正文

三、報(bào)章與文體之互相改造

“新文化”的崛起與流播 作者:陳平原 著


三、報(bào)章與文體之互相改造

關(guān)注報(bào)章,當(dāng)然不只是因其提供了發(fā)表園地,更因其可能引發(fā)文學(xué)或思想潮流。這方面最為成功的例子,我曾舉《新小說》《新青年》以及《努力周報(bào)·讀書雜志》等為例。從《新小說》創(chuàng)設(shè)“因相與縱論小說,各述其所心得之微言大義”的《小說叢話》,提倡小說界革命;到《新青年》借“通信”與“隨感錄”等形式,批判孔教并主張文學(xué)革命;再到《努力周報(bào)·讀書雜志》因刊出顧頡剛的《與錢玄同先生論古史書》,引發(fā)影響極為深遠(yuǎn)的古史大討論[1],這種不避諱尚未成熟、不懼怕引起爭論的心態(tài),大大活躍了文學(xué)界及學(xué)術(shù)界的氣氛,刺激了新的文學(xué)及學(xué)術(shù)潮流的形成。

從晚清開始,王韜、鄭觀應(yīng)、黃遵憲、嚴(yán)復(fù)、章太炎、譚嗣同、梁啟超等文人學(xué)者,都曾自覺分辨“文集之文”與“報(bào)館之文”[2]。所謂“自報(bào)章興,吾國之文體,為之一變”[3],很快成為不爭的事實(shí)。無論是談“文學(xué)革命”的發(fā)生,還是著眼于敘事模式的轉(zhuǎn)變,甚至落實(shí)到某位文人學(xué)者撰述之是否“平易暢達(dá)”,都可以從其拒斥或擁抱報(bào)章的角度入手。在我看來,單談文章風(fēng)格還不夠,報(bào)章對(duì)于現(xiàn)代文學(xué)及學(xué)術(shù)的“贊助”,還包括作家/學(xué)者發(fā)言的姿態(tài)、引發(fā)潮流的過程,以及文學(xué)及學(xué)術(shù)生產(chǎn)與傳播的途徑等。如此“贊助”,效果明顯,但不見得全是正面的,也有逐漸放棄自家立場,為名利所誘而隨波逐流,或故作驚人語以欺世盜名,等而下之甚至渾水摸魚,這樣的例子不勝枚舉。[4]

眾所周知,媒介并不透明,同樣有其主體性,在傳遞信息的同時(shí),也在努力塑造并呈現(xiàn)自己的形象。既然以報(bào)章為中心,現(xiàn)代中國的文學(xué),其發(fā)生與發(fā)展,就不能不帶上報(bào)章刊載這一傳播方式的特征。我曾論及報(bào)刊連載小說的特點(diǎn),從一開始就逼著作家調(diào)整自己的筆墨。讀者要求在每期雜志上都能讀到相對(duì)完整的故事,這就迫使作家在尋求每回小說“自成起訖”的同時(shí),忽略了小說的整體構(gòu)思。長篇小說于是很容易變成短篇小說的集錦。這對(duì)于長篇小說來說,可能是一種難以避免的災(zāi)難;而對(duì)于短篇小說,卻是千載難逢的好時(shí)機(jī)。報(bào)刊連載對(duì)于小說形式的決定性影響,主要還不在于這些有形的變異,而在于促使作家認(rèn)真思考并重新建立作者與讀者之間的關(guān)系。小說創(chuàng)作不再是藏之名山傳之后世的事業(yè),也很難再“披閱十載增刪五次”了,而是“朝甫脫稿,夕即排印,十日之內(nèi),遍天下矣”。[5]這是一個(gè)很大的刺激。作家不再擬想自己是在說書場中對(duì)著聽眾講故事,而是明白意識(shí)到坐在自己的書桌前,給每一個(gè)孤立的讀者寫小說。一旦意識(shí)到小說傳播方式已從“說—聽”轉(zhuǎn)為“寫—讀”,那么說書人腔調(diào)就不再是必不可少的了。在逐步取消“且聽下回分解”之類的說書套語和楔子、回目等傳統(tǒng)章回小說的“規(guī)矩”的同時(shí),許多原來屬于禁區(qū)的文學(xué)嘗試——包括敘事方式的多樣化,也都自然解凍了。[6]

至于小品文與報(bào)紙副刊或文學(xué)雜志的聯(lián)系,更是有目共睹。自魯迅譯廚川白村《出了象牙之塔》,其中有一節(jié)題為《Essay與新聞雜志》,到梁遇春之堅(jiān)稱“小品文同定期出版物幾乎可說是相依為命的”,再到穆木天強(qiáng)調(diào)“文藝副刊的盛行,散文小品自然要發(fā)達(dá),這是中國所特有的現(xiàn)象”[7],都是意識(shí)到二者關(guān)系十分密切。其實(shí),更值得關(guān)注的,還是這兩者如何互相依存、互相改造。換句話說,文藝副刊或文學(xué)雜志在選擇小品文作為最佳伴侶的同時(shí),如何對(duì)這一文體施加積極的或消極的影響。諸如此類的張力,同樣存在于詩歌、小說、戲劇等各大文類與副刊/雜志之間,這才是文學(xué)史家所必須認(rèn)真面對(duì)的。

[1] 胡適在《古史討論的讀后感》(《讀書雜志》18期,1924年2月22日)中稱:“這一件事可算是中國學(xué)術(shù)界的一件極可喜的事,他在中國史學(xué)史上的重要一定不亞于丁在君先生們發(fā)起的科學(xué)與人生觀的討論在中國思想史上的重要?!?/p>

[2] 參見陳平原《中華文化通志·散文小說志》第七章“從白話到美文”(上海人民出版社,1998年)以及《掬水集》(天津:百花文藝出版社,2001年)67—73頁。

[3] 《中國各報(bào)存佚表》,《清議報(bào)》第100冊(cè),1901年12月。

[4] 參見陳平原《大眾傳媒與現(xiàn)代學(xué)術(shù)》,《社會(huì)科學(xué)論壇》2002年5期。

[5] 解弢:《小說話》第116頁,上海:中華書局,1919年。

[6] 參見陳平原《中國小說敘事模式的轉(zhuǎn)變》附錄一“小說的書面化傾向與敘事模式的轉(zhuǎn)變”以及《二十世紀(jì)中國小說史》第一卷(北京大學(xué)出版社,1989年)第三章。

[7] 參見梁遇春《〈小品文選〉序》,《小品文選》,上海:北新書局,1930年;穆木天《〈平凡集〉自序》,《平凡集》,新鐘書局,1936年。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)