神們也介入人間戰(zhàn)爭(zhēng),雅典娜堅(jiān)定站在希臘一方,阿波羅則支持特洛伊,主神宙斯態(tài)度曖昩搖擺不定;天上人間的故事在現(xiàn)實(shí)和超現(xiàn)實(shí)之間穿梭得極為流暢。失去頭號(hào)英雄阿基琉斯支援的希臘人猶如雄鷹折翅,被特洛伊人沖潰壁壘退到海邊。危機(jī)中懊悔的希臘聯(lián)軍主帥阿伽門(mén)農(nóng)派人向阿基琉斯勸和,許以大量金銀財(cái)寶、香車(chē)美女、土地城池,頭號(hào)英雄阿基琉斯仍不為所動(dòng)。特洛伊主將赫克托耳率眾火燒希臘戰(zhàn)船。頭號(hào)英雄阿基琉斯的摯友帕特羅克洛斯不忍希臘全軍覆滅挺身出征,卻被赫克托耳殺害。悲痛欲絕的阿基琉斯為友復(fù)仇披掛上陣,銳不可當(dāng),當(dāng)著特洛伊國(guó)王的面誅特洛伊主將赫克托耳于城下。全詩(shī)以希臘人慶功大會(huì)和祭祀天神收尾。

說(shuō)到《奧德賽》的中心故事,讓我們借用亞里士多德簡(jiǎn)短的原話:

一個(gè)人離開(kāi)家很多年,海神波塞冬一直用懷疑的眼睛注視著他,他孤身一人。他家里情形是:他妻子的求婚者們?cè)诤馁M(fèi)他的財(cái)產(chǎn),情節(jié)設(shè)計(jì)成這些人要害死他的兒子。在遭遇許多次風(fēng)暴之后,他回到家,表明了他的身份。他殺了敵人,保全了自己的性命。這就是《奧德賽》的基本故事,其余都是插曲。

(亞里士多德:《詩(shī)學(xué)·詩(shī)藝》,郝久新譯)

這段話雖然概括簡(jiǎn)潔卻略嫌抽象?!秺W德賽》有幾條平行并置的線索。主人公奧德修斯好事多磨,途中屢遭風(fēng)暴襲擊、妖魔劫持、怪獸阻攔,喪失了所有的同伴,還曾遇到仙女挽留以及好客國(guó)王的款待……本應(yīng)幾天走完的航程卻走了十年。就在返鄉(xiāng)的同時(shí),故鄉(xiāng)伊薩卡向奧德修斯妻子求婚者窺視他的王位,竟有百余人擠滿了城堡的大廳,賴(lài)著白吃白喝。兩條線索的情節(jié)的交叉步步緊繃。足智多謀的奧德修斯最終回到故鄉(xiāng),巧妙用計(jì),開(kāi)弓射殺了全部求婚者,于是合家團(tuán)聚。

大俗即雅

荷馬史詩(shī)顯然是貴族史詩(shī),《奧德賽》里有幾處游吟詩(shī)人出現(xiàn)的場(chǎng)景,聽(tīng)眾都是少數(shù)貴族階層。追溯非洲古埃及莎草文獻(xiàn),發(fā)現(xiàn)有關(guān)荷馬的內(nèi)容竟比其他人的總和還要多。就古典文學(xué)而言,可謂天下三分明月,二分獨(dú)照荷馬。

他的詩(shī)歌從歐洲橫過(guò)俄羅斯到北美和南美再到大洋洲,在廣袤的土地上回蕩,穿越社會(huì)階層的格局俘獲大批讀者,其中就有像謝里曼童年時(shí)期那樣的小鎮(zhèn)學(xué)徒;西方學(xué)者謙恭地承認(rèn),他們是羅馬人的孫輩和希臘人的重孫,而荷馬就是他們的文化始祖。我們需要重視這一世界性的文化現(xiàn)象?;卮鹕鲜鰡?wèn)題,先從荷馬的當(dāng)行本色說(shuō)起,即史詩(shī)的文學(xué)性。

以說(shuō)唱藝人來(lái)給荷馬做出角色定位,接下去帶來(lái)的問(wèn)題就是“角色期待”。即荷馬的聽(tīng)眾期待并反塑于荷馬,因而決定了荷馬是一個(gè)什么樣的角色。

讓我們隨手舉出一個(gè)例子,《伊利亞特》第2卷以鳥(niǎo)瞰的方式呈現(xiàn)了希臘聯(lián)軍龐大的艦隊(duì)和排兵布陣,通常被稱(chēng)為“海船譜”。這一節(jié)曾被西方學(xué)者所詬病,被認(rèn)為原來(lái)可能是早先就在流傳的“段子”,被荷馬生硬地插進(jìn)來(lái)。其理由是戰(zhàn)爭(zhēng)已經(jīng)打了十年,這不是希臘聯(lián)軍第一次向特洛伊進(jìn)攻,沒(méi)有必要從頭交代如何排兵布陣。

但是,這一節(jié)對(duì)于荷馬的角色來(lái)說(shuō),不僅是必要的,而且是精彩的。

雖然這不是希臘聯(lián)軍的第一次進(jìn)攻,但很可能是聽(tīng)眾第一次聽(tīng)到荷馬演唱;即使有老聽(tīng)眾在場(chǎng)也不失重溫的樂(lè)趣。荷馬提前暗示了這一章的演唱難度,他祈求女神給予他超常的技巧,否則“即使我有十根舌頭,十張嘴巴,一個(gè)不倦的聲音,一顆銅心也說(shuō)不清”,如此提示顯然是為了提起聽(tīng)眾的胃口來(lái)洗耳恭聽(tīng)。

接下來(lái)荷馬用流暢的語(yǔ)言述說(shuō)了幾十處不同的人名、地名、地貌特征和風(fēng)土人情,其中很少程式化的語(yǔ)句,沒(méi)有喘息的間隙,需要靈活的腦筋急轉(zhuǎn)彎和伶俐的口舌技巧,用一口氣述說(shuō)了聯(lián)軍的三十支艦隊(duì)各自的組成,令人想起中國(guó)語(yǔ)言藝術(shù)的“繞口令”。其實(shí)這是全詩(shī)中最具口頭表演色彩的篇章,有著明顯的炫技成分。它宜聽(tīng)而不宜讀,如同賣(mài)力地叫板,按照劇場(chǎng)環(huán)境慣例,接下來(lái)會(huì)是一陣熱烈的滿堂彩。

荷馬的說(shuō)唱藝術(shù)當(dāng)初不應(yīng)是后世研究者強(qiáng)加于它的許多抽象的深?yuàn)W的意涵。兩部史詩(shī)顯然具有聲樂(lè)藝術(shù)的某些特征,也屬于“時(shí)間的藝術(shù)”或“流動(dòng)的藝術(shù)”,即荷馬吟誦的旋律和節(jié)奏在時(shí)間中流動(dòng),占據(jù)的資源是聽(tīng)眾的時(shí)間。荷馬向人們講述了漫長(zhǎng)而曲折的古希臘英雄偉業(yè)。他的聲音一定很好聽(tīng),他的故事一定很迷人。荷馬史詩(shī)的初衷不應(yīng)是規(guī)范道德,宣揚(yáng)宗教,創(chuàng)建哲學(xué)。那不是文學(xué)乃至一切藝術(shù)的宗旨。

對(duì)于荷馬來(lái)說(shuō)什么最重要?亞里士多德在他那著名的專(zhuān)論中說(shuō):“詩(shī)僅有美的特質(zhì)是不夠的,如果要牽動(dòng)觀眾的思緒,還必須有魅力。”(《詩(shī)學(xué)·詩(shī)藝》)荷馬每部史詩(shī)都可以連唱幾個(gè)晝夜,他最需要擁有聽(tīng)眾,讓人愛(ài)聽(tīng)、耐聽(tīng),聽(tīng)了還想再聽(tīng),這是荷馬賴(lài)以生存并延續(xù)傳唱的前提。古今中外,敘事文學(xué)最具吸引力的題材不外乎愛(ài)情糾葛、英雄傳奇、戰(zhàn)爭(zhēng)暴力、神怪靈異,還有像奧德修斯那般歷盡千難萬(wàn)險(xiǎn)回歸的故事……這幾樣題材都被荷馬占全了,令今人不由得不佩服荷馬具有敏銳受眾感??v觀西方和中國(guó)數(shù)千年的文學(xué)史,大凡構(gòu)成經(jīng)典之作流傳至今的,也不外乎這幾樣題材;而荷馬早在文學(xué)混沌初開(kāi)的時(shí)刻,就把這些題材資源悉數(shù)收入囊中,深諳文學(xué)魅力之精奧。對(duì)受眾的吸引力和駕馭力,既是荷馬的飯碗也是他的榮耀。我們需要記住,但我們常常忘記——

他(們)不是神學(xué)家,而是說(shuō)唱藝人。他試圖吸引他的聽(tīng)眾。他不時(shí)這樣做,帶著幽默,特別是當(dāng)涉及眾神的時(shí)候,他很清楚他的聽(tīng)眾只把他看成是一個(gè)講故事的人,他本來(lái)就是如此。我們無(wú)法了解荷馬本人所信奉的宗教……荷馬史詩(shī)的作者就更加和任何一個(gè)正統(tǒng)的宗教無(wú)關(guān)。他可以和所有的神祇嬉戲玩笑,事實(shí)上,他經(jīng)常這么做。

(皮埃爾·維達(dá)爾-納杰:《荷馬的世界》)

在藝術(shù)發(fā)生論的另一角度,表現(xiàn)論同樣適用于荷馬。荷馬出類(lèi)拔萃的天賦毋庸置疑,荷馬需要展現(xiàn)他的歌喉、音色、激情、令人折服的記憶力和出口成章的創(chuàng)作力。

但是,文學(xué)史一再證明,實(shí)用的未必崇高,廣受歡迎的未必持久流傳,又是當(dāng)紅熱門(mén)又可垂之永恒的杰作少之又少。而荷馬卻雅俗兼得,在捕獲聽(tīng)眾與讀者的同時(shí),他的詩(shī)歌大有深意,有倫理訴求,有哲學(xué)意涵,有對(duì)生命的思考和對(duì)世界與社會(huì)犀利的剖析,引后世無(wú)數(shù)學(xué)者競(jìng)折腰。

荷馬似乎是一個(gè)矛盾的雙面體,文野共存,不可分割。它費(fèi)解,難理喻,又因費(fèi)解和非理性增添了迷人的光彩。

攜美驟然而至

荷馬給西方文化所帶來(lái)的強(qiáng)烈震撼,在中國(guó)讀者看來(lái),還在于兩個(gè)“突然”,即突然呈現(xiàn),突然成熟。

對(duì)于當(dāng)今熟讀歐洲現(xiàn)代文學(xué)作品的人來(lái)說(shuō),或是對(duì)于看遍好萊塢大片或電視連續(xù)劇的人來(lái)說(shuō),敘事體裁已是見(jiàn)多識(shí)廣,曾經(jīng)滄海難為水。想想看,公元前8世紀(jì)離我們有多遙遠(yuǎn),那是歐洲的史前史或早期史,意大利南部還是希臘人開(kāi)辟的殖民地,高盧人尚未表現(xiàn)出有什么過(guò)人的藝術(shù)天賦,日耳曼人可能還在森林里獵熊,高加索人還處在游牧狀態(tài)。而荷馬已掌握了敘事文學(xué)的全部奧妙,并且展現(xiàn)出崇高的人文襟懷。

荷馬的“突然性”在于他生活在希臘史前史的尾聲。米諾斯文明已經(jīng)發(fā)明了文字,這種文字在邁錫尼文明時(shí)期又得到改進(jìn);盡管那些文字猶如中國(guó)殷商的甲骨文僅在社會(huì)上層小范圍使用,但畢竟邁過(guò)了從無(wú)到有的初階。但在希臘黑暗時(shí)代,這些曾經(jīng)擁有的文字一概消失了。文字是文明社會(huì)的標(biāo)志之一。沒(méi)有文字的社會(huì)失去文明的足跡,失去教育傳承,在黑暗中蹣跚地摸索,而且后人甚至不知道他們身處的時(shí)代是怎樣的黑暗。

古希臘值得慶幸,雖然文字蕩然無(wú)存,卻有一縷歌聲仍在空曠荒寂的大地上回響。恰恰因?yàn)槲淖值氖浿率购芏嗍虑闊o(wú)跡可尋,而在后世人眼中沒(méi)有看到荷馬史詩(shī)形成過(guò)程中的淬煉與打磨,也沒(méi)有看到它的傳統(tǒng)與綿延,卻看到了荷馬的美與突然。

荷馬的歌詞相對(duì)于早期文字來(lái)說(shuō),前者是成熟的,后者是稚拙的。語(yǔ)言必然比文字更生動(dòng)、更豐滿也更多細(xì)節(jié)。當(dāng)人們從黑暗中走出時(shí),荷馬史詩(shī)被新近發(fā)明的從而更加實(shí)用的文字記錄下來(lái),傳之于世。在后人眼中,荷馬猶如橫空出世,攜美驟然而至,從空曠的荒野中發(fā)出高亢的呼喚,手擎熊熊火炬向人們走來(lái),他的史詩(shī)是灑在人們身上的第一線霞光,荷馬不鳴則已,一鳴則萬(wàn)山呼應(yīng),驚艷人間。

匠心之端

荷馬開(kāi)創(chuàng)了文學(xué)中許多的“第一次”。在那樣古老的年代,在整個(gè)西方尚無(wú)文學(xué)可言的語(yǔ)境中,荷馬史詩(shī)幾乎展現(xiàn)了長(zhǎng)篇敘事文學(xué)的全部藝術(shù)技巧。

其中令人印象最深刻的是匠心獨(dú)運(yùn)的謀篇,就技巧層面來(lái)說(shuō)是史詩(shī)結(jié)構(gòu)與剪裁?!兑晾麃喬亍分形淖g本長(zhǎng)達(dá)50多頁(yè),如果沒(méi)有非凡的結(jié)構(gòu)技巧,不可能令讀者手不釋卷。

沖突與懸念是敘事文學(xué)的驅(qū)動(dòng)力。在《伊利亞特》中有三條明顯的沖突線索。其一是希臘聯(lián)軍與特洛伊聯(lián)軍你死我活的沖突;其二是希臘聯(lián)軍主帥阿伽門(mén)農(nóng)與希臘悍將阿基琉斯因紅顏禍水引發(fā)的內(nèi)部沖突;還有就是常為一些專(zhuān)家們樂(lè)道的以宙斯為首的所謂“宙斯計(jì)劃”,即天神之間的沖突。

細(xì)心的讀者一眼就可以看出,其中第二條線索才是故事的主軸,即所謂“阿基琉斯的憤怒”。從開(kāi)端阿基琉斯沖冠一怒為紅顏,與阿伽門(mén)農(nóng)斷然決裂,到故事結(jié)尾時(shí)阿基琉斯與阿伽門(mén)農(nóng)終歸和解并肩戰(zhàn)斗,主線沖突已得到消解,荷馬的收尾干凈利索,故事結(jié)構(gòu)形同虎頭豹尾。

在荷馬吟唱《伊利亞特》的同時(shí),古希臘肯定不僅只有這一部史詩(shī)與特洛伊之戰(zhàn)相關(guān)。在古希臘許多散見(jiàn)的神話故事的組詩(shī)當(dāng)中,有攻打忒拜的故事、金蘋(píng)果的故事、阿基琉斯之死的故事、木馬屠城的故事,等等,它們都可能構(gòu)成特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)的前綴、后續(xù)或旁支。

荷馬第一次告訴我們,在述說(shuō)宏大冗雜的事件時(shí)大可不必從頭說(shuō)起。曠日持久的特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)打了十年,《伊利亞特》只講述了特洛伊之戰(zhàn)第十個(gè)年頭大約50天當(dāng)中發(fā)生的故事,這50天的故事又濃縮在其中的四天兩夜,占據(jù)了全詩(shī)24卷的第2卷到第23卷;其余的天數(shù)分布在首尾兩卷。

而今眾所周知,這種敘事方式是橫斷面的截取,精心淬煉事件當(dāng)中最精彩、最濃烈也最具懸念的那一時(shí)段;于是整個(gè)故事結(jié)構(gòu)就獲得了橫向發(fā)育的空間,充分展開(kāi)情節(jié),描繪細(xì)節(jié),從容刻畫(huà)人物;在《伊利亞特》中出現(xiàn)了交戰(zhàn)雙方上百個(gè)有名有姓的人物,都在短暫的時(shí)間內(nèi)一決生死,使整個(gè)事件更加緊湊生動(dòng)也更加豐富飽滿。

(史詩(shī)應(yīng))著意于一個(gè)完整劃一、有起始、中段和結(jié)尾的行為。這樣,它就能像一個(gè)完整的動(dòng)物個(gè)體一樣,給人一種應(yīng)該由它引發(fā)的快感。史詩(shī)不應(yīng)該像歷史那樣編排事件……荷馬可真謂出類(lèi)拔萃。盡管戰(zhàn)爭(zhēng)本身有始有終,他卻沒(méi)有試圖描述戰(zhàn)爭(zhēng)的全過(guò)程。

(亞里士多德:《詩(shī)學(xué)》)

“殘酷”的荷馬

荷馬的敘事風(fēng)格毫不隱晦。事實(shí)上,評(píng)論家對(duì)于荷馬的敘事風(fēng)格的評(píng)價(jià)有兩個(gè)要點(diǎn)最為常見(jiàn):明喻和直敘。所謂明喻就是用兩個(gè)事物之間相似和宛如的比喻加強(qiáng)敘述效果,荷馬經(jīng)常用獅子撲向羊群、雄鷹俯沖獵物那樣比喻英雄們的勇猛。

當(dāng)他描述大場(chǎng)面時(shí)也用明喻:

有如海浪在西風(fēng)的推動(dòng)下,一個(gè)接一個(gè)
沖擊那回響的沙灘在海面露出浪頭,
隨即在地上打散,發(fā)出巨大的聲吼,
躬著背涌向岬角,吐出咸味的泡沫,
達(dá)那奧斯人的隊(duì)伍就是這樣出動(dòng),
一隊(duì)接一隊(duì),繼續(xù)不斷,奔向戰(zhàn)場(chǎng)。

荷馬的長(zhǎng)明喻在史詩(shī)中的不同場(chǎng)景反復(fù)出現(xiàn),給人的感受是明快、爽利、直截了當(dāng)?shù)?。在后世的歐洲文學(xué)中,不論是詩(shī)歌或小說(shuō),隨處可以看到荷馬長(zhǎng)明喻的影響。

明喻對(duì)應(yīng)著暗喻,后者為中國(guó)文人所擅長(zhǎng),即以純屬象征的方法隱含喻義以加強(qiáng)感受。例如,李商隱的千古暗喻,留下所謂的“義山之謎”:

錦瑟無(wú)端五十弦,一弦一柱思華年。
莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。

相見(jiàn)時(shí)難別亦難,東風(fēng)無(wú)力百花殘。
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。

西方亦有學(xué)者認(rèn)為荷馬史詩(shī)充滿了暗喻。一個(gè)洗衣的動(dòng)作,一個(gè)人的穿著打扮,一個(gè)喝水的杯子或一次戰(zhàn)斗的背后都具有象征性,因而許多細(xì)節(jié)意味深長(zhǎng)。例如,英國(guó)學(xué)者加斯帕·格里芬所做的潛心研究。我們樂(lè)見(jiàn)西方學(xué)者如此別具東方風(fēng)格的探討。

整體而言,直指格殺的暴戾是荷馬風(fēng)格的一大特征。描繪戰(zhàn)場(chǎng)上的戰(zhàn)士捐軀,荷馬表現(xiàn)出驚人的直露和解剖學(xué)一樣的暴露。例如:

(提丟斯的兒子)擊中埃涅阿斯的
髖關(guān)節(jié),正是他大腿轉(zhuǎn)動(dòng)的地方,
人們管它叫杯骨;兩條韌帶被撞斷,
粗石砸破了皮膚。埃涅阿斯倒在膝頭上,
跪在那里,用他的巨掌支在地上,
黑暗的夜色飄來(lái),籠罩著他的眼睛。

還有更血腥的描述:

槍尖擊中潘達(dá)羅斯眼旁的鼻子,
穿過(guò)白色的牙齒。那支頑強(qiáng)的銅槍
把舌頭從根上鑿掉,槍尖從頷下沖出去。

這類(lèi)的描述連篇累牘,有人認(rèn)為:

(荷馬)描述心理現(xiàn)象的全部語(yǔ)匯都是物質(zhì)化和外在的,心理狀態(tài)被等同于他們的生理特征,頭、肺、腸胃和膝蓋都被視為感情的居所。

(奧斯溫·莫里:《早期希臘》,晏紹祥譯)

的確,荷馬敘述暴力既不把握分寸,也不顧及有什么禁忌,以致有學(xué)者誤認(rèn)為荷馬的精神層面是粗糙的。阿基琉斯留給讀者最強(qiáng)烈的印象是他的“卓越”——抽空了道德、倫理和思想內(nèi)涵的卓越,僅屬于臂力過(guò)人、身手敏捷、一往無(wú)前的出類(lèi)拔萃。我們看到:缺了他,希臘聯(lián)軍就兵敗如山倒;有了他,希臘聯(lián)軍就無(wú)敵于天下。于是,一種物理量級(jí)的卓越致使古代的聽(tīng)眾為之心醉?;蛟S,這也證明了那是人性裸露的年代。

這種對(duì)力量的崇拜和對(duì)殘忍的興趣就如尼采所說(shuō),“讓我們不寒而栗”。這讓荷馬蒙受不白之冤。人性的審美范疇,歷來(lái)存有窺視殘忍的傾向,還有對(duì)強(qiáng)者無(wú)條件的崇拜。時(shí)至今日,戰(zhàn)爭(zhēng)大片和武打題材依然是票房的保證,只是多些審查和刪減的伎倆。真正令我們困惑不解的是,在荷馬那個(gè)遙遠(yuǎn)的年代,因何對(duì)人體解剖學(xué)竟然有深入的了解。他對(duì)人體內(nèi)臟、骨骼、肌腱的結(jié)構(gòu)和稱(chēng)謂每一處都不失為精當(dāng)。那時(shí),希臘醫(yī)學(xué)的開(kāi)拓者希波克拉底遠(yuǎn)未誕生,而荷馬至少先于其四百多年就在侃侃述說(shuō)人體的知識(shí),這是研究荷馬的未解之謎。

想當(dāng)年荷馬的聽(tīng)眾必定津津有味地聽(tīng)著駭人聽(tīng)聞的說(shuō)唱,并未對(duì)他橫加指責(zé)。荷馬的高明之處在于一場(chǎng)天昏地暗的大廝殺竟然留下審美情趣,更加沉重的思考被剪裁在故事之外,就像巨幅畫(huà)面的留白。其他的部分是另一部故事的主題,是歐里庇得斯的悲劇《特洛伊婦女》的題材,荷馬留給別人再去發(fā)揮。

荷馬對(duì)死亡也有頗為優(yōu)雅敘述,如普里阿摩斯的一個(gè)王子被強(qiáng)弓利箭射中胸膛的細(xì)節(jié),調(diào)動(dòng)鮮花、果實(shí)、春雨的比興,頗有美化暴力的傾向:

有似女神美麗的卡斯提阿涅斯所生。
他的腦袋垂向一邊,像花園里的
一朵罌粟花受到果實(shí)和春雨的重壓,
他的腦袋也這樣低垂,被銅盔壓倒。

荷馬史詩(shī)的敘述風(fēng)格,存在完全相反的兩個(gè)極致,呈現(xiàn)不難發(fā)覺(jué)的兩相對(duì)照。一方面,他酣暢淋漓地講述著故事,器宇軒昂,散發(fā)著他那個(gè)年代的粗野氣息;另一方面,他將自身的傾向深深隱藏起來(lái),在激昂澎湃的表象下,是靜水深流。

讓我們觀察一下荷馬的靜水深流。

他偏向誰(shuí)?

這是一個(gè)謎。荷馬究竟站在哪一方?他更同情希臘人還是更傾情于特洛伊的赫梯人?這問(wèn)題并非通讀荷馬史詩(shī)就可一目了然。歷來(lái)有許多聰明的讀者和學(xué)者沉浸其中,從字里行間尋找蛛絲馬跡,揣測(cè)荷馬的偏心眼兒,卻依然不得其要。

美國(guó)的史學(xué)大家威爾·杜蘭特讀過(guò)之后說(shuō),特洛伊的普里阿摩斯國(guó)王和赫克托耳等人

都要比猶豫不決的阿伽門(mén)農(nóng)、狡猾的奧德修斯、暴躁的阿基琉斯更能得人喜歡……總之特洛伊在其敵人描寫(xiě)之下,似乎要比希臘人較少欺詐,更為忠心,更似君子。

(威爾·杜蘭特《世界文明史——希臘的生活》)

杜蘭的感受所言不虛,但未必就是荷馬的傾向。荷馬對(duì)希臘和特洛伊將領(lǐng)的刻畫(huà)一概盡心盡力。黑格爾在他的《美學(xué)·第一卷》中多處以荷馬為例談?wù)撊宋镄愿袼茉?,豪氣沖天的狄?jiàn)W墨得斯,有膽有識(shí)的埃阿斯,強(qiáng)大無(wú)比的阿基琉斯,德高望重的涅斯托爾,有血肉、有性格、有厚度的人物可以數(shù)出二十多個(gè),組成一條青銅時(shí)代英雄風(fēng)貌的畫(huà)廊。荷馬站在特洛伊人和希臘人之間絲毫不失均衡與公允。

一般來(lái)說(shuō),敘事文學(xué)都會(huì)預(yù)設(shè)一個(gè)己方的視角、立場(chǎng)和關(guān)注,也預(yù)設(shè)了善惡分明的壁壘,其他人物和事件都是襯托。讀者就會(huì)隨著這個(gè)視角關(guān)心主人公的命運(yùn)安危,與預(yù)設(shè)的這一方同呼吸共悲喜,構(gòu)成貫穿的懸念。毫無(wú)疑問(wèn),《伊利亞特》以希臘人(詩(shī)中稱(chēng)為亞該亞人)為視角,以阿基琉斯為萬(wàn)人之杰;特洛伊是敵方,一般觀眾的心理,敵人必定沒(méi)有好下場(chǎng)。

亞里士多德早就察覺(jué)到荷馬的“隱匿性”,這是敘事文學(xué)上乘之要:摒棄概念,規(guī)避說(shuō)教,訴諸形象。至于孰是孰非,誰(shuí)善誰(shuí)惡,任由聽(tīng)眾和讀者去判斷,敘事者則始終不露聲色地隱藏起自身情懷。

荷馬是值得稱(chēng)贊的,尤其是在這一點(diǎn)上:他是唯一知道自己應(yīng)該在詩(shī)歌中扮演什么角色的詩(shī)人。詩(shī)人應(yīng)該盡量少用自己的身份說(shuō)話,因?yàn)檫@不是他描述行為的方式。

(亞里士多德:《詩(shī)學(xué)·詩(shī)藝》)

以人物的行動(dòng)、語(yǔ)言及情節(jié)和細(xì)節(jié)去深化主題,此法在西方文學(xué)中似乎沒(méi)有簡(jiǎn)單的詞匯表達(dá);在中國(guó)則有從繪畫(huà)引借而來(lái)的說(shuō)法,謂之白描。作為文學(xué)風(fēng)格的白描,不完全等同繪畫(huà)的定義。魯迅提倡的白描是狹義的,即凝練、簡(jiǎn)潔、質(zhì)樸;所謂:有真意,去粉飾,少做作,勿賣(mài)弄;似乎側(cè)重于文字修養(yǎng)兼為人準(zhǔn)則。廣義的白描可理解為文學(xué)的一種境界,實(shí)屬難能可貴,即文學(xué)以訴諸形象為高明的手法,摒棄了一切概念化與主觀化的贅述。這一處理方式不只于敘述技巧,還屬于一種包容心,其真意聽(tīng)?wèi){讀者去解讀與發(fā)揮,這是荷馬史詩(shī)的“白描”。

中國(guó)文人推崇白描難工。相較繪畫(huà)的白描,荷馬雖然有更多的鋪陳,更濃重的渲染以及更生動(dòng)的繪聲繪色,但他仍然致力于廣義的白描;荷馬的明快風(fēng)格遮蓋了他的苦心孤詣。他口中的人物都有特定的冠語(yǔ),卻從不出現(xiàn)是非好壞的道德評(píng)價(jià);如捷足的阿基琉斯,多謀的奧德修斯,目光炯炯的雅典娜和愛(ài)笑的阿芙洛狄忒。荷馬仿佛除了敘事以外,他什么都沒(méi)說(shuō),他的敘事順其自然。

席勒在讀過(guò)荷馬之后非常推崇兩部史詩(shī)渾然天成的風(fēng)格。他的讀后感是一首詩(shī):

將荷馬史詩(shī)的花環(huán)分成花瓣,
歷數(shù)這完美永恒之作的父輩們!
但它還有一個(gè)母親,還有其母親的特征
永恒的特征,啊,自然!

荷馬的白描給讀者留下了深長(zhǎng)的境外之象、弦外之音、言外之意,語(yǔ)盡而意不竭,從而引起讀者永無(wú)休止的討論,這些討論涉及哲學(xué)、人類(lèi)學(xué)、社會(huì)學(xué)、宗教學(xué)等多元話題,還引申出生與死、英雄與榮譽(yù)、恥感與罪感、合作與競(jìng)爭(zhēng)等一系列爭(zhēng)辯。而荷馬猶如高坐在九天之外,微笑地看著人們喋喋不休。荷馬的立場(chǎng)是超然物外的。

荷馬可能就像前文所說(shuō)是愛(ài)奧尼亞人,屬于希臘人的一個(gè)分支,但是他的祖國(guó)、民族與社會(huì)的視角未必一定就是他的視角。一位偉大的詩(shī)人和作家,是既身在傳統(tǒng)之中又在反叛傳統(tǒng)的,必然超出他的時(shí)代和區(qū)域,俯瞰著滾滾紅塵的蕓蕓眾生。

荷馬蒙太奇

閱讀荷馬史詩(shī)常常驚嘆于強(qiáng)烈的畫(huà)面感,一幅幅精彩畫(huà)面即使以當(dāng)下電影文學(xué)腳本來(lái)衡量也不乏“現(xiàn)代”感。詩(shī)人在敘述希臘人進(jìn)攻時(shí)穿插著優(yōu)雅的詩(shī)句:

像焚掃一切的烈焰,吞噬著無(wú)邊的森林,破毀覆蓋群峰的林木,從遠(yuǎn)處亦可眺見(jiàn)火光閃爍,同此,戰(zhàn)勇們雄赳赳地向前邁進(jìn),燦爛輝煌的青銅甲械射出耀眼的光芒,穿過(guò)氣空,直指蒼穹。

那是青銅武士們陣列的鋪排畫(huà)面,鋪排帶來(lái)烘托的效果。十萬(wàn)將士的軍威雄壯被烘托到熾熱?!兑晾麃喬亍氛怯梢淮斡忠淮蔚匿亯|、烘托、高潮迭起,在轉(zhuǎn)折時(shí)依然繃緊懸念,由一幅幅畫(huà)面構(gòu)成史詩(shī)宏大的篇章。

奇妙的是,在大戰(zhàn)的間歇時(shí)出現(xiàn)了詩(shī)意盎然的場(chǎng)景,跳躍到另一幅異彩紛呈的畫(huà)面——

此后,所有的人安頓下來(lái)準(zhǔn)備過(guò)夜,多么美妙的景象:數(shù)不清的篝火燃燒著,就好像在那風(fēng)和月朗的日子里,那點(diǎn)點(diǎn)的星星圍著蒼穹中的一輪明月在閃閃發(fā)光。突然間,山巒顯露出來(lái)了,還有那岬角、山谷。茫茫的天空被劃破,牧羊人滿心歡喜。特洛伊人在伊利昂前點(diǎn)燃的篝火就這樣在桑索斯河和輕舟之間熠熠發(fā)光。

這簡(jiǎn)直就是現(xiàn)代電影劇本中的蒙太奇,鏡頭從篝火搖向月朗星稀的天空,掃過(guò)一幅幅剪影般的空鏡頭,又落回人群圍坐的篝火,伴隨著一種回味不盡的遐思。這里沒(méi)有程式化的套語(yǔ),卻有現(xiàn)代讀者足可領(lǐng)略的審美意境,中西讀者在這一情境中是心有靈犀的。

意境是中國(guó)文學(xué)特有的審美范疇,意境不僅意味著情景交融,還意味著情景之外的延伸,是情景內(nèi)在的含蓄性向外多層次溢出的審美感受——?dú)埧岬膽?zhàn)爭(zhēng)與美好的祥和形成鮮明、劇烈、被斷然撕裂、令人為之心顫的反差。

時(shí)代的發(fā)展證明,古代著作和藝術(shù)品是新穎、持久和現(xiàn)代的,它甚至比現(xiàn)代人進(jìn)行改編之后的作品還要現(xiàn)代,即使到了今日也是如此。

(克里斯蒂安·邁耶:《自由的文化——古希臘與歐洲的起源》,史國(guó)榮譯)

我們的讀者是把荷馬史詩(shī)放在大約30年前的背景下來(lái)閱讀的。然而,它的成熟性、隱匿性和現(xiàn)代性縮短了與當(dāng)今讀者的距離。一口氣讀下來(lái)頗有神完氣足之感。

被曲解的荷馬

從文學(xué)的角度觀察荷馬,將會(huì)發(fā)現(xiàn)一系列出乎意料的學(xué)術(shù)現(xiàn)象,即哲學(xué)、古典學(xué)、人類(lèi)學(xué)等這些偉大的學(xué)科,對(duì)荷馬史詩(shī)的解讀有諸多生硬的扭曲,圓鑿方枘,格格不入,未必是荷馬的原意。

例如,希臘主帥阿伽門(mén)農(nóng)以勢(shì)壓人,強(qiáng)奪悍將阿基琉斯所鐘愛(ài)的帳中少女,以滿足其私欲,頭號(hào)英雄阿基琉斯面對(duì)橫刀奪愛(ài)于情于理都理應(yīng)憤怒。不少中外學(xué)者卻解讀為阿基琉斯“自控能力低下和感情用事”,邪惡與正義互為顛倒。

阿基琉斯的憤怒是《伊利亞特》的主題。開(kāi)篇伊始,頭號(hào)英雄阿基琉斯就因憤怒退出戰(zhàn)斗,以致主題游離在情節(jié)之外。站在文學(xué)的角度不但關(guān)注作品內(nèi)容,還會(huì)潛心觀察作品的形式,有時(shí)視形式大于內(nèi)容。需要設(shè)身處地站在荷馬的角度換位思考——既然主題已展開(kāi),如何推動(dòng)沖突,消解沖突、回歸主題就成為看點(diǎn)。

也有人認(rèn)為《伊利亞特》的結(jié)尾倉(cāng)促草率,但從文學(xué)角度進(jìn)行評(píng)論則是另一番見(jiàn)地。荷馬當(dāng)行則行,當(dāng)止則止,干脆利索。難道一定要以特洛伊的城破家亡、死傷狼藉來(lái)收?qǐng)鰡??在青銅時(shí)代,一座城池被攻破,就意味著全城男人盡遭殺戮,女人被強(qiáng)行擄走,嬰兒被盡數(shù)從城墻上拋下摔死,哀鴻遍野,這當(dāng)然有損于阿基琉斯的形象,也足以把荷馬被沮喪折磨的聽(tīng)眾趕跑。那是希臘悲劇《特洛伊婦女》的主題,荷馬留給后人再去發(fā)揮。荷馬撇清了阿基琉斯與木馬屠城的干系,細(xì)心維護(hù)了主人公百變不離其宗的性格。或許,這就是阿基琉斯歷三千年仍被讀者喜愛(ài)的深層原因。

以人性的解讀帶來(lái)以下效果:外在沖突的劇烈性與內(nèi)在邏輯的合理性,以至于荷馬的敘事一切順乎自然。這是解讀荷馬回避不開(kāi)的話題,也令筆者對(duì)一位史前的詩(shī)人駕馭長(zhǎng)篇敘事文學(xué)的高超藝術(shù)手法甘心拜倒。

這一小段文字權(quán)當(dāng)簡(jiǎn)單提示,本書(shū)將在下文逐章展開(kāi)。

在軸心時(shí)代之外

黑暗時(shí)代的盡頭與一般認(rèn)為的荷馬生活的時(shí)代即公元前8世紀(jì)相互銜接,那是一個(gè)重要的歷史節(jié)點(diǎn)。

德國(guó)思想家雅斯貝斯認(rèn)為,公元前80年至公元前20年是人類(lèi)歷史的軸心時(shí)代。諸多不同地區(qū)的文明發(fā)源地雖然相距關(guān)山萬(wàn)里,但是人類(lèi)文化好似圍繞這個(gè)軸心翻轉(zhuǎn)了一下,心智洞開(kāi),群賢畢至,精神面貌煥然一新。其間尤以公元前60年至公元前30年的變化最為劇烈。

雅斯貝斯列舉了世界幾大文明作為論據(jù),筆者權(quán)當(dāng)歷史現(xiàn)象層面的一種假設(shè),未必是嚴(yán)格的論證。其中的中國(guó)文明與西方文明綿延至今,最悠長(zhǎng)也似有可比性。

這期間,中國(guó)產(chǎn)生了以孔子為代表的諸子百家,希臘則有蘇格拉底和柏拉圖等一批哲人涌現(xiàn)。在這里,我們理出中國(guó)與希臘幾位頗具代表性的先賢的生卒年月,以出生時(shí)序排列:孔子(公元前551—前479年),蘇格拉底(公元前469—前399年),柏拉圖(公元前427—前347),亞里士多德(公元前384—前322年),孟子(公元前372—前289年),莊子(公元前369—前286年)……他們的生卒年月或是前后銜接或是互相重疊。仰望蒼穹,他們中有的曾經(jīng)同時(shí)生活在同一個(gè)星空下。此后,以色列猶太的先知與印度的釋迦牟尼也相繼誕生??傊形鞣阶钕扔X(jué)醒、最睿智、最具影響力的一批超人不約而同地降臨于世。

軸心時(shí)代因何發(fā)生?由何驅(qū)動(dòng)?各自又指向哪里?這類(lèi)話題爭(zhēng)論得好不熱鬧。但就歷史現(xiàn)象層面的歸納來(lái)說(shuō),雅斯貝斯的理論夠不到荷馬。荷馬生活的時(shí)代與荷馬所歌唱的那個(gè)時(shí)代,都遠(yuǎn)處于軸心論的邊緣之外。荷馬史詩(shī)與軸心理論無(wú)關(guān)。讓我們拋開(kāi)那些莫衷一是的爭(zhēng)辯,回到荷馬的話題。

生活在公元前8世紀(jì)的荷馬,他的史詩(shī)中有許多細(xì)節(jié)追述邁錫尼時(shí)代的輝煌,保留了更多人性的原貌。他的史詩(shī)稱(chēng)得上史前社會(huì)發(fā)出的第一聲嘹亮的、無(wú)人堪與匹敵的文學(xué)號(hào)角。

人性淺說(shuō)

什么是人性?簡(jiǎn)言之,先天的是人性,后天的是文化。

一般認(rèn)為,人性在幾十萬(wàn)年前的智人由靈長(zhǎng)類(lèi)物種分化出來(lái)時(shí)就已形成;《人類(lèi)簡(jiǎn)史》的作者赫拉利說(shuō)得更具體:人性是在七萬(wàn)年前形成的。一經(jīng)形成就穩(wěn)定下來(lái),此后幾千年的文化史太過(guò)短暫,人性微小的進(jìn)化可以忽略不計(jì)。

換言之,人類(lèi)既有人性又有動(dòng)物性。我們常說(shuō),人是社會(huì)性動(dòng)物,在人性中包含社會(huì)性。這并非什么新聞,生物學(xué)家早就發(fā)現(xiàn),螞蟻有社會(huì)性,蜜蜂有社會(huì)性,許多鳥(niǎo)類(lèi)、獸類(lèi)和靈長(zhǎng)類(lèi)動(dòng)物都有社會(huì)性,從而擴(kuò)展為一門(mén)龐大有序的“社會(huì)生物學(xué)”。不難理解,人性中的社會(huì)性和動(dòng)物的社會(huì)性都來(lái)自先天,與生俱來(lái)。

那么,人和一般動(dòng)物緣何這樣不同?我們常說(shuō),人有靈性,讓我們借用這個(gè)僅屬于人類(lèi)的狹義概念。人類(lèi)的靈性主要表現(xiàn)在語(yǔ)言天賦。我們或可聽(tīng)過(guò)八哥用準(zhǔn)確的發(fā)音說(shuō)出“白日依山近”這類(lèi)詩(shī)句,但八哥全然不知在“說(shuō)”什么,它那小小的大腦只會(huì)模仿簡(jiǎn)單的聲音而不懂語(yǔ)言。社會(huì)生物學(xué)家花費(fèi)幾十年功夫去訓(xùn)練黑猩猩說(shuō)話,但后者就連一個(gè)單詞也學(xué)不會(huì),只學(xué)會(huì)用幾個(gè)手勢(shì)來(lái)溝通。但人類(lèi)的正常嬰兒只需一兩年就跟著母親咿呀學(xué)語(yǔ),接下來(lái)還會(huì)擁有越來(lái)越多、越深、越豐富多彩的文化。人有文化,動(dòng)物沒(méi)文化,是構(gòu)成人的世界和動(dòng)物世界的顯著區(qū)別。從這個(gè)意義上來(lái)說(shuō),荷馬史詩(shī)是以語(yǔ)言的高級(jí)形式——文學(xué)詩(shī)歌——來(lái)展示人性的一場(chǎng)精彩演出。

但是,皆因文化是后天習(xí)得的,而非先天擁有的,所以人的文化性就不夠穩(wěn)定。文化更像人性的一件華麗外衣,也有人稱(chēng)作“文明的薄膜”。人性與文化這兩者在若即若離之間,并且可能隨機(jī)切換,把文化的外衣拋諸腦后,裸露出人性中的動(dòng)物性。

人性是文學(xué)恒久的主題。許多作家都樂(lè)于在人性與文化之間周旋?!段饔斡洝返目袋c(diǎn)之一就在于孫猴子身上具有可愛(ài)的人性,而他那些天上地下的人形對(duì)手卻更似沐猴而冠。作家們還喜歡在人性和文化之間翻云覆雨,托爾斯泰的《復(fù)活》是人性的歧變走向人性的回歸。莫泊桑的《羊脂球》則是人性的高貴與卑劣在一夜之間的顛覆。作家筆下的人物在人性與文化之間各有趨向,祥林嫂較為本性,阿Q精神則屬于文化。在《伊利亞特》中,頭號(hào)英雄阿基琉斯表現(xiàn)出穩(wěn)定的先天品性,而足智多謀的奧德修斯的一些行為歸于文化。

本書(shū)不認(rèn)為人類(lèi)各種族之間有人性的差別,有優(yōu)劣之分。黑眼睛與藍(lán)眼睛常被視為兩個(gè)世界的天塹之別,但其中的差異只在虹膜著色的兩個(gè)基因。我們只確定人的個(gè)體之間有所差別,也認(rèn)為文化的差別大于人性的差別,正所謂“性相近,習(xí)相遠(yuǎn)”。

人性像個(gè)辯論會(huì),充斥著嘈雜的聲浪。有人說(shuō),人之初性本善。有人說(shuō),人性生來(lái)就是惡。也有人說(shuō),所謂的人性并不存在,人生來(lái)大腦就是一塊白板。其說(shuō)不一,莫衷一是,本書(shū)將在尾章探討。

人性的內(nèi)涵可以開(kāi)列許多項(xiàng)清單。它有食欲、性欲、貪婪欲、求知欲、權(quán)力欲、殺戮欲,既有攻擊性,也有逃避性、復(fù)仇性、遷怒性、臣服性、阿諛性;同時(shí),人性還有愛(ài)心、同情心、羞恥心、和解心、敬畏心、施惠心、感恩心……據(jù)說(shuō)有人能一口氣說(shuō)出六十幾種人的本性。雅典北部的德?tīng)栰秤幸蛔⒉_神廟,傳說(shuō)刻有兩句銘文,一句是“認(rèn)識(shí)你自己”,一句是“過(guò)猶不及”。如今看來(lái)全世界最難的學(xué)科就是人類(lèi)如何認(rèn)識(shí)自己,最難把握的行為就是過(guò)猶不及。

人性與基因科學(xué)會(huì)有關(guān)系嗎?看來(lái)會(huì)有。但我們這本書(shū)的話題需要有個(gè)限度,少去談?wù)摶?、染色體、神經(jīng)元和生物的微電流……盡管這些東西很真實(shí),但是我們至今沒(méi)找到頭號(hào)英雄阿基琉斯和足智多謀的奧德修斯的生物樣本。

人性曾經(jīng)裸露

所謂“前軸心時(shí)代”有許多相似的稱(chēng)謂,古典學(xué)稱(chēng)為前國(guó)家社會(huì),哲學(xué)稱(chēng)為前蘇格拉底時(shí)代,希臘史學(xué)家稱(chēng)為史前史,文學(xué)也可以稱(chēng)為“前文學(xué)時(shí)代”了。公元前120年的特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)比軸心時(shí)代的上限還要早40年。按照黑格爾的說(shuō)法,那時(shí)人們的性格都是“獨(dú)立而自足的”《美學(xué)·第一卷》。這話耐人尋味。

那時(shí)沒(méi)有法律,英雄就是法律踐行者;那時(shí)沒(méi)有正義,英雄就是正義的化身。他們還以自身的形體和品格設(shè)計(jì)宗教,神祇就是他們的復(fù)制品。他們敢作敢為,任情任性,對(duì)是非和因果一身承受。荷馬口中的英雄之間單憑各自的欲望、沖動(dòng)和意志互相沖撞。

用人類(lèi)歷史的尺度來(lái)衡量,荷馬的那些英雄時(shí)光很短暫,僅僅生活在白駒過(guò)隙的瞬間。這個(gè)瞬間之前是神話傳說(shuō),這個(gè)瞬間之后是史學(xué)家修昔底德、改革家梭倫、哲學(xué)家蘇格拉底和一串熠熠閃光的名字。在荷馬的歌唱之前,希臘人對(duì)他們的歷史所知幾乎一片空白;在荷馬的歌唱之后,柏拉圖或亞里士多德的智商絲毫不遜于現(xiàn)代人。

我們還可以約略找到兩廂之間的對(duì)應(yīng)。例如感性與理性,認(rèn)命與認(rèn)識(shí),蒙昧與智慧,無(wú)序與有序,幼稚與成熟,從近切追求到終極關(guān)懷……人類(lèi)隨著文化的發(fā)展的確有過(guò)一場(chǎng)巨變,調(diào)整了自身,規(guī)范了道德,重構(gòu)了社會(huì),猶如將裸露的人性穿衣正冠,似模似樣地裝扮起來(lái)。

請(qǐng)凝視裸露的人性!我們可以在雕塑和繪畫(huà)中看到裸露的人體,何曾看到過(guò)裸露的人性?文學(xué)是關(guān)乎人性的學(xué)科,曾有多少后世作家試圖描繪裸露的人性,最終未臨其境也未竟其成。天知道裸露的人性是什么樣子?他們可能比史前的初民要開(kāi)化,而比現(xiàn)代人要率真;他們既不像孩子那樣稚嫩無(wú)知,也不像成年人那樣工于心計(jì),既不像衣冠禽獸那樣卑鄙無(wú)恥,也不像正人君子那樣道貌岸然,總之無(wú)人得知其詳。其實(shí),《伊利亞特》的頭號(hào)英雄阿基琉斯就是人性裸露的樣本,他卓越超強(qiáng),睥睨天下,無(wú)論憤怒或愉悅都出于人的本性,說(shuō)來(lái)就來(lái),不假思索,信馬由韁。希臘聯(lián)軍統(tǒng)帥阿伽門(mén)農(nóng)也沒(méi)個(gè)統(tǒng)帥樣,胸?zé)o謀略,進(jìn)退失據(jù),生死有命。

孔子站在他那個(gè)時(shí)代看去,古人與今人很不同,也曾經(jīng)裸露過(guò)人性。有趣的是,孔子的話放在現(xiàn)代來(lái)看仍很貼切:

古之狂也肆,今之狂也蕩;古之矜也廉,今之矜也忿戾;古之愚也直,今之愚也詐而矣。

(《論語(yǔ)·陽(yáng)貨》)

就中國(guó)和古希臘的大致情形來(lái)說(shuō),中國(guó)殷商由夾雜著巫術(shù)和崇拜祖先的信仰,到了西周就走向以皇權(quán)為代表的天命觀的不歸路;而古希臘由巫術(shù)加多神崇拜,到了伯利克里時(shí)代則轉(zhuǎn)向以城邦為代表的民主政體,其后以信奉基督的東正教取代了他們的信仰。文化史家雅各布·布克哈特曾做過(guò)下述推測(cè):

在那個(gè)時(shí)代,情感還沒(méi)有被反思割裂開(kāi)來(lái),道德的準(zhǔn)則還沒(méi)有分離到存在之外;拋開(kāi)它的美德和細(xì)膩的情感不論,在其后來(lái)得到充分的發(fā)展之后,由于其所有知識(shí)上的精致化,希臘在精神上變得粗俗和愚鈍。在后來(lái)的這一時(shí)期,所有最好的東西都可以在荷馬史詩(shī)的流傳和他的那些神話人物的描寫(xiě)中找到蹤跡。

(雅各布·布克哈特:《希臘人和希臘文明》,王大慶譯)

文化昌明幾千年,至今人們?nèi)栽跒橐恍﹩?wèn)題犯難:世界不同區(qū)域的人們?yōu)槭裁锤髯宰呱襄漠惖牡缆??為什么海洋文明與陸地文明大相徑庭?各國(guó)學(xué)者研究古希臘的著作汗牛充棟,他們還在為希臘人唯獨(dú)選擇了城邦民主治理的初衷而冥思苦想。中國(guó)當(dāng)代學(xué)者在重新反思和批判了五四運(yùn)動(dòng)以后顯得十分自信,但在當(dāng)前面對(duì)道德坍塌、人性浮躁的時(shí)刻,一些人又顯出失落與彷徨,至今也沒(méi)能就中國(guó)長(zhǎng)期落后于西方的原因形成共識(shí)。你走你的陽(yáng)關(guān)道,我走我的獨(dú)木橋,成為中西方比較的常態(tài)。于是,荷馬彌足珍貴的意義就在此間凸顯了。與其比照結(jié)果,不如尋找初因。“結(jié)果”只向人們呈現(xiàn)差異的狀況;“初因”則揭示形成差異的過(guò)程。答案似乎需要向前追溯——在此之前,當(dāng)彼此人性裸露的時(shí)光,能不能看出一些歧義的端倪?

在我們面前有幸站著一位荷馬,他酣暢淋漓、繪聲繪色地向我們述說(shuō)了那個(gè)未經(jīng)理性洗滌與道德馴化的年代。從此之后,人們不再裸露鮮活的自身。在人類(lèi)歷史千載難逢的瞬間,那是多么難以捕捉的一幕!對(duì)照荷馬筆下的古希臘人,或許能找出端倪:

他們能告訴我們不僅我們是誰(shuí),還有我們不是誰(shuí)。

(伯納德·威廉斯:《羞恥與必然性》,吳天越譯)

比較兩個(gè)蘋(píng)果

在中國(guó)古代,有沒(méi)有堪與荷馬史詩(shī)述說(shuō)的那個(gè)社會(huì)可供比較的社會(huì)呢?按說(shuō),東方讀者對(duì)于西方的比較,應(yīng)是從自身傳統(tǒng)去尋找比較對(duì)象??上覀?cè)趪?guó)學(xué)中找不到這樣現(xiàn)成的框架。

比較學(xué)是一門(mén)來(lái)自西方的學(xué)問(wèn)。比較學(xué)的前提是在相似的事物之間進(jìn)行比較,例如,一個(gè)蘋(píng)果與另一個(gè)蘋(píng)果的比較,而不是一個(gè)蘋(píng)果與一個(gè)梨子的比較。中西社會(huì)文明之迥異,打個(gè)比方,仿佛壓根兒由兩群猴子變來(lái)的,就像靈長(zhǎng)類(lèi)動(dòng)物學(xué)家弗朗斯·德瓦爾在《猿形畢露》中所描述的黑猩猩與巴諾布猿之間的行為反差;這是比較研究常常遇到的困境??v觀中國(guó)370多年的信史,有沒(méi)有與荷馬所述對(duì)應(yīng)的相似社會(huì)呢?十分相似的沒(méi)有,約略相似的則有。就社會(huì)的綜合條件來(lái)說(shuō),相似者當(dāng)屬殷商。

殷商與古希臘都屬于人類(lèi)早期文明。自商湯伐桀建都于亳至武王伐紂滅商,按竹書(shū)紀(jì)年之說(shuō)歷時(shí)496年,大約相當(dāng)希臘邁錫尼興盛的時(shí)代至黑暗時(shí)代的終結(jié),跨度也約50年;兩者在歷史時(shí)間上的重合,當(dāng)然只是巧合,并不構(gòu)成比較的內(nèi)在依據(jù)。

兩者的相似之處在于它們都處于青銅時(shí)代,生產(chǎn)力發(fā)展水平大抵相當(dāng)。只不過(guò)古希臘已進(jìn)入青銅時(shí)代晚期,而殷商則達(dá)到青銅時(shí)代的盛期。

兩者的社會(huì)結(jié)構(gòu)也大體相似,都以氏族社會(huì)為根基。中國(guó)中原地區(qū)雖然確立了以殷商為盟主的格局,依然諸侯林立,方國(guó)遍地,結(jié)構(gòu)松散。中國(guó)史學(xué)界近來(lái)有夏商周三代“道一風(fēng)同”的新說(shuō),似乎言之過(guò)急。商代從盤(pán)庚遷殷前的屢次遷徙,到武丁時(shí)期的征伐不斷,就說(shuō)明諸侯及方國(guó)與其盟主之間有歸有叛、時(shí)順時(shí)逆,從屬關(guān)系并不穩(wěn)定,社會(huì)動(dòng)蕩不寧。據(jù)說(shuō)商湯起始有三千諸侯盟會(huì),就算把這個(gè)數(shù)字減掉一半,商湯能管得過(guò)來(lái)嗎?商湯的“統(tǒng)一”相對(duì)秦始皇的統(tǒng)一來(lái)說(shuō),不可同日而語(yǔ)。自秦以降,中西方的社會(huì)再無(wú)相似可言。

再有,殷商與邁錫尼的社會(huì)都有鮮明的軍事組織形態(tài),都有強(qiáng)大的軍事動(dòng)員能力,兩者的人口和戰(zhàn)爭(zhēng)規(guī)模有所不同,但都有好戰(zhàn)的狂熱激情。

兩者之間最重要的相似之處是發(fā)明了文字。殷商的甲骨文和銘文,古希臘刻在泥板的線形文字,都在上層社會(huì)里小范圍使用,其后沿著不同的路徑發(fā)展為普及的文字,這是早期文明社會(huì)的足跡。

殷商和古希臘的宗教信仰也有所相似,一半是巫術(shù),一半是多神崇拜。在殷商則表現(xiàn)為對(duì)列祖列宗的崇拜,也都將頻繁的祭祀當(dāng)作賄賂神明的手段。其后兩者的信仰形態(tài)都先后轉(zhuǎn)變,牽連著政治形態(tài)的變革。王國(guó)維曾經(jīng)開(kāi)宗明義地說(shuō),中國(guó)政體變化之劇莫過(guò)于商周。

這兩個(gè)蘋(píng)果比較起來(lái)不乏其趣。一個(gè)蘋(píng)果個(gè)頭稍大,形態(tài)規(guī)整,略顯青澀;它被司馬遷和甲骨文所描述,有著嚴(yán)謹(jǐn)?shù)氖来惶媾判?。而另一個(gè)蘋(píng)果個(gè)頭稍小,汁液飽滿,生動(dòng)鮮活,雖然缺乏秩序井然的文字記載,卻令讀者易于接近和觸摸。盡管中國(guó)史料具備,有以《殷本紀(jì)》為代表的一批文獻(xiàn),有殷墟為代表的大規(guī)模考古發(fā)掘。還有一樁特別相似,兩者間都有動(dòng)人的詩(shī)歌,雖然《詩(shī)經(jīng)》纖細(xì)短小,題材迥異,卻都不約而同地直指人的情性。中國(guó)唯獨(dú)少了一位擅長(zhǎng)說(shuō)事連唱幾天情節(jié)豐滿、引人入勝的荷馬。

但是,比較并非本書(shū)的宗旨。東西方文明就某個(gè)“朝代”之間進(jìn)行比較的勉為其難,很多人都領(lǐng)教過(guò)。筆者寧愿可比則比,不可比則略,順其自然。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)