正文

總序 中國(guó)外國(guó)文學(xué)研究百年滄桑

中國(guó)外國(guó)文學(xué)研究的學(xué)術(shù)歷程(第3卷):外國(guó)文論研究的學(xué)術(shù)歷程 作者:主編/陳建華;孟昭毅 等/著


總序 中國(guó)外國(guó)文學(xué)研究百年滄桑

吳元邁

1994年9月20日,中國(guó)外國(guó)文學(xué)學(xué)會(huì)第五屆年會(huì)在揚(yáng)州舉行,與會(huì)人員就如何反思過(guò)去、總結(jié)現(xiàn)在和開(kāi)辟未來(lái),更好地開(kāi)展中國(guó)外國(guó)文學(xué)研究工作,進(jìn)行了研討。我在開(kāi)幕式上作了題為“面向二十一世紀(jì)的外國(guó)文學(xué)”的發(fā)言,談到了關(guān)于外國(guó)文學(xué)研究的一些思考和意見(jiàn),即如何建立外國(guó)文學(xué)研究的中國(guó)學(xué)派,如何加強(qiáng)外國(guó)文學(xué)評(píng)論工作,如何發(fā)展跨學(xué)科和交叉學(xué)科的研究以及冷戰(zhàn)后世界文學(xué)的多元新格局等。發(fā)言還在其中一個(gè)地方提出,“為了適應(yīng)外國(guó)文學(xué)工作發(fā)展的客觀需要,為了更好更系統(tǒng)地做好外國(guó)文學(xué)研究工作,我以為我們外國(guó)文學(xué)界應(yīng)該創(chuàng)立一門(mén)獨(dú)立的學(xué)科‘外國(guó)文學(xué)學(xué)’”,即“外國(guó)文學(xué)研究之研究”。其目的在于拋磚引玉,進(jìn)一步探討相關(guān)學(xué)術(shù)問(wèn)題,以求教于前輩和同行。

進(jìn)入21世紀(jì)后,當(dāng)新中國(guó)成立60周年即將來(lái)臨之際,全國(guó)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)基金外國(guó)文學(xué)評(píng)審組,為了總結(jié)60年外國(guó)文學(xué)研究的收獲與成就、經(jīng)驗(yàn)與教訓(xùn),為了更好持續(xù)前行,提出了國(guó)家社科基金的重大課題“新中國(guó)外國(guó)文學(xué)研究60年”。經(jīng)過(guò)多次反復(fù)討論和評(píng)審,最后確定由北京大學(xué)的申丹老師和華東師范大學(xué)的陳建華老師分別組隊(duì)承擔(dān)。

現(xiàn)在,呈現(xiàn)在讀者面前這部洋洋大觀的12卷本《中國(guó)外國(guó)文學(xué)研究的學(xué)術(shù)歷程》,就是陳建華老師及其志同道合者歷經(jīng)多年艱辛和持續(xù)努力奮斗的結(jié)果。在該書(shū)付梓之際,建華老師要我為之作序。我深知自己的學(xué)識(shí)和能力均無(wú)法擔(dān)當(dāng)此項(xiàng)重任,希望他另請(qǐng)高明,但建華老師堅(jiān)持邀約。在這種情況下,盛情難卻,我只能勉為其難。想了想,好在我自己前些年在這方面多少做過(guò)一點(diǎn)工作,即撰寫(xiě)《新中國(guó)社會(huì)科學(xué)五十年》的外國(guó)文學(xué)研究部分,之后我在中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外文所組織一個(gè)編輯小組完成了此項(xiàng)任務(wù)(該書(shū)系中國(guó)社會(huì)科學(xué)院科研局編,2000年5月由中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社出版)。

正因?yàn)橛羞@點(diǎn)緣分,便寫(xiě)了如下的思考與感想,是為“序”。

20世紀(jì)中國(guó)外國(guó)文學(xué)研究與20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)第一次轉(zhuǎn)型

1840年鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以降,中國(guó)社會(huì)陷入深重的民族危機(jī)和文化危機(jī)之中,并從此進(jìn)入多事的近代。與此時(shí)的西方相比,具有幾千年光輝歷史而且從未中斷過(guò)的東方文明古國(guó)——中國(guó),顯然暫時(shí)落后了。一百多年之后,即1956年,毛澤東主席在《同音樂(lè)工作者的談話》中,曾就此全面而深刻地講道:“近代文化,外國(guó)比我們高,要承認(rèn)這一點(diǎn)。藝術(shù)是不是這樣呢?中國(guó)在某一點(diǎn)上有獨(dú)到之處,在另一點(diǎn)上外國(guó)比我們高明。小說(shuō),外國(guó)是后起之秀,我們落后了”;又說(shuō),“要承認(rèn)近代西洋前進(jìn)了一步”。這無(wú)異于說(shuō),中華民族的文化和文藝要學(xué)習(xí)借鑒“前進(jìn)了一步”的西方。

其實(shí),在歷史的長(zhǎng)河中,除少數(shù)時(shí)間以外,各民族各國(guó)家的文化文藝都不是單獨(dú)地孤立地前行的,也不是平行地前進(jìn)的;相反,它們總是在互相聯(lián)系、互相交流、互相借鑒、互相影響中,即“你中有我、我中有你”、同中有異、異中有同地共同向前推進(jìn)的。這幾乎是世界文化文藝發(fā)展的一條規(guī)律。從這個(gè)意義上說(shuō),既不存在絕對(duì)的、純粹的東方文化或東方文藝,也不存在絕對(duì)的、純粹的西方文化或西方文藝。這是被歷史和實(shí)踐一再證明了的真理。

不僅于此,由于各個(gè)民族和國(guó)家文化文藝發(fā)展的具體條件不同,它們的前進(jìn)道路既不平衡也不平坦,既有高潮時(shí)期也有低潮階段。在西方諸如中世紀(jì)的文化文藝,在中國(guó)諸如近代的文化文藝,均屬于低潮時(shí)期,但是,前者在經(jīng)歷文藝復(fù)興時(shí)代、后者在經(jīng)歷“五四”新文化運(yùn)動(dòng)時(shí)期的洗禮之后,兩者都向前跨進(jìn)了一大步,且成為人類文化發(fā)展的新里程碑。因此從總體上看,中西文化和文學(xué)都是歷史地開(kāi)放的、歷史地與時(shí)俱進(jìn)的,這是人類文化及文學(xué)前進(jìn)和發(fā)展的共同路徑和方向。

1919年的“五四”運(yùn)動(dòng)是中國(guó)歷史發(fā)展的轉(zhuǎn)折,也是中國(guó)文化和文學(xué)發(fā)展的轉(zhuǎn)折,并且迎來(lái)了它的轉(zhuǎn)型期。經(jīng)過(guò)晚清資產(chǎn)階級(jí)改良派提出的“詩(shī)界革命”、“文界革命”和“小說(shuō)界革命”運(yùn)動(dòng),以及辛亥革命期間的近代文學(xué)變革,過(guò)渡到“五四”新文化運(yùn)動(dòng)的現(xiàn)代文學(xué)之實(shí)質(zhì)性變革,這種變革始終同民族的解放和個(gè)人的解放交織在一起,即同反帝反封建以及那個(gè)時(shí)代對(duì)于科學(xué)民主的基本訴求緊密相連。

現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)的變革,同借鑒和師法外國(guó)文學(xué)密不可分?!拔逅摹睍r(shí)期文學(xué)的轉(zhuǎn)型勢(shì)在必行,它就是在外國(guó)文學(xué)的影響下發(fā)生的,因?yàn)榻袊?guó)的資本主義已經(jīng)產(chǎn)生和發(fā)展,中國(guó)傳統(tǒng)文化和文學(xué)產(chǎn)生危機(jī),它們的內(nèi)部機(jī)制必須進(jìn)行變革,以便與之相適應(yīng)。那個(gè)放開(kāi)眼光的“拿來(lái)主義”,便應(yīng)運(yùn)而生,并且成為“五四”文化運(yùn)動(dòng)時(shí)期文學(xué)界的共識(shí),按魯迅的觀點(diǎn)看,“外之既不后于世界之思潮,內(nèi)之仍弗失固有之血脈,取今復(fù)古,別立新宗”。“五四”時(shí)期如此,1970年代末的改革開(kāi)放文學(xué)新時(shí)期,同樣如此。

外國(guó)文學(xué)研究首先和外國(guó)文學(xué)翻譯休戚相關(guān),尤其是在文學(xué)的大轉(zhuǎn)型時(shí)期,更是如此。我們知道,20世紀(jì)曾多次掀起文學(xué)翻譯高潮。其實(shí),晚清時(shí)期的文學(xué)出版狀況已有所變化,有人統(tǒng)計(jì),“晚清小說(shuō)刊行的在1500種以上,而翻譯小說(shuō)又占有全數(shù)的三分之二,僅林紓的譯作就有100余種”。魯迅還創(chuàng)辦了中國(guó)第一本專門(mén)介紹外國(guó)文學(xué)的雜志《譯文》(1934—1936年),功不可沒(méi)?!蹲g文》翻譯介紹了俄蘇、法、英、德等許多國(guó)家的文學(xué)作品,并推出了關(guān)于高爾基、羅曼·羅蘭、普希金等的四期特刊?!蹲g文》時(shí)代雖然漸行漸遠(yuǎn),但我有幸在1981年同葉水夫同志一起,在浙江外國(guó)文學(xué)學(xué)會(huì)負(fù)責(zé)人宋兆霗的陪同下,在一處離西湖不遠(yuǎn)的寓所里訪問(wèn)了當(dāng)年《譯文》的參與者黃源,并聆聽(tīng)他關(guān)于《譯文》創(chuàng)刊前前后后的故事。

“五四”時(shí)期,學(xué)者、評(píng)論家、作家和詩(shī)人以及翻譯工作者往往一身多任,且學(xué)貫中外,諸如周氏兄弟、郭沫若、茅盾、巴金、田漢、郁達(dá)夫、林語(yǔ)堂等。在我工作的中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所,老一輩的馮至、卞之琳、李健吾、羅大岡等,也是如此。我們這一代外國(guó)文學(xué)研究者與他們相比,總體差距是明顯存在的,值得我們今天思考。

應(yīng)該說(shuō),“五四”時(shí)期的外來(lái)思想和外來(lái)文學(xué)樣式的影響前所未有。舉例來(lái)說(shuō),《新青年》雜志每期都有介紹歐洲文學(xué)思潮的文章,以及翻譯現(xiàn)實(shí)主義及其他流派的作家的作品?!缎≌f(shuō)月報(bào)》還推出了一系列“特號(hào)”,諸如俄國(guó)文學(xué)研究、法國(guó)文學(xué)研究等等。在它們的影響下,中國(guó)出現(xiàn)了各種文學(xué)觀念、方法、樣式,如文學(xué)研究會(huì)的“為人生”的文學(xué)觀,創(chuàng)造社的“為藝術(shù)而藝術(shù)”的文學(xué)觀(后來(lái)有變化),以及同唯美主義和象征主義等相適應(yīng)的種種文學(xué)觀。它們都不同程度地吸收了外國(guó)文學(xué)領(lǐng)域的三大文藝思潮,即現(xiàn)實(shí)主義、浪漫主義和現(xiàn)代主義。

中國(guó)新文學(xué)的批評(píng)模式除了運(yùn)用現(xiàn)實(shí)主義和浪漫主義的批評(píng)外,還運(yùn)用了現(xiàn)代人本主義、直覺(jué)主義、印象主義、表現(xiàn)主義等批評(píng)形態(tài),呈現(xiàn)出一種多樣化、多元化的中國(guó)批評(píng)格局。同時(shí)可以看到,在西方三大思潮中,現(xiàn)實(shí)主義對(duì)“五四”時(shí)期的中國(guó)最具影響力。當(dāng)時(shí)中國(guó)的現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作,并非教條的、沒(méi)有變化的,而是廣闊的、開(kāi)放的,師法了其他各種“主義”的有益成分;特別是魯迅的現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作,既開(kāi)放又密切聯(lián)系中國(guó)之國(guó)情,是一種極具中國(guó)味道和特色的現(xiàn)實(shí)主義,從而使他成為中國(guó)的現(xiàn)實(shí)主義的偉大代表者。

在中國(guó)的“文學(xué)革命”到“革命文學(xué)”的演變進(jìn)程中,馬克思主義的傳播是和早期共產(chǎn)黨人的提倡分不開(kāi)的。當(dāng)時(shí)的蘇聯(lián)(間接通過(guò)日本)的革命文學(xué)對(duì)中國(guó)革命文學(xué)產(chǎn)生了重大影響。沈雁冰兄弟的《文學(xué)與革命的文學(xué)》及《無(wú)產(chǎn)階級(jí)藝術(shù)》,以及蔣光慈的《現(xiàn)代中國(guó)社會(huì)與革命文學(xué)》等,均是這方面的代表性著作。1931年在上海成立的中國(guó)左翼作家聯(lián)盟,不僅團(tuán)結(jié)了更多革命作家,而且對(duì)馬克思主義文藝?yán)碚摰慕ㄔO(shè)發(fā)生了重大作用,諸如組織翻譯普列漢諾夫的《藝術(shù)論》、盧那恰爾斯基的《文藝與批評(píng)》等俄羅斯馬克思主義的經(jīng)典之作;之后又出版《科學(xué)的藝術(shù)論叢書(shū)》,這是馬克思主義文藝?yán)碚摰膫鞑ピ谥袊?guó)形成的第一個(gè)高潮。其中,因?yàn)榉N種復(fù)雜原因也產(chǎn)生了個(gè)別的“誤讀”,諸如把弗里契和波格丹諾夫的庸俗社會(huì)學(xué)著作視為馬克思主義之作。但瑕不掩瑜,總體來(lái)說(shuō),由于時(shí)代條件的關(guān)系,這在所難免。

新中國(guó)成立后17年及“文革”10年的中國(guó)外國(guó)文學(xué)研究

1949年中華人民共和國(guó)成立,標(biāo)志著中國(guó)歷史上一個(gè)新紀(jì)元的開(kāi)始。新中國(guó)是中國(guó)共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下的馬克思主義指導(dǎo)下的社會(huì)主義大國(guó),而蘇聯(lián)是世界上第一個(gè)社會(huì)主義國(guó)家。新中國(guó)成立伊始,“學(xué)習(xí)蘇聯(lián)”,“向蘇聯(lián)一邊倒”成了中國(guó)各個(gè)領(lǐng)域的目標(biāo)和使命。與此同時(shí),學(xué)習(xí)蘇聯(lián),以蘇聯(lián)的觀點(diǎn)和方法,以蘇聯(lián)的經(jīng)驗(yàn)和尺度為參照系,來(lái)審視世界各國(guó)文學(xué)及其作家作品,也成為中國(guó)外國(guó)文學(xué)工作者的第一任務(wù)。毋庸置疑,中國(guó)在學(xué)習(xí)介紹蘇聯(lián)文學(xué)成就及馬克思主義文藝思想方面,是有成績(jī)的。學(xué)習(xí)蘇聯(lián),這是歷史的選擇,也是文學(xué)的選擇;因?yàn)槟菚r(shí)的西方國(guó)家以及不少非西方國(guó)家,并未同中國(guó)建交,從而使我們?cè)谖幕乃嚿鲜チ伺c西方國(guó)家正式交流的機(jī)會(huì)。這是歷史條件使然,今天我們不能不客觀地看到這一點(diǎn)。

但是,由于我們對(duì)蘇聯(lián)文學(xué)及其思潮持全面引進(jìn)、全面接受的態(tài)度,不能以我為主,以民族的主體性為主,進(jìn)行具體問(wèn)題具體分析,比如哪些是社會(huì)主義文學(xué)的普遍規(guī)律,是必須學(xué)習(xí)的;哪些是在蘇聯(lián)行之有效的藝術(shù)經(jīng)驗(yàn),但并不適合中國(guó)國(guó)情,不能照搬的;哪些是蘇聯(lián)的問(wèn)題和失誤,屬于簡(jiǎn)單化、教條主義和庸俗社會(huì)學(xué)之類,是我們應(yīng)該力求避免、引以為戒的。此外,蘇聯(lián)文學(xué)及其思潮同世界各國(guó)一樣,都是處于變化和發(fā)展之中的一種動(dòng)態(tài)文藝,必須進(jìn)行全面、客觀和長(zhǎng)時(shí)期的考察,不能以一時(shí)的政治關(guān)系而不按藝術(shù)規(guī)律行事,便匆忙作出肯定或否定的結(jié)論。

歷史的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)不可忘卻,值得注意和重視。中國(guó)社會(huì)進(jìn)入改革開(kāi)放新時(shí)期后,具體地說(shuō)從1980年代起的一段較長(zhǎng)時(shí)間里,我們?cè)谖膶W(xué)領(lǐng)域重復(fù)了過(guò)去學(xué)習(xí)蘇聯(lián)的那些失敗經(jīng)驗(yàn),對(duì)西方的種種理論模式,不求甚解,生搬硬套,反過(guò)來(lái)又唯西方文學(xué)樣式和西方理論模式馬首是瞻,不加分析地跟著走。當(dāng)然,不是所有的文章和著作都如此。

其實(shí),中蘇文學(xué)的“蜜月期”并不太長(zhǎng),只有10年。1960年中蘇兩黨關(guān)系發(fā)生裂痕;1963年兩黨就“國(guó)際共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)總路線”開(kāi)展大辯論,即所謂的“九評(píng)”。此后兩國(guó)兩黨關(guān)系急轉(zhuǎn)直下:雙方火力全開(kāi),針?shù)h相對(duì),不斷上綱上線。例如,蘇聯(lián)被視為“資本主義復(fù)辟的國(guó)家”、“現(xiàn)代修正主義的發(fā)源地”。與此相適應(yīng),社會(huì)主義的蘇聯(lián)文學(xué)被定性為“蘇修文學(xué)”。蘇聯(lián)文學(xué)的翻譯、介紹和出版,從此大規(guī)模地由公開(kāi)轉(zhuǎn)入內(nèi)部,這就是后來(lái)人們提到的那些“內(nèi)部發(fā)行”、“內(nèi)部參考”的“黃皮書(shū)”(其封面是黃色的,由此得名),例如蘇聯(lián)小說(shuō)《被開(kāi)墾的處女地》的第二部、《解凍》、《生者和死者》等等譯介的由來(lái)。那時(shí)作為“西方資產(chǎn)階級(jí)破爛貨”的西方文學(xué),具有同樣的命運(yùn),例如西方作品中的《麥田的守望者》、《往上爬》等等,也被打入冷宮;英國(guó)作家和批評(píng)家T.S.艾略特被看成所謂的“資產(chǎn)階級(jí)的御用文人”;法國(guó)進(jìn)步作家羅曼·羅蘭的人道主義被全盤(pán)否定;美國(guó)文學(xué)流派“垮掉的一代”被視為資產(chǎn)階級(jí)的腐朽文學(xué)等等。塞翁失馬,焉知非福。這些供內(nèi)部參考批判之用的“黃皮書(shū)”,卻為往后的外國(guó)文學(xué)研究保存了一大批重要和有益的資料。

事情還不止于此。1966年5月,中共中央“5 · 16通知”揭開(kāi)了“文化大革命”的序幕。它“要求徹底揭露那些反黨反社會(huì)主義的所謂學(xué)術(shù)權(quán)威的資產(chǎn)階級(jí)反動(dòng)立場(chǎng),徹底批判學(xué)術(shù)界、教育界、文藝界、出版界的資產(chǎn)階級(jí)反動(dòng)思想,奪取在這些領(lǐng)域中的領(lǐng)導(dǎo)權(quán)”。矛頭所向十分明顯,從此一場(chǎng)長(zhǎng)達(dá)10年之久的浩劫——“文化大革命”席卷全國(guó)。與此同時(shí),對(duì)所謂“蘇聯(lián)修正主義文學(xué)”的批判進(jìn)一步加強(qiáng)和升級(jí)。其實(shí)在這之前,1966年4月10日,所謂《林彪同志委托江青同志召開(kāi)的部隊(duì)文藝工作座談會(huì)紀(jì)要》(以下簡(jiǎn)稱《紀(jì)要》),即以中共中央文件的形式發(fā)到全國(guó),并且指出《紀(jì)要》對(duì)部隊(duì)文藝戰(zhàn)線上階級(jí)斗爭(zhēng)形勢(shì)的分析“適合于整個(gè)文藝戰(zhàn)線”。《紀(jì)要》尤其是對(duì)俄蘇文學(xué)作出了令人驚訝的、無(wú)以復(fù)加的歪曲,并顛倒黑白地聲稱:中國(guó)1930年代的文藝思想,實(shí)際上是“俄國(guó)資產(chǎn)階級(jí)文藝評(píng)論家別林斯基、車爾尼雪弗斯基、杜勃羅留波夫以及斯坦尼斯拉弗斯基的思想”,對(duì)他們的“迷信”必須“破除”。又說(shuō),“反對(duì)外國(guó)修正主義的斗爭(zhēng)”,“要捉大的”,“捉肖洛霍夫”,“他是修正主義文藝的鼻祖”等等?!都o(jì)要》對(duì)俄蘇文學(xué)的大力撻伐,成了“文化大革命”期間中國(guó)文壇對(duì)待俄蘇文學(xué)的綱領(lǐng)性指南,此后的大批判,基本上就是以此展開(kāi)的。例如,肖洛霍夫的《靜靜的頓河》被視為“復(fù)辟資本主義、攻擊無(wú)產(chǎn)階級(jí)專政的大毒草”;《一個(gè)人的遭遇》是“為社會(huì)帝國(guó)主義效力的黑標(biāo)本”等等?!都o(jì)要》不僅如此討伐俄蘇文學(xué)中的精華,而且在它的推動(dòng)下,整個(gè)外國(guó)文學(xué)界都被說(shuō)成是“崇洋媚外”,是在“販賣資本主義、修正主義貨色”?!八娜藥汀痹谏虾5膶?xiě)作班子還炮制了《鼓吹資產(chǎn)階級(jí)文藝就是復(fù)辟資本主義》的文章,不但否定西方現(xiàn)代派文藝,而且否定我們以前曾經(jīng)肯定的資產(chǎn)階級(jí)進(jìn)步文藝,即文藝復(fù)興、啟蒙運(yùn)動(dòng)和批判現(xiàn)實(shí)主義的文藝,還胡說(shuō)它們“為資本主義鳴鑼開(kāi)道”、“蒙蔽勞動(dòng)人民”、“維護(hù)剝削制度”??傊凇八娜藥汀笨磥?lái),外國(guó)文學(xué)界販賣的是“封、資、修”。這足見(jiàn)那時(shí)文藝領(lǐng)域的形而上學(xué)和庸俗社會(huì)學(xué)是何等之猖狂!幸好,這一頁(yè)很快翻了過(guò)去,但是它的教訓(xùn)卻極其深刻,而且在今日全球文藝領(lǐng)域內(nèi),形而上學(xué)和庸俗社會(huì)學(xué)并沒(méi)有銷聲斂跡,只是程度有所不同,人們對(duì)它們不應(yīng)等閑視之。

從新中國(guó)成立到“文化大革命”前的17年以及“文化大革命”期間,中國(guó)的蘇聯(lián)文學(xué)及外國(guó)文學(xué)的介紹和研究,經(jīng)歷了一個(gè)大起大落的復(fù)雜過(guò)程:從全面學(xué)習(xí)、全面接受到全面否定、全面批判。在這種復(fù)雜情況下,寫(xiě)作者十分為難,實(shí)際上呈現(xiàn)出的多是一些應(yīng)景性的或大批判的文章,真正有分量有見(jiàn)解的著述,可謂鳳毛麟角,甚至有些蘇聯(lián)文學(xué)的介紹和研究還沒(méi)有達(dá)到新中國(guó)成立前的水平;相比之下,西方文學(xué)和東方文學(xué)的領(lǐng)域,雖然研究成果同樣不多,雖然也寫(xiě)了一些大批判的文章,但畢竟留下了一些好的與比較好的著述,如金克木的《梵語(yǔ)文學(xué)史》(1964年)、楊周翰等三人的《歐洲文學(xué)史》(上冊(cè),1964年)等,就具有開(kāi)拓性和填補(bǔ)空白的意義。

1978年后作為學(xué)科建設(shè)的外國(guó)文學(xué)研究

打倒“四人幫”之后,特別是在中共十一屆三中全會(huì)之后,中國(guó)進(jìn)入了改革開(kāi)放的歷史新時(shí)期。外國(guó)文學(xué)介紹和研究同共和國(guó)的其他領(lǐng)域一樣,迎來(lái)了百?gòu)U俱興、蓬勃發(fā)展的歷史性春天。

1978年9月,全國(guó)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃會(huì)議預(yù)備會(huì)召開(kāi),討論并原則通過(guò)了《全國(guó)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)八年發(fā)展規(guī)劃的初步設(shè)想》。接著,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所所長(zhǎng)馮至在北京召開(kāi)外國(guó)文學(xué)工作座談會(huì),并于同年11月在廣州召開(kāi)全國(guó)外國(guó)文學(xué)研究工作規(guī)劃會(huì)議,來(lái)自全國(guó)各地外國(guó)文學(xué)研究、教學(xué)、翻譯和出版界70多個(gè)單位的140余名代表,濟(jì)濟(jì)一堂,討論并通過(guò)了《外國(guó)文學(xué)研究工作八年規(guī)劃》。這是外國(guó)文學(xué)工作者在改革開(kāi)放歷史新時(shí)期舉行的第一次盛會(huì),也是一次學(xué)術(shù)的動(dòng)員會(huì)和進(jìn)軍會(huì),其意義重大而深遠(yuǎn)。會(huì)議還決定成立中國(guó)外國(guó)文學(xué)學(xué)會(huì),這是中國(guó)歷史上第一個(gè)外國(guó)文學(xué)工作者的社團(tuán)組織,標(biāo)志著中國(guó)外國(guó)文學(xué)工作進(jìn)入了其歷史發(fā)展的全新時(shí)期。

隨著“四人幫”的覆滅和改革開(kāi)放新時(shí)期的開(kāi)始,外國(guó)文學(xué)首先經(jīng)歷了撥亂反正的階段,在鄧小平理論的指導(dǎo)下,克服了17年“左”的指導(dǎo)思想的干擾和影響、清算了林彪和“四人幫”在文藝領(lǐng)域的種種反馬克思主義的謬論、重新把握了文學(xué)與政治的正確關(guān)系、堅(jiān)持了文學(xué)研究歷史觀點(diǎn)和美學(xué)觀點(diǎn)相統(tǒng)一的觀點(diǎn)及方法多樣化的主張,從而有效地突破了外國(guó)文學(xué)的一系列禁區(qū),擴(kuò)展了外國(guó)文學(xué)研究的范圍,加強(qiáng)了同外國(guó)文學(xué)同行的交流與對(duì)話,使外國(guó)文學(xué)研究得以朝著全方位全領(lǐng)域的方向大踏步前行,取得了歷史上前所未有的豐碩成果。它們不僅包括流派和思潮的研究,也包括豐富的作家作品和多樣化題材的研究、文學(xué)類型和文體史的研究、作家傳記和評(píng)傳的研究。文學(xué)史研究更是欣欣向榮,不僅有為數(shù)不少的大部頭的通史,也有各種各樣的各國(guó)斷代史的問(wèn)世。比較文學(xué)及其理論的研究,同樣取得了長(zhǎng)足的發(fā)展。而外國(guó)文學(xué)研究中那些向來(lái)薄弱的學(xué)科,諸如南美文學(xué)、北歐文學(xué)、意大利文學(xué)、非洲文學(xué)、西葡文學(xué)等等,均進(jìn)入了成果的豐收季節(jié)。

對(duì)于學(xué)科發(fā)展,特別值得注意和重視的是“外國(guó)文學(xué)研究之研究”,這是外國(guó)文學(xué)研究進(jìn)入新階段的重要表現(xiàn)之一。一是梁坤主編的《新編外國(guó)文學(xué)史——外國(guó)文學(xué)名著批評(píng)經(jīng)典》(中國(guó)人民大學(xué)出版社2009年版),中國(guó)20位外國(guó)文學(xué)研究者分別闡述了20部外國(guó)文學(xué)經(jīng)典作品;二是陳眾議于2004年開(kāi)始組織的大型系列叢書(shū)《外國(guó)文學(xué)學(xué)術(shù)史研究》(譯林出版社,第1批2014年版)。二者的闡述重點(diǎn)不同,前者以文學(xué)作品為對(duì)象,后者以作家詩(shī)人為對(duì)象;兩者不僅具有互補(bǔ)性,而且相得益彰,標(biāo)志著中國(guó)外國(guó)文學(xué)研究進(jìn)入了一個(gè)更加深入發(fā)展和開(kāi)拓前進(jìn)的新階段,可喜可賀。

20世紀(jì)中國(guó)外國(guó)文學(xué)研究與20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)第二次轉(zhuǎn)型

以改革開(kāi)放為標(biāo)志的文學(xué)新時(shí)期,可以說(shuō)是“五四”運(yùn)動(dòng)精神在新的歷史條件下的復(fù)興和發(fā)展,是又一次人的覺(jué)醒和解放。正是改革開(kāi)放這一具有歷史性的事件,使中國(guó)文學(xué)得以擺脫封閉和偏狹、形而上學(xué)和庸俗社會(huì)學(xué)的危機(jī),走向復(fù)興和發(fā)展。

文學(xué)新時(shí)期伊始的20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)的第二次轉(zhuǎn)型像第一次文學(xué)轉(zhuǎn)型一樣,是從翻譯介紹和引進(jìn)外國(guó)文學(xué)的新?tīng)顩r起步的。文學(xué)“拿來(lái)主義”再次成了文學(xué)界的共同訴求。從外國(guó)拿來(lái)的,同“五四”時(shí)期相似,首先是三大思潮或流派,相同的如現(xiàn)代主義和現(xiàn)實(shí)主義,不同的是“五四”時(shí)期并未產(chǎn)生的后現(xiàn)代主義,以及20世紀(jì)五光十色的國(guó)外的新思潮和新理論。同時(shí)應(yīng)該看到,20世紀(jì)的新理論新思潮并不限于20世紀(jì)之內(nèi),例如,在20世紀(jì)發(fā)生重要影響的諸如現(xiàn)象學(xué)和實(shí)證主義的思潮和理論等,在20世紀(jì)前就已存在。

眾所周知,中國(guó)文學(xué)改革開(kāi)放新時(shí)期,是從恢復(fù)真實(shí)性、“恢復(fù)現(xiàn)實(shí)主義傳統(tǒng)”起步的。毫無(wú)疑問(wèn),這是對(duì)“四人幫”反動(dòng)文藝觀的直接反駁。

恢復(fù)現(xiàn)實(shí)主義是必要的,也是正確的。但問(wèn)題在于20世紀(jì)的現(xiàn)實(shí)主義之形式和內(nèi)容,與19世紀(jì)的批判現(xiàn)實(shí)主義相比較,已無(wú)法同日而語(yǔ)。傳統(tǒng)上老是把現(xiàn)實(shí)主義定義為“以生活本身的形式反映生活”。其實(shí),是不準(zhǔn)確的,這只能導(dǎo)致削足適履,因?yàn)?0世紀(jì)的生活和藝術(shù)都在飛快發(fā)展。即便是19世紀(jì)現(xiàn)實(shí)主義,雖然主要是以“生活本身的形式反映生活”,但也存在不同的形態(tài)和類型,例如幻想的或象征的等等,果戈理的某些小說(shuō)就是如此。盧卡奇在1930年代提出,托爾斯泰和巴爾扎克的創(chuàng)作是現(xiàn)實(shí)主義的樣板和模式,這一觀點(diǎn)并沒(méi)有經(jīng)得起時(shí)間的考驗(yàn)。因?yàn)?0世紀(jì)小說(shuō),尤其是西方小說(shuō),文藝的十八般武藝都用上了,甚至包括20世紀(jì)之前以為同現(xiàn)實(shí)主義格格不入的神話在內(nèi),都用了,例如20世紀(jì)托馬斯·曼的現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō)、拉美魔幻現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō)、艾特瑪托夫的現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō)等,都大量運(yùn)用神話。這不是現(xiàn)實(shí)主義的異化,也不是現(xiàn)實(shí)主義的毀滅,而是現(xiàn)實(shí)主義的與時(shí)俱進(jìn)。歸根結(jié)底,這是20世紀(jì)生活的使然。可見(jiàn),那種以細(xì)節(jié)真實(shí)和生活本身的形式來(lái)定義20世紀(jì)的現(xiàn)實(shí)主義,已越來(lái)越不可能。即便對(duì)于盧卡奇,他的晚期著作也對(duì)1930年代的觀點(diǎn)作了修正。本文作者在1980年代曾多次介紹國(guó)外有關(guān)的新動(dòng)態(tài),并提出“現(xiàn)實(shí)的發(fā)展與現(xiàn)實(shí)主義的發(fā)展”之新命題。

現(xiàn)在,究竟應(yīng)該如何定義現(xiàn)實(shí)主義,的確是個(gè)難題,需要人們進(jìn)行認(rèn)真探討。我以為,必須另辟蹊徑,首先考慮作品關(guān)于人的觀念、關(guān)于世界的觀念,同時(shí)不要把現(xiàn)實(shí)主義的藝術(shù)手段絕對(duì)化,這是現(xiàn)實(shí)主義不同于其他“主義”之處。很遺憾,在這里我沒(méi)有時(shí)間加以專門(mén)討論。

關(guān)于后現(xiàn)代及后現(xiàn)代主義。在今日世界上,這是一個(gè)有爭(zhēng)議的問(wèn)題。按哈貝馬斯的看法,啟蒙主義并沒(méi)有成為過(guò)去,現(xiàn)代化仍然是未竟之業(yè)。后現(xiàn)代并沒(méi)有到來(lái)。對(duì)于西方理論界這些不同的觀點(diǎn),我們不必匆忙作出結(jié)論,急于分清誰(shuí)是誰(shuí)非,而是應(yīng)該客觀地冷靜地觀察一段時(shí)間。

關(guān)于后現(xiàn)代主義小說(shuō),其實(shí)正確地說(shuō),它是一種實(shí)驗(yàn)小說(shuō)。我在多年前主編的《20世紀(jì)外國(guó)文學(xué)史》的“序言”里,就表達(dá)了這個(gè)觀點(diǎn)。從藝術(shù)角度看,20世紀(jì)文藝吸收了后現(xiàn)代主義文學(xué)的荒誕、意識(shí)流、黑色幽默等許多有益成分,從而豐富和開(kāi)拓了20世紀(jì)的藝術(shù)視野,促進(jìn)了20世紀(jì)藝術(shù)的進(jìn)一步發(fā)展。

20世紀(jì)世界文學(xué)及其理論思潮和流派的多樣化與多元化,也影響了和促進(jìn)了20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)第二次轉(zhuǎn)型期文學(xué)多樣化多元化格局的形成。

這就是我對(duì)中國(guó)外國(guó)文學(xué)研究之百年歷史變遷的一些認(rèn)識(shí)和思考。

2015年春于北京

  1. 吳元邁,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院榮譽(yù)學(xué)部委員、外國(guó)文學(xué)研究所研究員、博士生導(dǎo)師。
  2. 吳元邁:《面向二十一世紀(jì)的外國(guó)文學(xué)——在中國(guó)外國(guó)文學(xué)學(xué)會(huì)第五屆年會(huì)上的發(fā)言》,載《外國(guó)文學(xué)評(píng)論》,1995年第1期。
  3. 參見(jiàn)中共中央書(shū)記處研究室文化組編:《黨和國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人論文藝》,文化藝術(shù)出版社1983年版,第21頁(yè)。
  4. 參見(jiàn)魯迅:《魯迅全集》第1卷,人民文學(xué)出版社1981年版,第56頁(yè)。
  5. 轉(zhuǎn)引自唐弢主編:《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史》(一),人民文學(xué)出版社1984年版,第4頁(yè)。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)