正文

張愛玲出版物中的“良幣”

字里行間 作者:余斌


張愛玲出版物中的“良幣”

“張愛玲熱”帶動了張愛玲出版熱,從1984年到現(xiàn)在,各種選本層出不窮。版權(quán)的混亂提供了方便,眾多出版社搶著到她這兒來分一杯羹也是意料中事。盡管從選目到名目,書出得五花八門,論質(zhì)量論規(guī)模,像模像樣的也不是沒有,我還是敢肯定,眼前的《張愛玲集》(北京十月文藝出版社出版)是可以從粉頭堆里跳出來的一部。書評不比論文,用不著“關(guān)鍵詞”之類,如果有必要,我倒可以用上兩個——這是就我手邊的這一冊《郁金香》而論,一是“打撈”,二是“版本”。

先說“打撈”。1995年張愛玲去世,“張腔”新作再也不可能出現(xiàn),張迷只好于舊作的重溫中找滿足。當然,如果“舊作”中又添了“新”,比如發(fā)現(xiàn)了散佚的作品,也還是喜出望外。對張氏舊作的發(fā)掘,在海外早已開始,當年批張的急先鋒唐文標,因批判需要而研究,因研究而發(fā)現(xiàn)張氏未收入集子的《連環(huán)套》等作,陰錯陽差成為張愛玲輯佚的先行者。20世紀80年代中期以降,海外的張愛玲熱愈演愈烈,大陸則由冷趨熱,發(fā)掘舊作的工作亦隨之進入新階段。迄于今日,不僅是小說,張向不以為意的電影劇本亦搜羅殆盡;不僅是“舊作”,“少作”(中學校刊上的習作)、畫作也打撈一空。在大陸,張愛玲作為新文學作家是地道的出土人物,在不算長的時間內(nèi),打撈舊作能有此規(guī)模有此成績,恐怕是絕無僅有,這也就見出“張愛玲熱”的一端。

所謂“舊作”,其實當中還有新舊之分:早先發(fā)表未收入集子的,乃是百分百的舊作;早已寫就而壓在箱底不肯拿出發(fā)表的,就寫作時間而論,是舊作(不是新鮮出爐,反倒是塵封已久),就讀者這一面看去,卻是十足的“新作”。比如《同學少年都不賤》一篇,前兩年首次面世,寫作則在70年代,發(fā)表時張已去世多年,應叫作“遺作”,而即在去世之前,張于小說也是多年少作,或盡可以說是不作了,所以也只能看作是向她舊作(或舊稿)的發(fā)掘。向張愛玲遺作的發(fā)掘,我們還可以有所期待,說不定何時皇冠又在什么時機理出一篇來;至于十足的舊作,發(fā)掘的工作我想已是近乎“山窮水盡”了?!芭f作”的總量是一定的,打撈出一點,亮出一點,就少一點,而且此種資源危機沒有任何形式的彌補。唯其如此,發(fā)掘出來的點點滴滴,都顯得彌足珍貴?!稄垚哿峒び艚鹣恪凡⒎潜M是新近“出土”之作,卻可以看作是“舊作”的集中展覽,《連環(huán)套》《殷寶滟送花樓會》《小艾》等都曾是張氏“悔其少作”不肯收集的,“曝光”之后才半推半就編入皇冠版文集中,《同學少年都不賤》是從“故紙堆”里挑出,《郁金香》則是最新成果,“出土”尚不及一年。以量而論,電影劇本的發(fā)掘在張愛玲“出土文物”中應居大宗,不過我一直認為,張的第一身份是小說家,電影劇本乃是小說之余,或是稻粱謀的性質(zhì),所以《張愛玲集·郁金香》一冊應該說是匯集了張氏作品輯佚中最重要的成果。

值得稱道的是,這里收入的篇什雖均非首見,編校者的態(tài)度卻不是收在一處便算了事。比如《小艾》,這小說早已被發(fā)現(xiàn),1987年4月江蘇文藝出版社就出過,而且就是從《亦報》輯錄下來,編者拿掉了發(fā)表時的目次,令其“一氣呵成”,這里編校者則一仍發(fā)表時的舊觀(全篇八十一節(jié),每節(jié)字數(shù)大體相等,應該就是在《亦報》上連載了八十一天),其意義倒不是讓小說眉目清楚,而在于我們即此可知道每日連載的情形,進而研究者還可由此去尋思連載這種形式對張愛玲創(chuàng)作以及讀者的閱讀有無影響。

話說至此,已然及于“版本”的問題了。前面“粉頭堆里跳出來”云云,似乎有些不敬。所謂“粉頭堆”當然不是指張氏作品,而是指坊間諸多不良版本。1984年至今,大陸出現(xiàn)的張愛玲版本不計其數(shù),真正具有權(quán)威性的,此前還未出現(xiàn)。上海書店作為“中國現(xiàn)代文學史參考資料”影印出版的《傳奇》《流言》,原汁原味,當然是好的,卻不適于一般讀者,且影印只可“推陳”,不能“出新”。其他大多數(shù)本子,往往是拼湊而成,看不出編選的思路,裝幀設(shè)計則媚俗得厲害,有相當長一段時間,各種版本的張愛玲的確也就混跡于通俗文學讀物之中。指為“粉頭堆”,不能算是酷評。這與張愛玲在大陸的曖昧身份倒也相符:很長一個時期,她的定位恰好就是徘徊于經(jīng)典與通俗之間。好的版本不是沒有,比如浙江文藝出版社的《張愛玲散文全編》,惜乎限于散文,難窺全豹。安徽文藝出版社的四卷本《張愛玲文集》一度相當流行,現(xiàn)在看來,不論就規(guī)模,還是就質(zhì)量而言,只能說是差強人意。至于哈爾濱出版社推出的《張愛玲典藏全集》,收入作品是大陸最全的,質(zhì)量和品位卻實在不敢恭維,雖說是有授權(quán),也只能說是皇冠所托非人吧?

時至今日,張愛玲在中國現(xiàn)代文學史上的座次依然眾說紛紜,然而說張愛玲的經(jīng)典化已告完成,大概不會有異議。張愛玲著作的出版,也該是良幣驅(qū)逐劣幣的時候了。十月版《張愛玲集》顯然就是沖著“權(quán)威”二字而來:不僅有“張學”專家主其事,有“編”,而且有“?!?,思路亦有出新之處,其最著者即是所收作品多保持初發(fā)表時的原貌,令其具有了真正版本學的意義,與海峽那邊的“權(quán)威”皇冠版《張愛玲全集》恰可互補。

“權(quán)威”還體現(xiàn)于這套書的裝幀設(shè)計,這顯然是定位于“經(jīng)典”的設(shè)計,典雅、厚重自不待言,然這“經(jīng)典”不是那“經(jīng)典”,張愛玲向居于主流之外,與其他的大師相比,氣味各別,厚重到近乎“道貌岸然”,也不對頭?,F(xiàn)在的設(shè)計于開本、圖案、色調(diào)的選擇搭配上均頗見匠心,達成了典重與溫潤之間的某種平衡,或者說,它于“經(jīng)典”之中,另有一種張氏的“華麗”。

遺憾也不是沒有,明擺著的是,張愛玲很重要的兩部作品未見收入?!胺遣粸橐玻遣荒芤病薄@也是明擺著的。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號