正文

尚陽堡——長壽的歷史

安之若素 作者:李穎華


尚陽堡——長壽的歷史

記得我曾經(jīng)寫過這樣一段話:“所謂遺址,就是廢墟,就是瓦礫,當(dāng)塵土寂靜成輕煙,當(dāng)跑馬古道被荒草淹沒,當(dāng)烽火臺坍塌成沙土,唯一留存下來的只有精神的燭光?!?/p>

消失了五十多年的尚陽堡遺址重現(xiàn),要歸功于清河水庫大壩除險加固工程。五十多年來,最大規(guī)模的一次放水,讓隱于清河水底的尚陽堡重新浮出水面,我以為,能在有生之年一睹尚陽堡的真容,算是不虛此行。

尚陽堡也作上陽堡,明時稱靖安堡。靖安堡是綿延八百六十公里的明代遼東長城邊堡的一部分,位于開原城東約二十公里處,也就是現(xiàn)在的清河區(qū)楊木林子鄉(xiāng)佟家屯南側(cè)約十里處?!堕_原縣志》載,當(dāng)時尚陽堡有城一座,位于開原縣城東四十里,其城周圍三里,有南北二門,城內(nèi)有關(guān)帝廟、永安寺、火神廟、龍王廟和馬神廟,城東有高山、深潭,高山峰頂有泉注入潭中,山名“靈龜”,潭名“臥龍”。

歷經(jīng)烽火洗禮的靖安堡,在清朝建立后更名為尚陽堡。尚陽堡曾經(jīng)是清代著名的流放之所,它與黑龍江寧安的寧古塔及齊齊哈爾的卜魁都是清朝的流放地。流人,即流放之人,犯人的一種。流刑是清朝《大清律》中笞、杖、徒、流、死五種刑罰之一,流人近的發(fā)兩千里,遠(yuǎn)的可發(fā)至四千里。

流放之地,自然荒涼偏僻,再加上北方冬日寒冷徹骨,尚陽堡當(dāng)時一定是一個提起便令人毛骨悚然的地方。自皇太極天聰七年,數(shù)百位罪臣被流放到此。尚陽堡作為著名的流放之地,被流放到此的有前朝遺老,有當(dāng)時的政治反動者,還有科舉考場作弊者,但“主流”卻是那些博學(xué)、正直的大臣。

清代流放到尚陽堡的文人眾多,著名的如締立銀岡書院的湖廣道御史郝浴、經(jīng)手編修《鐵嶺縣志》的吏部侍郎董國祥、《古今圖書集成》的作者陳夢雷,還有著名詩人左懋泰、季開生等。這些文化流人在流放中寫下大量精美的詩篇,他們經(jīng)常到尚陽堡村內(nèi)的關(guān)帝廟、永安寺內(nèi)盤桓,與僧侶論道,詩文唱和,并著書授徒。

例如左懋泰的《鐵嶺塔》:

古塔十三級,北城獨立幽。八方隨佛目,一柱起邊愁。鈴鐸諸天語,階梯象岡求。無從登眺處,仰視自悠悠。

郝浴的《鐵嶺城·其四》:

敕放歸田八十翁,中華宰相起遼東。名留古寺豐碑上,事在前朝天順中。多寶環(huán)收千疊翠,群湖返照一般紅。玉門此日就如闊,滿路春風(fēng)攬轡同。

季開生的《尚陽堡紀(jì)事口號》:

旭日登高怯望鄉(xiāng),惟逢籬菊一枝黃。巖風(fēng)易結(jié)懷中雪,爐火難融被上霜。燒遍野蓬封兔穴,舂留池芡補魚糧。鄰翁索畫歸來晚,還把殘編對夕陽。

他們中的一部分人還成立了著名的冰天詩社,不僅帶來了大量的中原文化和書籍,還將之融入這片“荒蠻之所”。從歷史的角度去評價,作為一個“方圓三里”的彈丸之地,尚陽堡之所以能夠在中國歷史上留下濃墨重彩的一筆,絕大部分要歸功于那些流人,它的厚重是被一個又一個謫戍之臣的文化之殤堆積起來的。

當(dāng)然,流人也不可能是神,他們被發(fā)配至此,自然需要生存,勢必要自力更生。據(jù)當(dāng)?shù)氐睦先嘶貞?,這里經(jīng)歷了最初的荒蕪與貧瘠,到民國時候,尚陽堡已經(jīng)非常繁華了。路兩側(cè)分布著雜貨店、代銷店、油坊、煎餅鋪、大車店、藥房和學(xué)校,當(dāng)街的“尚陽堡完小”“尚陽堡朝小”兩所學(xué)校和區(qū)政府使用的房屋,都是滿族人那種青磚瓦房,窗戶下半截是玻璃、上半截是清一色的“窗戶紙兒糊在外”,而河南岸的朝鮮族人居住的尚是用土坯壘成的“蘑菇狀”泥草房。

而這之后,尚陽堡經(jīng)歷了怎樣的變遷卻有些模糊。直到20世紀(jì)50年代末,政府修壩貯水,令居民遷出,尚陽堡才成為“淹沒區(qū)”。據(jù)說當(dāng)時遷堡也大費周折,細(xì)節(jié)不得而知,可是尚陽堡所有的一切都隨著水庫工程的進展而逐漸沉于水底。從此,堡隱清河水。

而今半個世紀(jì)過去了,除了偶爾在雜志的一角被提及,已經(jīng)很少有人還記得“尚陽堡”三個字。這個流放了諸多歷史名人,曾是中原文化與遼北文化碰撞融合的地方,只有在清河水庫大壩除險加固之時,才漸漸浮出水面,我也只有借著這次千載難逢的機緣,才有幸拜謁它。

去之前就預(yù)料到了,在湖底沉寂了這么多年,它展示給我的未必就是我期待的,但還是想近距離親近一下這塊心中的圣土。

車隨路轉(zhuǎn),從筆直的水泥路到顛簸的鄉(xiāng)土路,眼前漸漸明朗,同去的朋友用手遙指遠(yuǎn)處那塊凸起的土包告訴我前方就是尚陽堡。日光很強,一段歷史正在徐徐轉(zhuǎn)身,朋友說很少碰到這樣的好天氣,于是尚陽堡也清晰可見。

眼前的尚陽堡,占地面積百畝方圓,首先見到的是永安寺的遺址。說是遺址,只能算是殘骸,因為入眼的只是一些殘磚碎石,與資料中的三層大殿沒有絲毫聯(lián)系。永安寺應(yīng)是堡址中最高的建筑,據(jù)佟屯的向?qū)Ю洗逯f,前些年水位枯竭的時候,地基也曾浮出水面,但在永安寺的任何一個方向均見不到對面的景物,這些年隨著水土流失,地基周圍的地勢被淤泥加高,現(xiàn)在的地基不比周圍的地勢高多少,無論從哪個方向,都可以見到堡的全貌。

雖然視線已無遮攔,可我們依然只能在各種資料及村支書現(xiàn)場講解下才將尚陽堡拼湊完整。尚陽堡是一個東西街長不足四里,南北街寬不足二里,自東向西漸行漸寬的喇叭狀街市。大清河從堡中穿過,將尚陽堡分成南街和北街。南北街以舟相通。據(jù)說在當(dāng)時,不管誰家來了客人,只需到對面的河里撒網(wǎng)就能捕到一頓待客的鮮魚。在河北岸,將河與街分開的是一條東西方向的主道,河北街是主街,人口密集,河南岸居住的人很少,只有幾戶朝鮮族人。以永安寺為界,又分為東街與西街,在村的東頭,有一條南北流向的小河——太碧河,與大清河交匯后,共同匯入遼河,河上架著一座貫穿東西的獨木小橋。

隨著歷史悠悠而去,當(dāng)年的那些建筑只能作為畫面在我們的腦海里勾勒。水蝕墻傾,沒有被流水帶走的只是一些重石殘磚。房屋的地基尚清晰可辨,各種形狀與年代的磚瓦散落了一地。就在永安寺的遺址上,我們看到磚雕、瓦當(dāng)、陶片、瓷片等,朋友將它們聚在一起,大家拍了照片。村支書一直在找那口老井,可惜早已被淤泥填滿,只有一兩個偶爾進入眼簾的碾盤時刻提醒我們,這里曾經(jīng)有人居住,那是歷史要告訴我們的信息。

過了永安寺,繼續(xù)向西走,街道房屋的遺跡更加明顯,西街明顯繁盛于東街,地基一間挨著一間,我們能明顯判斷出當(dāng)初這里是城鎮(zhèn),而非鄉(xiāng)村。同行的一位對古文化頗有研究的朋友對我說,他推測,當(dāng)時這里應(yīng)該都是清一色的官房,因為從地下遺留的相同的明清磚和整齊的石塊推斷,甚至能分辨出門的位置。有人笑著說我站在門檻上了,也有人回應(yīng)我其實是站在窗臺上,雖是笑談,卻多了幾分蒼涼。

是的,只能用蒼涼或悲壯形容它所帶來的震撼,或許有人會覺得訝異,甚至小題大做,作為中華民族五千年文明歷史的一部分,尚陽堡當(dāng)然不足以稱為偉大,也不足以令人前赴后繼地前來憑吊。可是從寬容的角度來看,那些嬌貴的謫官流人一路忍辱負(fù)重,最后到這里生存,憑著微弱的一己之力,把這個當(dāng)初的蠻荒之所發(fā)展成后來的繁華之城,靠的是一種怎樣的意志?官復(fù)原職的畢竟是少數(shù),該將心態(tài)怎樣調(diào)整到平和,才能打消不能重返故土的悲涼,安心扎根于這片土地,結(jié)社設(shè)私塾,著書立說。

在遺址處,我細(xì)細(xì)打量尚陽堡的地形,四面環(huán)山,中有清河穿城而過。青山、綠水、小橋、漁舟、夕陽,再添文化的底蘊,這樣的視覺一開,感覺就深厚得多了。我突然對他們多了一絲理解,多了一分敬仰,遠(yuǎn)離了政治的爾虞我詐,這里何嘗不是一片桃源?

現(xiàn)在,我站在這里,靜靜地看著這片土地,沒有哪個人的名字留在哪塊碑上,可我們還是立刻追憶他們。雖然水已經(jīng)放干,可是我分明覺得身上水汽淋漓,那是那些流人的氣息。沒有人會比歷史長壽,因為歷史永遠(yuǎn)活在人們的心里。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號