正文

燕子龕隨筆

當(dāng)代名家隨筆精品:萬里詩(shī)書路·文化卷 作者:一葦


燕子龕隨筆

蘇曼殊

英人詩(shī)句,以雪萊(原譯師梨)最奇詭而兼流麗。嘗譯其《含羞草》一篇,峻潔無倫,其詩(shī)格蓋合中土義山、長(zhǎng)吉而熔冶之者。曩者英吉利蓮華女士以《雪萊詩(shī)選》(原譯《師梨詩(shī)選》)媵英領(lǐng)事佛萊蔗于海上,佛子持貺蔡八,蔡八移贈(zèng)于余。太炎居士書其端曰:“師梨所作詩(shī),于西方最為妍麗,猶此土有義山也。其贈(zèng)者亦女子,輾轉(zhuǎn)移被,為曼殊阇黎所得?;蛞蚴菓蚁胩峋S,與佛弟難陀同轍,于曼殊為禍為福,未可知也?!?/p>

作《寒山圖》,錄寒山詩(shī)曰:“閑步訪高僧,煙山萬萬層。師親指歸路,月掛一輪燈。”

廢寺無僧,時(shí)聽墮葉,參以寒蟲斷續(xù)之聲。乃憶十四歲時(shí),奉母村居。隔鄰女郎手書丹霞詩(shī)箋,以紅線系蜻蜓背上,使徐徐飛入余窗,意似憐余蹭蹬也者。詩(shī)曰:“青陽(yáng)啟佳時(shí),白日麗旸谷。新碧映郊坰,芳蕤綴林木;輕露養(yǎng)篁榮,和風(fēng)送芬馥。密葉結(jié)重陰,繁華繞四屋。萬匯皆專與,嗟我守?zé)Κ?dú)。故居久不歸,庭草為誰綠?覽物嘆離群,何以慰心曲!”斯人和婉有儀,余曾于月下一握其手。

《世說》:“南陽(yáng)宗世林與曹操同時(shí),而薄其為人,不與之交。及操作司空,總朝政,從容問宗曰:‘可以交未?’答曰:‘松柏之志猶存。’”香山句云:“乃知擇交難,須有知人明。莫將山上松,結(jié)托水上萍。”

譚嗣同《寥天一閣文》,奇峭幽潔?!豆乓狻穬烧?,有弦外音,曰:“鱗鱗日照鴛鴦瓦,姑射仙人住其下。素手閑調(diào)雁柱箏,花雨空向湘弦灑!”“六幅秋江曳畫繒,珠簾垂地暗香凝,春風(fēng)不動(dòng)秋千索,獨(dú)上紅樓第一層?!?/p>

嘗聞仁山老居士言:嗣同頂甚熱,嚴(yán)冬亦不冠云。

寄劉三白門二絕句:“玉砌孤行夜有聲,美人淚眼尚分明。莫愁此夕情何限,指點(diǎn)荒煙鎖石城”“生天成佛我何能,幽夢(mèng)無憑恨不勝。多謝劉三問消息,尚留微命作詩(shī)僧?!?/p>

“山齋飯罷渾無事,滿缽擎來盡落花。”此境不足為外人道矣。

余年十七,住虎山法云寺。小樓三楹,朝云推窗,暮雨卷簾,有泉,有茶,有筍,有芋。師傅居羊城,頻遣師兄饋余糖果、糕餅甚豐。囑余端居靜攝,毋事參方。后辭師東行,五載,師傅圓寂,師兄不審行腳何方,剩余東飄西蕩,匆匆八年矣。偶與燕君言之,不覺淚下。

“艷女皆妒色,靜女獨(dú)檢蹤。任禮恥任妝,嫁德不嫁容。君子易求聘,小人難自從。此志誰與諒?琴弦幽韻重。”此孟郊《靜女吟》也。今也吾國(guó)長(zhǎng)婦姹女,皆競(jìng)侈邪,又奚望其有反樸還淳之日哉!

一○

昔人賣子句云:“生汝如雛鳳,年荒值幾錢?此行須珍重,不比阿娘邊?!庇峙履冈?shī)云:“挑燈含淚疊云箋,萬里緘封寄可憐。為問生身親阿母,賣兒還剩幾多錢?”二詩(shī)音節(jié)哀亮,不忍卒讀。昔陶淵明遣一仆與其子,兼作書誡其子曰:“此亦人子,須善遇之?!彼^“不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子”也。記朱九江先生絕句云:“新茶煮就手親擎,小婢酣眠未忍驚。記否去年扶病夜,淚痕和藥可憐生?”風(fēng)致灑然。

一一

明末有《童謠》曰:“職方賤如狗,都督滿街走?!辈粓D今日滬上所見,亦復(fù)如是。

一二

兵所以衛(wèi)民,于此土反為民害,真不詳之物也。力田《今樂府》有《梳篦謠》曰:“東家抱兒竄,西家挈婦奔。賊來猶可活,兵來愁殺人!況聞府帖下,大調(diào)土司兵。此物貪且殘,千里無居民。掠人持作羹,析屋持作薪。莫言少為貴,國(guó)威嘗見輕,無功害尚小,有功憂更深。問誰作俑者?必有林中丞。蕭條夔子國(guó),城郭為荊榛。賊如梳,兵如篦。玀犭回來,更如剃。保寧賊未除,霸州賊又熾。買馬須快劍須利,從今作賊無反計(jì)。”讀之令人扼腕撫膺。

一三

十二月望日行抵摩梨山,古寺黃梅,歲云暮矣。翌晨遇智周禪師于灶下,相對(duì)無言,但笑耳。師與余同受海云大戒,工近體,俱幽憶怨斷之音。寺壁有迦留陀夷尊者畫相。是章侯真跡。

一四

張娟娟偶于席上書絕句云:“維摩居士太猖狂,天女何來散妙香!自笑神心如枯木,花枝相伴也無妨?!本昃暾Z(yǔ)余:“是敬安和尚作?!庇嗳眨骸昂蜕幸粫r(shí)興致之語(yǔ),非學(xué)吞針羅什?!本窗埠蜕屑醇亩U,有《八指頭陀集》。

一五

黃仲則“如此星辰非昨夜,為誰風(fēng)露立中宵?”是想少情多人語(yǔ)。

泰西學(xué)子言:“西人以智性識(shí)物,東人以感情悟物。”

一六

山寺中北風(fēng)甚烈,讀《放翁集》,淚痕滿紙,令人心惻。最愛其“衣上征塵雜酒痕,遠(yuǎn)游無處不銷魂。此身合是詩(shī)人未?細(xì)雨騎驢入劍門”一絕。嘗作《劍門圖》懸壁間,翌日被香客竊去。

一七

十一月十七日病臥秪垣精舍,仁山老檀越為余言秦淮馬湘蘭證果事甚詳。近人但優(yōu)作裙帶中語(yǔ),而不知彼姝生天成佛也。

一八

南雷有言:“人而不甘寂寞,何事不可為”“籠雞有食湯刀近,野鶴無糧天地寬”二語(yǔ),特為今之名士痛下針砭耳。

一九

蘇格蘭雪特君為余言:“歐人有禮儀之接吻(Conventional Kiss),有情愛之接吻(Emotionsal Kiss)?!?/p>

二○

《舊約全書》,在紀(jì)元前四百五十八年及四百五十年間伊薩羅氏所輯,千四百八十八年意大利始刊行《希布羅經(jīng)典全集》。

二一

穆罕默德(原譯瑪哈默德)本麥加產(chǎn),少時(shí)家貧,傭于嫠婦赫蒂?gòu)?原譯開池育)家。開氏敬其為人正直無私,遂嫁之,因而得廣交游。至埃及、敘利亞等地,受猶太、基督兩教感化。歸而隱退山中,住心觀凈,至四十歲始下山,自立一教曰伊斯蘭(原譯于思蘭)。伊斯蘭者,此云“隨順”。倡宇宙一神論,著《可蘭經(jīng)典》。

二二

春序?qū)⒅x,細(xì)雨簾纖,展誦《拜倫集》(原譯《裴輪集》):“What is wealth to me? -it may pass in an hour”,即少陵“富貴于我如浮云”句也?!癈omprehened,for without transformation,Men become wolves on any slight occason”,即靖節(jié)“多謝諸少年,相知不忠厚,意氣傾人命,離隔復(fù)何有”句也。“As those who dote on odurs pluck the flowers,and place them on their breast,but place to die”,即李嘉佑“花間昔日黃鸝囀,妾向青樓已生怨,花落黃鸝不復(fù)來,妾老君心亦應(yīng)變”句也。末二截詞直怨深,十方同感。

二三

金堡祝發(fā)后,住吾粵丹霞寺,著有《偏行堂集》、《臨清詩(shī)》等。昔余行腳至紅梅驛破寺龕傍,見手抄《澹歸和尚詩(shī)詞》三卷,心竊愛之,想是行客暫為寄存,余不敢攜去。猶記其《貽吳梅村》一律,大義凜然,想見其為人矣。詩(shī)曰:“十郡名賢請(qǐng)自思,座中若個(gè)是男兒?鼎湖難挽龍髯日,鴛水爭(zhēng)持牛耳時(shí),哭盡冬青徒有淚,歌殘凝碧竟無詩(shī)。故陵麥飯誰澆取?贏得空堂酒滿巵?!弊x此,當(dāng)日名賢,可知也已。

二四

朱舜水墓,在日本茨城縣久慈郡瑞龍山上。舜水沒數(shù)年,有張斐者,慕舜水高義,追蹤而至,為文以祭之。斐字非文,著有《莽蒼園文稿》,水藩梓以行世。后太炎重為排比,始得流轉(zhuǎn)中土。今日人已將《舜水全集》刊行,所謂飲水思源者也。憶舜水五古一首云:“九州如瓦解,忠信茍偷生。受詔蒙塵際,晦跡到東瀛?;靥熘\未就,長(zhǎng)星夜夜明。單身寄孤島,抱節(jié)比田橫。已聞鼎命革,西望獨(dú)吞聲?!逼洚?dāng)日眷懷君國(guó)之志,郁而不申,可哀也已。

二五

日人稱人曰“某樣”,猶“某君”也。此音本西藏語(yǔ),日人不知也。

二六

相傳達(dá)磨至震旦,初入南海,有士人捧《四書》進(jìn)。達(dá)磨不識(shí)華文,但以鼻嗅之,旋曰:“亦誠(chéng)善哉,直是非而已?!?/p>

二七

余嘗托晦聞倩如居士刊石印一方,文曰:“我本將心向明月,誰知明月照溝渠?!毖嗑^我結(jié)習(xí)未忘。燕君者,通州沈一梅,方正之士也,肄業(yè)美國(guó)惠斯康新大學(xué)。

二八

海園,湘南曹氏子,天賦詩(shī)才,不幸短命。十四歲工艷體,有仙氣,非壽征。十九歲牧牛村外,失足溺死。余僅憶其:“滴翠滿身彈竹露,落紅雙屐印苔泥”、“樂譜暗翻《金縷曲》,食單親檢水晶糖”數(shù)句而已。

二九

日本“尺八”,狀類中土洞簫,聞傳自金人。其曲有名《春雨》,陰深凄惘。余《春雨》絕句云:“春雨樓頭尺八簫,何時(shí)歸看浙江潮?芒鞋破缽無人識(shí),踏過櫻花第幾橋?”

三○

趙百先少有澄清天下之志,余教習(xí)江南陸軍小學(xué)堂時(shí),百先為新軍第三標(biāo)標(biāo)統(tǒng),始與相識(shí),余嘆為將才也。每次過從,必命兵士攜壺購(gòu)板鴨黃酒。百先豪于飲,余亦雄于食,既醉,則按劍高歌于風(fēng)吹細(xì)柳之下,或相與馳騁于龍?bào)椿⒕嶂g,至樂也。別后作畫,請(qǐng)劉三為題定庵絕句贈(zèng)之曰:“絕域從軍計(jì)惘然,東南幽恨滿詞箋。一簫一劍平生意,負(fù)盡狂名十五年?!?/p>

三一

梵語(yǔ)“比多”云“父”,“莽多”云“母”,“婆羅多”云“兄弟”,“先諦羅”云“石女”,“末陀”云“蒲桃酒”,“摩利迦”云“次第花”,以及東印度人呼“水”曰“鬰特”,與英吉利音義并同之語(yǔ)甚多。拉丁出自希臘,希臘導(dǎo)源于“散斯克烈多”(Sanskrit),非虛語(yǔ)也。

三二

劉三工詩(shī)善飲,余東居,畫《文姬圖》寄之。病禪為余題飛卿句云:“紅淚文姬洛水春,白頭蘇武天山雪?!眲⑷粤匀乱姶穑湟辉疲骸鞍最^天山蘇武,紅淚洛水文姬,喜汝玉關(guān)深入,將安闐此胡兒?”其二云:“東瀛吹簫乞者,笠子壓到眉梢。記得臨觴嗚咽,匆匆三日魂銷?!逼淙疲骸啊恰舴恰亍D(zhuǎn),先見《婆羅多詩(shī)》。和尚而定國(guó)號(hào),國(guó)無人焉可知!”又貽余絕句云:“早歲耽禪見性真,江山故宅獨(dú)愴神。擔(dān)經(jīng)忽作圖南計(jì),白馬投荒第二人?!睍r(shí)余有印度之行也。

三三

英吉利語(yǔ)與華言音義并同者甚眾,康奈爾大學(xué)教授某君欲匯而成書,余亦記得數(shù)言以獻(xiàn),如“費(fèi)”曰“Fee”,“訴”曰“Sue”,“拖”曰“Tow”,“理性”曰“Reason”,“路”曰“Road”,“時(shí)辰”曰“Season”,“絲”曰“Silk”,“爸爸”曰“Papa”,“爹爹”曰“Daddy”,“媽媽”曰“Mamma”,“簿”曰“Book”,“香”曰“Scent”,“圣”曰“Saint”,“君”曰“King”,“蜜”曰“Mead”,“麥”曰“Malt”,“芒果”曰“Mango”,“禍”曰“Woe”,“先時(shí)”曰“Since”,“皮”曰“Peel”,“鹿”曰“Roe”,“夸”曰“Quack”,“諾”曰“Nod”,“禮”曰“Rite”,“賠”曰“Pay”,而外,雞鳴犬吠,均屬諧聲,無論矣。

三四

張憲《崖山行》云:“三宮銜璧國(guó)步絕,燭天炎火隨風(fēng)滅,間關(guān)海道續(xù)螢光,力戰(zhàn)崖山猶一決?!庇嗪阏b之。曩作《崖山奇石壁圖》,太炎為錄陳元孝詩(shī)曰:“山木蕭蕭風(fēng)更吹,兩崖云雨至今悲。一聲杜宇啼荒殿,十載愁人拜古祠。海水有門分上下,江山無地限華夷。停舟我亦艱難日,愧向蒼苔讀舊碑。”風(fēng)人之旨,令人黯然。

三五

崇正末年,流寇信急,上日夜憂勤。一夕,遣內(nèi)臣易服出禁,探聽民間消息。遇一測(cè)字者,因舉一“友”字詢之。測(cè)字者問:“何事?”曰:“國(guó)事?!睖y(cè)字者曰:“不佳,反賊早出頭矣?!奔备目谠唬骸胺谴恕选?,乃‘有’字?!痹唬骸案患眩竺饕讶テ浒胍??!庇指目谠唬骸胺且?,申酉之‘酉’耳?!痹唬骸坝患?,天子為至尊,至尊已斬頭截腳矣。”內(nèi)臣咋舌而還。

三六

曩羈秣陵,李道人為余書泥金扇面曰:“文殊師利白佛言:‘世尊,何故名般若波羅蜜?’佛言‘般若波羅蜜’”二十四字,并引齊經(jīng)生及唐人書經(jīng)事。余許道人一畫,于今十載,尚未報(bào)命,以余畫本無成法故耳。

三七

草堂寺維那,一日叩余曰:“披剃以來,奚為多憂生之嘆耶?”曰:“雖今出家,以情求道,是以憂耳?!?/p>

三八

Spenserian Verse,譯云:“冒頭短章”。古代希臘、拉丁詩(shī)家優(yōu)為之,亦猶梵籍發(fā)凡之頌也。

三九

“偈”即梵音“伽陀”,又云“偈陀”,唐言“頌”,譯云“孤起”?!睹钚吩疲骸安恢仨灻缕稹嘣弧S頌’。”姚秦鳩摩羅什有《贈(zèng)沙門法和十偈》,唐人多效之。

四○

阿耨窣睹婆,或輸盧迦波,天竺但數(shù)字滿三十二即為一偈。號(hào)阿耨窣睹婆偈?!疤N(yùn)馱南”者,此云“集施頌”,謂以少言攝集多義,施他誦持。

四一

樓子師不知何許人,亦不知其名氏,一日偶經(jīng)游街市,于酒樓下整襪帶次,聞樓上某校書唱曲云:“汝既無情我便休?!焙鋈淮笪?。因號(hào)“樓子”焉。

四二

余至中印度時(shí),偕二三法侶居芒碣山寺。山中多果樹,余每日摘鮮果五六十枚啖之。將及一月,私心竊喜,謂今后吾可不食人間煙火矣。惟是六日一方便,便時(shí)極苦,后得痢疾。乃知去道尚遠(yuǎn),機(jī)緣未至耳。

四三

緬人惡俗極多,有種族號(hào)曰“浸”,居于僻野之山社。凡遇其父母年歲老者,筑臺(tái)一座甚高,恭請(qǐng)老人登其上,而社中幼壯男女相率而歌舞于臺(tái)下,老人從臺(tái)上和之,至老人樂極生狂,忘其在臺(tái)上歌舞,跌下身死,則以火焚葬之,謂老人得天神之召,為莫大之榮幸云。

四四

桐城方氏維儀,年十七,寡居,教其侄以智,儼如人師,君子尚其志焉。其五律一章云:“孤幼歸寧養(yǎng),雙親喪老年。衰容如斷柳,薄命似浮煙。詩(shī)調(diào)凄霜鬢,琴心咽凍天。蕭蕭居舊館,錯(cuò)記是從前?!毕胍娖湓鈺r(shí)多難也。

四五

《佛國(guó)記》:耶婆堤,即今爪哇。萬歷時(shí)華人至爪哇通商者已眾,出入俱用元通錢,利息甚厚。而今日華僑人口已達(dá)八十余萬,自生自滅,竟不識(shí)祖國(guó)在何方向。

四六

末里洞有人造石山高數(shù)十丈,千余年物耳。其中千龕萬洞,洞有石佛,迂回曲折,層出無窮。細(xì)瞻所刻石像較靈隱寺飛來峰猶為精美。詢之土人,云此石山系華人所造。日口惹水城為南洲奇跡,亦中土人所建。黃子肅芳約余往游,以病未果也。

四七

土人稱荷蘭人曰“敦”,猶言“主”也。華人亦妄效呼之,且習(xí)土人劣俗。華人土生者曰“嘩嘩”,來自中土者曰“新客”。

四八

梭羅為首都,其酋居焉,酋出必以夜,喜以生花綴其身,畫眉傅粉,侍從甚盛,復(fù)有弓箭手。酋子性揮霍,嗜博飲,妻妾以數(shù)十,喜策肥馬出行,傅粉涂脂,峨峨云髻,狀若好女焉。酋之嬪妾,皆席地臥起,得幸而有孕者,始得賜以床褥。宮人每日給俸若干,使自操井臼。宮中見酋,無論男女,皆裸上體,匍匐而前,酋每一語(yǔ)畢,受命者必合掌禮拜,退時(shí)亦蛇行也。

四九

余巡游南洲諸島,匆匆二歲,所聞皆非所愿聞之事,所見皆非所愿見之人。茫茫天海,渺渺余懷。太炎以素書兼其新作《秋夜》一章見寄,謂居士深于憂患;及余歸至海上,居士方持節(jié)臨邊,意殊自得矣。

五○

塞典堡植物園,其宏富為環(huán)球第一。有書藏,藏書二十余萬,均是西籍。余以《大乘起信論》寄之。

五一

自巴厘巴板(原譯巴利八版)出石叻,途次多悲感,晦聞見寄七律,溫柔敦厚,可與山谷詩(shī)并讀。詩(shī)云:“四載離悰感索居,似君南渡又年余。未遺蹤跡人間世,稍慰平安海外書。向晚梅花才數(shù)點(diǎn),當(dāng)頭明月滿前除。絕勝風(fēng)景懷人地,回首江樓卻不如。”后一年,余經(jīng)廣州,留廣雅書院,一醉而去。抵日本,居士復(fù)追贈(zèng)一律云:“五年別去驚初見,一醉殊辜萬里來。春事陰晴到寒食,故人風(fēng)雨滿離杯。拈花眾里吾多負(fù),取缽人間子未回。自有深深無量意,豈堪清淺說蓬萊!”居士有蒹葭樓,余作《風(fēng)絮美人圖》寄之。

五二

印度氣候本分三季:熱季,雨季,涼季。昔者文人好事,更分二閱月為一季,歲共六季:曰“伐散多”為春季,曰“佉離斯磨”為夏季,曰“縛舍”為雨季,曰“薩羅陀”為秋季,曰“訶伊漫多”為冬季,曰“嘶嘶邏”為露季。

五三

印度“Mahabrata”、“Ramayana”兩篇,閎麗淵雅,為長(zhǎng)篇敘事詩(shī),歐洲治文學(xué)者視為鴻寶,猶“Iliad”、“Odyssey”二篇之于希臘也。此土向無譯述,唯《華嚴(yán)疏鈔》中有云:《婆羅多書》、《羅摩延書》,是其名稱。二詩(shī)于歐土早有譯本,《婆羅多書》以梵土哆君所譯最當(dāng),英儒馬格斯牟勒(Max Muller)序而行之,有見虎一文之詠。

五四

迦梨陀娑(Kalidasa,原譯迦梨達(dá)舍),梵土詩(shī)圣也,英吉利騷壇推之為天竺“莎士比亞”(原譯沙士比爾)。讀其劇曲《沙恭達(dá)羅》(“Sakoontala”,原譯《沙君達(dá)羅》,可以覘其流露矣。

五五

《沙恭達(dá)羅》(原譯《沙君達(dá)羅》),英文譯本有二:一、William Jones譯;一、Monier Monier-Williams譯。猶《起信論》有梁、唐二譯也。

五六

《摩訶婆羅多》、《羅摩延》二篇,成于吾國(guó)商時(shí)。篇中已有“支那”國(guó)號(hào),近人妄謂“支那”為“秦”字轉(zhuǎn)音,豈其然乎!

五七

印度古代詩(shī)人好以蓮花喻所歡,猶蘇格蘭詩(shī)人之“Red Red Rose”,余譯為《颎颎赤薔薇》五古一首,載《潮音集》。

波斯昔時(shí)才子盛以薔薇代意中人云。

五八

“涉江采芙蓉”,“芙蓉”當(dāng)譯Lotus,或曰Water lily,非也。英人每譯作Hibiscus,成木芙蓉矣!木芙蓉梵音“缽磨波帝”,日中王夫人取此花為小名。

五九

中土蓮花僅紅、白二色,產(chǎn)印度者,金、黃、藍(lán)、紫諸色俱備,唯粉白者晝開夜合,花瓣可餐。諸花較中土產(chǎn)大數(shù)倍,有異香,《經(jīng)》云“芬陀利花”是已。

梵語(yǔ),人間紅蓮花之上者曰“波曇”。

六○

梵土古代詩(shī)人恒言:“手熱證癡情中沸。”莎士比亞(原譯沙士比爾)亦有句云:“Give me your hand:this hand is moist,my lady-hot,hot,and moist.”(見“Othello,ActⅢ,Scene4”)

六一

伽摩(Kama)者,印度情愛天尊,貌極端美,額上有金書,字跡不可辨。手持弓,以蔗干為之,蜜蜂聯(lián)比而成弦。又持五矢,矢尖飾以同心花,謂得從五覺貫入心坎。腰間系囊二,用麻布制之,實(shí)以凌零香屑。其旗畫海妖狀,相傳天尊曾鎮(zhèn)海妖云。余隨婆羅門大德行次摩俱羅山,于散陀那古廟得瞻禮一通。散陀那者,譯言“流花”。

六二

秦淮青溪上有張麗華小祠,不知何代初建,至今圯跡猶存。新城王士禎有詩(shī)云:“璧月依然瓊樹枯,玉容猶似憶黃奴。過江青蓋無消息,寂寞青溪伴小姑?!倍俗?,可稱吊古杰作?!逗笸セā烦獦?,天下事已非,當(dāng)年風(fēng)景,亦禍蒼生之尤者耳。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)