正文

第五十三問 “禿歪剌”是什么意思

紅樓五百問 作者:王家惠


第五十三問 “禿歪剌”是什么意思

周瑞家的送花到惜春處,見惜春正同水月庵的小姑子智能兒頑笑,周瑞家的對智能兒說:“你師傅那禿歪剌到往哪里去了?”“歪剌”兩個字,周注本加了注:“京語,具言為歪剌骨,稱壞女人用之?!蓖ㄐ斜緞t并“禿歪剌”三字加注:“罵尼姑的話,禿:指光頭。歪剌:也做歪辣,又叫歪剌骨,意味不正當?shù)呐?。”這兩個注腳都沒有說明這“歪剌”的含義是什么,只含混地說是一個專指壞女人的詞匯。齊如山《北京土話》中有“歪辣貨”一詞條,他說:“凡強硬不順情理之人,曰‘歪辣貨’。但仍系玩笑話,《紅樓夢》第七回尤氏說鳳姐有此語,如今男子說者較少,女子則仍恒說之?!饼R如山對這個詞義的注解是對的,但仍沒有說清“歪剌”一詞的語源。他的記憶也有誤,不是尤氏說的,是周瑞家的說的。兩部整理本的注腳恐怕都與這個解釋有關(guān)聯(lián),既然是女人常說的,則當然是專指壞女人了,其實是望文生義。

明代沈德符所著《萬歷野獲編》是一部很著名的筆記,是治明史者必讀書,在這部著作中有關(guān)于“歪剌”的兩種說法。沈德符說:“北人詈婦之下劣者曰歪辣骨”,說明這個詞是北方特有,沈德符是浙江人,不大懂這個詞,但是他詢問他人,提供了兩個說法。一個說法是,牛的身上幾乎通體無棄物,唯有兩角之間頂骨之上有一塊肉,腥穢逼人,最為賤惡,故此人們用以稱呼粗婢。后來他到北京,又向北京熟諳市語者請教,北京人是這樣解釋:“往時宣德間,瓦剌為中國頻征,衰弱貧苦,以其婦女售與邊人,每口不過酬幾百錢,名曰瓦剌姑,以其貌寢價廉也?!边@個說法看起來比前一個解釋更貼切一些,但是沈德符對這種解釋仍抱存疑的態(tài)度,他說:“二說不知孰是?!币簿褪钦f,他最后也沒有徹底搞清楚這個詞的來源。

這個詞在《金瓶梅》中倒是常見,西門慶罵他身邊的女人,動輒便來一句“歪剌骨”。有意思的是有一次他罵潘金蓮:“你看這,原來小歪剌骨兒,這等刁嘴,我是破紗帽窮官,叫丫頭取我的紗帽來,我這紗帽哪塊兒放著破?這里清河縣問聲,我少誰家銀子?你說我是債殼子?!迸私鹕彽幕卮鹱钣幸馑?,小說這樣寫:“金蓮道:‘你怎的叫我是歪剌骨來?’因蹺起一只腳來,‘你看老娘這腳,哪些兒放著歪?你怎罵我是歪剌骨?那(歪)剌骨也不怎的’”。

潘金蓮聽到西門慶罵她“歪剌骨”,為什么單單蹺起她的腳來讓西門慶看,說她的腳并不歪?這一段描寫可以為我們提供一個思路:“歪剌骨”是不是和女人的腳有關(guān)系?

舊時女人纏足,以腳小為美,造成一種很畸形的審美心理,對腳的重視超過容貌。一個女人只要腳小,容貌生得差一些,仍被稱為美人兒。纏足很殘酷,是在女孩兒幼年時期發(fā)育尚不完全時,用布帶把腳趾纏起來,除大腳趾外,其他四趾都要纏折,彎于足下,形成所謂“尖腳”,雅稱“弓趺”、“金蓮”。鄉(xiāng)間做法,不但用布帶纏,還要用重物壓,務(wù)必使它小巧周正。大約有一種腳由于骨頭長得不好,很難纏,怎么纏也難以周正,于是人們稱這種腳為“歪剌骨”。歪即不正,剌之本意為乖違,與歪意近,意思是說這種骨頭很難纏,不中規(guī)矩。用它來指稱某種女人,也不是說她下賤,而是說她搗蛋、生事、違規(guī)越禮。從《金瓶梅》的情況看,正是在這個意義上使用這個詞。比如第十一回西門慶等著吃餅,管廚房的孫雪娥因要得突然,潘金蓮的丫頭春梅又催得緊,罵了春梅,丫頭春梅回去和西門慶學(xué)說,西門慶就趕到廚房,踢了孫雪娥幾腳,罵道:“賊歪剌骨,我使他來要餅,你如何罵他……”這個意思寫得非常明白,西門慶是在罵孫雪蛾搗蛋、調(diào)歪。我們再從這個《紅樓夢》第七回看,周瑞家的稱智能的師傅凈虛為“禿歪剌”,也不是說那是一個“下賤的尼姑”,而是說這個老尼姑膽大妄為,什么事都敢做。我們看到后來第十五回中,這個凈虛就托鳳姐拆散了金哥兒的婚事,鬧得兩個年輕人自殺身死。

“歪剌”或者“歪剌骨”可能當年通行于北方,可是時移世易,逐漸湮滅,到晚明人們已經(jīng)搞不清它的原意??墒撬两袢匀换钤谪S潤人的口頭上,只是字音有些變化,有人說成“歪剌”,有人說成“歪嘞”,更多是說成“歪愣”。但不是專指壞女人,而是男女通用,一個人調(diào)皮搗蛋,可稱為“歪剌”;不服人勸,可稱為“歪剌”;倔強,可稱為“歪剌”;做事不循常軌,可稱為“歪剌”。義項很多,但都與《紅樓夢》和《金瓶梅》的使用情況相一致。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號