正文

貴顯淺

彩圖全解閑情偶寄(超值全彩白金版) 作者:李漁 著


貴顯淺

【原文】

曲文之詞采,與詩文之詞采非但不同,且要判然相反。何也?詩文之詞采,貴典雅而賤粗俗,宜蘊(yùn)藉而忌分明。詞曲不然,話則本之街談巷議,事則取其直說明言。凡讀傳奇而有令人費(fèi)解,或初閱不見其佳,深思而后得其意之所在者,便非絕妙好詞,不問而知為今曲,非元曲也。

元人非不讀書,而所制之曲,絕無一毫?xí)練?,以其有書而不用,非?dāng)用而無書也,后人之曲則滿紙皆書矣。元人非不深心,而所填之詞,皆覺過于淺近,以其深而出之以淺,非借淺以文其不深也,后人之詞則心口皆深矣。無論其他,即湯若士《還魂》一劇,世以配饗元人,宜也。問其精華所在,則以《驚夢》、《尋夢》二折對。予謂二折雖佳,猶是今曲,非元曲也。《驚夢》首句云:“裊晴絲,吹來閑庭院,搖漾春如線?!币杂谓z一縷,逗起情絲,發(fā)端一語,即費(fèi)如許深心,可謂慘淡經(jīng)營矣。然聽歌《牡丹亭》者,百人之中有一二人解出此意否?若謂制曲初心并不在此,不過因所見以起興,則瞥見游絲,不妨直說,何須曲而又曲,由晴絲而說及春,由春與晴絲而悟其如線也?若云作此原有深心,則恐索解人不易得矣。索解人既不易得,又何必奏之歌筵,俾雅人俗子同聞而共見乎?其余“停半晌,整花鈿,沒揣菱花,偷人半面”及“良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院”,“遍青山,啼紅了杜鵑”等語,字字俱費(fèi)經(jīng)營,字字皆欠明爽。此等妙語,止可作文字觀,不得作傳奇觀。至如末幅“似蟲兒般蠢動(dòng),把風(fēng)情搧”,與“恨不得肉兒般團(tuán)成片也,逗的個(gè)日下胭脂雨上鮮”,《尋夢》曲云:“明放著白日青天,猛教人抓不到夢魂前”,“是這答兒壓黃金釧匾”,此等曲,則去元人不遠(yuǎn)矣。

【譯文】

戲曲的文采與詩歌、散文的文采不僅不同,而且要截然相反。為什么?因?yàn)樵姼?、散文的文采注重典雅而輕視粗俗,應(yīng)該含蓄而切忌直白。戲曲并非如此,人物語言就要依照生活中的街談巷議,敘事要清楚明白。凡是閱讀的劇本令人費(fèi)解之處,或者初次閱讀看不到優(yōu)點(diǎn),要深入思考才明白其中含義的,就不是絕妙好詞,不用問就知道是現(xiàn)今的戲曲,而非元代戲曲。元代人不是不讀書,然而其創(chuàng)作的戲曲,絕不含絲毫的書卷氣,因?yàn)樗麄冇袑W(xué)問而不用,并非該用時(shí)卻拿不出來;后人所作戲曲,則整篇都取自書本。

元代人并非不深思熟慮,但他們寫的曲作,都讓人覺得十分淺近,因?yàn)樗麄兩钊霚\出,而不是用淺近之文來掩飾自己的不深刻,而后人所作曲詞則想的和寫的同樣深?yuàn)W。別的不說,只說湯顯祖的《牡丹亭》,世人將其同元曲相媲美,是適宜的。問它的精華所在,人們便答以《驚夢》、《尋夢》兩折。我認(rèn)為這兩折雖好,卻仍是現(xiàn)代的風(fēng)格,而非元代風(fēng)格?!扼@夢》第一句話說:“裊晴絲,吹來閑庭院,搖漾春如線?!庇糜谓z一縷挑起人物情絲,一開始就花費(fèi)如此苦心,可說是慘淡經(jīng)營。然而聽《牡丹亭》的人,一百人之中能否有一兩個(gè)理解這層含義?如果說湯顯祖的創(chuàng)作本意并不在于此,不過是要用眼前所見來起興,那么看見游絲不妨直說,哪里需要一曲又一曲地描述,從晴空游絲說到春天,又從春天與晴空游絲而感悟情絲如線呢?如果說寫這些原本有深意,那么恐怕要找到能理解的人是不容易的。既然理解的人很難找到,又何必要在舞臺(tái)演出,讓高雅的人和粗俗的人一同欣賞呢?其他像“停半晌,整花鈿,沒揣菱花,偷人半面”以及“良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院”,“遍青山,啼紅了杜鵑”這些語句,每個(gè)字都煞費(fèi)苦心,每個(gè)字都不夠明白爽直。這樣美妙的語句,只能當(dāng)作文章來看,不能當(dāng)作戲曲來觀賞。至于像片尾的“似蟲兒般蠢動(dòng),把風(fēng)情搧”和“恨不得肉兒般團(tuán)成片,逗的個(gè)日下胭脂雨上鮮”,及《尋夢》中說:“明放著白日青天,猛教人抓不到夢魂前……是這答兒壓黃金釧匾”這類曲子,就和元人作品相去不遠(yuǎn)。

2842

《牡丹亭》之驚夢

【原文】

而予最賞心者,不專在《驚夢》、《尋夢》二折,謂其心花筆蕊,散見于前后各折之中。《診祟》曲云:“看你春歸何處歸,春睡何曾睡,氣絲兒,怎度的長天日?!薄皦羧ブ麑?shí)實(shí)誰,病來只送得個(gè)虛虛的你。做行云,先渴倒在巫陽會(huì)。”“又不得困人天氣,中酒心期,魆魆的常如醉?!薄俺凶鹩U,何時(shí)何日,來看這女顏回?”《憶女》曲云:“地老天昏,沒處把老娘安頓?!薄澳阍跗驳孟氯f里無兒白發(fā)親。”“賞春香還是你舊羅裙?!薄锻嬲妗非疲骸叭绯钣Z,只少口氣兒呵。”“叫的你噴嚏似天花唾。動(dòng)凌波,盈盈欲下,不見影兒那。”此等曲,則純乎元人,置之《百種》前后,幾不能辨,以其意深詞淺,全無一毫?xí)練庖病?/p>

若論填詞家宜用之書,則無論經(jīng)傳子史以及詩賦古文,無一不當(dāng)熟讀,即道家佛氏、九流百工之書,下至孩童所習(xí)《千字文》、《百家姓》,無一不在所用之中。至于形之筆端,落于紙上,則宜洗濯殆盡。亦偶有用著成語之處,點(diǎn)出舊事之時(shí),妙在信手拈來,無心巧合,竟似古人尋我,并非我覓古人。此等造詣,非可言傳,只宜多購元曲,寢食其中,自能為其所化。而元曲之最佳者,不單在《西廂》、《琵琶》二劇,而在《元人百種》之中?!栋俜N》亦不能盡佳,十有一二可列高、王之上,其不致家弦戶誦,出與二劇爭雄者,以其是雜劇而非全本,多北曲而少南音,又止可被諸管弦,不便奏之場上。今時(shí)所重,皆在彼而不在此,即欲不為紈扇之捐,其可得乎?

【注釋】

①北曲:古代對北方各種散曲、雜劇的總稱。南音:即南曲,是不同于北曲的各種曲調(diào)的總稱。

【譯文】

而我最欣賞的,不只在《驚夢》、《尋夢》兩折,我認(rèn)為劇中匠心所在,散見在前后各折之中?!对\祟》曲說:“看你春歸何處歸,春睡何處睡?氣絲兒怎度得長天日?!薄皦羧ブ麑?shí)實(shí)誰?病來只送得個(gè)虛虛的你。做行云,先渴倒在巫陽會(huì)?!植坏美颂鞖猓芯菩钠?,魆魆的常如醉?!薄俺凶鹩U,何時(shí)何日,來看這女顏回?”憶女》曲說:“地老天昏,沒處把老娘安頓。”“你怎撇得下萬里無兒白發(fā)親?!薄百p春香還是你舊羅裙?!薄锻嬲妗非f:“如愁欲語,只少口氣兒呵……叫的你噴嚏似天花唾。動(dòng)凌波,盈盈欲下,不見影兒那?!边@類曲文,便達(dá)到了元人的境界,將其放在《元人百種》中,也幾乎不能分辨,因?yàn)槠湓⒁馍疃臏\白,完全沒有一點(diǎn)的書卷氣。

2843

《牡丹亭》書影及插圖

如果說戲曲家適合用的書,那么不管經(jīng)傳子史以及詩賦和古文,沒有一樣不該熟讀,即使道教、佛家、各行各業(yè)的書,下到小孩學(xué)習(xí)的《千字文》、《百家姓》,沒有不在所用之列的。至于自己寫作品,就需要將它們摒除干凈。就算偶然有用到成語的地方,需要點(diǎn)出舊事的時(shí)候,妙處在于信手拈來、無心巧合,竟然像是古人在模仿我,并不是我在模仿古人。這種造詣,不能言傳,只能多看元曲,寢食不忘,自然能被其熏染。元曲中最好的,不止是《西廂記》、《琵琶記》,而且包括《元人百種》?!对税俜N》中的劇作也不是都好,十部作品中有一兩部在高則誠、王實(shí)甫之上。它們沒能家喻戶曉,與《西廂記》《琵琶記》一較高下,是因?yàn)樗鼈兪请s劇而非全劇,多為北曲而缺少南曲,又只可以配樂演唱,不適合舞臺(tái)表演?,F(xiàn)在被人看重的,都是南曲而不是北曲,即使不想被人拋棄,卻怎么可能?


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號