正文

新娘

面朝大海,春暖花開:海子詩(shī)歌精品選 作者:海子 著


新娘

故鄉(xiāng)的小木屋、筷子、一缸清水

和以后許許多多日子

許許多多告別

被你照耀

今天

我什么也不說(shuō)

讓別人去說(shuō)

讓遙遠(yuǎn)的江上船夫去說(shuō)

有一盞燈

是河流幽幽的眼睛

海子身上潛藏著一種“女性崇拜”情結(jié),他對(duì)于美麗的女性有著發(fā)自內(nèi)心的親近、熱愛與贊美的情感傾向,因此,海子寫得純粹而動(dòng)人的抒情詩(shī),絕大多數(shù)與美麗的女性和愛情有關(guān),形成了海子抒情詩(shī)創(chuàng)作中一種帶有個(gè)體生命印記的鮮明特征。這首最早以女性為歌吟對(duì)象的詩(shī)作可算作典型例證。從內(nèi)容上來(lái)看,《新娘》一詩(shī)稱得上平淡無(wú)奇,它無(wú)非敘述了“新娘”的告別、“新娘”告別后“我”的心情,以及對(duì)女主人公度過(guò)蜜月情形的一些猜測(cè)。然而從藝術(shù)性的角度而言,海子在這首含有敘事成分的抒情短詩(shī)中所體現(xiàn)出來(lái)的“言說(shuō)”(表達(dá))技巧,不能不令人為之贊嘆。在第一節(jié)中,詩(shī)人采用“故鄉(xiāng)的小木屋、筷子、一缸清水/和以后許許多多日子”被即將遠(yuǎn)嫁他鄉(xiāng)的女主人公“照耀”這種詩(shī)意化的表述,明顯暗示出“新娘”是一位美麗純樸的村姑,以及詩(shī)人對(duì)她暗懷的眷戀和惜別之情;第二節(jié),詩(shī)人又用了“今天/我什么也不說(shuō)/讓別人去說(shuō)/讓遙遠(yuǎn)的江上船夫去說(shuō)”這樣“欲說(shuō)還休”的說(shuō)話方式,將他內(nèi)心里對(duì)那位美麗“新娘”的暗戀情緒渲染得更加深沉;到了第三節(jié),詩(shī)人將“一些花開在高高的樹上/一些果結(jié)在深深的地下”這一組自然意象托出,暗示出遠(yuǎn)方“新娘”蜜月里的甜蜜與收獲,既透露出詩(shī)人對(duì)她的美好祝福,也透露出詩(shī)人內(nèi)心里微妙的惆悵與失落情緒。作品到此戛然而止,令人回味無(wú)窮。從這首短詩(shī)的表達(dá)技巧上,我們可以真切體會(huì)出詩(shī)人身上那種泥土般樸實(shí)的情感與智慧。

閃亮著

這盞燈今天睡在我的屋子里

過(guò)完了這個(gè)月,我們打開門

一些花開在高高的樹上

一些果結(jié)在深深的地下

1984.7


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)