正文

青與清明果

無盡綠 作者:宋樂天 著


青與清明果

華東的早春,柳芽未綻、乍暖還寒時候,走到山里,或是菜地邊上去,低頭四顧,除了繁縷、阿拉伯婆婆納一類早早露臉的小草花,在舊年凋敗的灰枯草莖之上,可看到五月艾新發(fā)的植株,青中泛白的葉色,細(xì)碎葉形,十分秀氣。同一時候,展開了毛茸茸匙形葉瓣的鼠麹草,一簇簇仿佛貼地而生的銀青色花。五月艾、鼠麹草,是江南地區(qū)做清明果子常要用到的草。取它們清明前的梢頭,來給果子染色、添香,也有助于豐富口感。這兩種草,在浙江多地的方言里稱作“青”。吳語里的“青”,單字做一個名詞,為制作清明果的植物材料的專稱,可與其他名詞搭配,組成新名詞,表示具體的種別,如蓬青、花青、棉青、石灰青之類。青的種類多寡與確切的指向,各地還有所不同?!扒唷弊鳛閼?yīng)節(jié)的草類,倘若換用“清明草”的稱謂來指代,也很說得過去,不過前者是更為約定俗成的叫法了。

浙地的四時風(fēng)物的關(guān)注者,鄉(xiāng)野經(jīng)歷豐富者,或是自然的愛好者們,對于青這類草,是會抱有區(qū)別于一般野草的特別的感情吧。正猶如熱愛星宿的人,可以不費力氣從浩瀚星空中定位出星座來,那些喜歡青的人,也擁有從草地上迅速發(fā)現(xiàn)它們身影的能力。二月春寒里,到外面去走動走動,便有這么一些人會不由自主地低頭逡巡。目光到處,呵,果然有幾片青新發(fā)了出來,葉色瑩瑩——這時,不免要生出幾分故舊重逢的欣喜。這熟悉的草類,小小的身姿自成一種無聲而有形的言語,給“熟人”們捎帶來一年之初親切的春信。如繁縷、阿拉伯婆婆納一類的小草花,固然也占得了先機,提示著時令,卻是不如青更能引人入勝:因為看到了青,必會想到用它所做的清明果,想到采青時的游嬉與春光。這二者,又往往是與母親的手藝及兒時春天的樂趣所緊密關(guān)聯(lián)的。因此一種想望春深的心情,一時間也如春草一般,迎著春風(fēng)而長了。

異鄉(xiāng)度日的游子是更能體會青與清明果之于故鄉(xiāng),之于春天是何含義的。這一方面,我自己就有可供拿出來作為例子的經(jīng)歷。不過,在沒有離開浙江時,這樣的問題似乎未曾出現(xiàn)在我的腦海里。大概因為人在本地之時,一貫是擁有而不曾“失去”過,對這些草和用它們做的果子,雖則也會感到親切,卻是難以生出特別的戀戀來的。唯有北上讀書的幾年,脫離開了常態(tài)環(huán)境,該看到青時,看不到了,想吃一口果子,也成為空想了——這時候,才體會到一種不好消受的斷裂和落差的滋味。那幾年臨近節(jié)日時,老家的山野的呼喚,夸張些說,恰如圓月夜的潮水一般,在內(nèi)心擊打澎湃著——對于我這樣的東南農(nóng)村出生的人,節(jié)氣與節(jié)日,首先引發(fā)的是鄉(xiāng)野的回憶,而尤以清明、立夏、端午、中秋為甚,它們各有其對應(yīng)的草木與飲食:青、清明果之于清明,烏飯樹葉、烏糯米飯之于立夏,箬竹葉、艾草菖蒲、粽子之于端午,桂花、桂花糯米藕之于中秋。這些草葉木花,初初看,是為著染色、制糕、聞香;實則在抽象的層面上,稱得上是相應(yīng)習(xí)俗儀式中靈魂性的部分。這些代表著本地時序節(jié)令的草與葉與花(果蔬同理),在異鄉(xiāng)生活中的缺位,打破了人身上那些由鄉(xiāng)俗造就的慣習(xí),帶來了不適感,牽連出種種情思。這些故鄉(xiāng)的季節(jié)之草(花),此時也便化身為故鄉(xiāng)的象征了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號