正文

《吳哥之美》 新版序2:一位偉大的旅行者

吳哥之美 作者:蔣勛


那一學(xué)期東南亞史的課,知道了元朝周達(dá)觀在13世紀(jì)一部記錄柬埔寨的重要著作─《真臘風(fēng)土記》。

“真臘”就是吳哥王朝所在地Siam Reap的譯名,現(xiàn)在去吳哥窟旅行,到達(dá)的城市就是“暹?!薄r(shí)代不同,音譯也不同,“真臘”還留著Siam Reap的古音。

元代成宗鐵穆耳可汗,在元貞元年(1295)派遣了周達(dá)觀帶領(lǐng)使節(jié)團(tuán)出訪今天的柬埔寨。周達(dá)觀在成宗大德元年(1297)回到中國。路途上耗去大約一年,加起來,前后一共三年,對(duì)當(dāng)時(shí)的真臘做了現(xiàn)場最真實(shí)的觀察記錄,從生活到飲食、建筑、風(fēng)俗、服飾、婚嫁、宗教、政治、生產(chǎn)、氣候、舟車……無一不細(xì)細(xì)描述,像一部最真實(shí)的紀(jì)錄片。此書8500字,分成40則分類,為全面詳盡展現(xiàn)13世紀(jì)的柬埔寨歷史的百科全書。

我讀這本書時(shí)還不知道,周達(dá)觀七百年前去過、看過的地方,此后我也將要一去再去、一看再看。

真臘王朝強(qiáng)盛數(shù)百年,周達(dá)觀寫了《真臘風(fēng)土記》之后,一百多年,到了1431年,王朝被新崛起的暹羅族滅亡。真臘南遷到金邊建都,故都吳哥因此荒廢,在歷史中湮滅。宏偉建筑被叢林覆蓋,高墻傾頹,瓦礫遍地,荒煙蔓草,逐漸被世人遺忘。

數(shù)百年后,沒有人知道曾經(jīng)有過真臘輝煌的吳哥王朝,但是,歷史上留著一本書─《真臘風(fēng)土記》。這本書收錄在《四庫全書》中,被認(rèn)為是翔實(shí)的地方志,但是只關(guān)心考試做官的民族,對(duì)廣闊的世界已經(jīng)沒有實(shí)證的好奇了。

這本被漢文化遺忘的書,卻被正在崛起、在世界各個(gè)角落航海、發(fā)現(xiàn)新世界的歐洲人看到了。法國雷穆沙在1819年翻譯了法文本《真臘風(fēng)土記》。它令法國人大為吃驚,他們相信,周達(dá)觀如此翔實(shí)記錄的地方,不可能是虛構(gòu)。他們相信,世界上一定有一個(gè)地方叫真臘(Siam Reap)。1860年,法國生物學(xué)家亨利·穆奧就依憑這本書,在叢林間發(fā)現(xiàn)沉埋了四百多年的吳哥王朝。

1902年,去過敦煌的漢學(xué)家伯希和重新以現(xiàn)場實(shí)地考證,校注法文版《真臘風(fēng)土記》。1936年第二次世界大戰(zhàn)前,日文版《真臘風(fēng)土記》出版,日本已經(jīng)開始覬覦東南亞,準(zhǔn)備帝國的軍事擴(kuò)張。

1967年,英文版《真臘風(fēng)土記》問世。1971年,柬埔寨剛剛脫離法國殖民地不久,沒有自己國家的歷史文獻(xiàn),李添丁先生就將周達(dá)觀的翔實(shí)歷史從中文又翻譯成柬埔寨文。

“國可亡,史不可亡─”《四庫全書》認(rèn)為元史沒有《真臘傳》,周達(dá)觀的《真臘風(fēng)土記》可以補(bǔ)元史之缺。現(xiàn)在看來,13世紀(jì)吳哥的歷史文明,柬埔寨自己也沒有留下文獻(xiàn),只有周達(dá)觀做了最翔實(shí)的現(xiàn)場記錄。

高棉內(nèi)戰(zhàn)結(jié)束,世界各地游客涌入?yún)歉缈撸?001年就有了新的英譯本,2006年又有了新的德譯本。全世界游客到吳哥,人人手中都有一本周達(dá)觀的書。一位13世紀(jì)的探險(xiǎn)家,一位偉大的旅行者,一位報(bào)道文學(xué)的開創(chuàng)者,他的書被自己的民族忽視,卻受到全世界的重視。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)