正文

探訪顧城的舊居 1

你不知道新西蘭有多慢 作者:謝宏


一早,我們?nèi)司偷搅税朐聻炒a頭(Half Moon Bay Harbor),花了100元,買了車船輪渡票,可供四人一車來回。船準(zhǔn)時在8點(diǎn)30分開出,花了1小時10分,就到達(dá)了激流島碼頭。

放眼四望,這哪是什么荒島??!一路開車過去,途中所見景色,和奧克蘭差別不大,只是居民少些,環(huán)境更安靜些。

為了解最新的信息,我們先到了咨詢中心(Information Centre),這很好找,有個“I”的標(biāo)志,除了拿一些免費(fèi)的地圖,導(dǎo)游資料,花了一元,買了份標(biāo)注詳細(xì)的地圖,還向咨詢員做了咨詢。年過半百的女士,聽說我們是來尋訪顧城舊居的,微笑著說,有許多中國人都來這咨詢過。

細(xì)看地圖,同去的Amy說,以前她來的時候,拿的地圖上,顧城舊居所在的路段,并沒有標(biāo)注路名,現(xiàn)在這份很清晰地標(biāo)注上了“Fairview”,我們猜想,也許是來這詢問的人多了的結(jié)果,同時也反映出,這里咨詢中心的細(xì)心。

我們先去了Oneroa Bay,在沙灘邊鋪上布,擺上帶來的東西,一邊曬太陽,邊吃邊聊。坐了一會,蘇菲看我有點(diǎn)心急,就提議先去顧城舊居,然后再去其他地方轉(zhuǎn)悠。

在路上,蘇菲說,之前她來過Waiheke兩次,后來想去找激流島,上網(wǎng)一查資料,居然發(fā)現(xiàn)Waihek Island就是激流島!我有點(diǎn)不解,是什么人將這個島叫做激流島的,好像這也沒什么資料可以查,我猜測,也許是顧城在作品里將它叫做激流島,這個名字因而就這么叫了起來的(又或者,Waiheke在毛利文里是“激流”的意思吧)。

Amy說,她上次和一幫朋友是搭巴士來的,然后步行上山,一路打聽過來。為了打聽到確切地址,還特意到一個藝術(shù)家的工作室,買了人家的畫,但很遺憾,人家也不知道。

后來問到一家人,人家聽說他們是走路來的,被感動了,才帶他們過去找到。這次有Amy帶路,我們就沒問人,按她的指示,直奔目的地。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號