正文

德國學(xué)習(xí)生活回憶(1)

莫問他鄉(xiāng)與故鄉(xiāng) 作者:季羨林


我于1934年在清華大學(xué)西洋文學(xué)系畢業(yè),到母校濟南省立高中去教了一年國文。1935年秋天,考取清華大學(xué)與德國交換研究生,到德國著名的大學(xué)城哥廷根去繼續(xù)學(xué)習(xí)。

首先碰到的一個問題就是學(xué)習(xí)科目。我曾經(jīng)想學(xué)習(xí)古希臘文和拉丁文。但是當時德國中學(xué)生要學(xué)習(xí)八年拉丁文、六年希臘文。我補習(xí)這兩種古代語言至少也要費上幾年的時間,那是無論如何也做不到的。為這個問題,我著實煩惱了一陣。有一天,我走到大學(xué)的教務(wù)處去看教授開課的布告。偶然看到Waldschmidt(瓦爾德施密特)教授要開梵文課。這一下子就勾引起我舊有的興趣:學(xué)習(xí)梵文和巴利文。從此以后,我在這個只有十萬人口的小城住了整整十年,絕大部分精力都用在學(xué)習(xí)梵文和巴利文上。

我到哥廷根時,法西斯頭子才上臺兩年。又過了兩年,1937年,日本法西斯就發(fā)動了侵華戰(zhàn)爭。再過兩年,1939年,德國法西斯就發(fā)動了第二次世界大戰(zhàn)。在漫長的十年當中,我沒有過上幾天平靜舒適的日子。到了德國不久,就趕上黃油和肉定量供應(yīng),而且是越來越少。二次大戰(zhàn)一爆發(fā),面包立即定量,也是同樣的規(guī)律:越來越少,而且越來越壞。到了后來,黃油基本上不見,做菜用的油是化學(xué)合成的。每月分配到的量很少,倒入鍋中,轉(zhuǎn)瞬一陣煙,便一切俱逝。做面包的面粉大部分都不是面粉。德國人自己也不知道是什么東西,有人說是海魚粉做成的,有人又說是木頭炮制的。剛拿到手,還可以入口。放上一夜,就腥臭難聞。過了幾年這樣的日子,天天挨餓,做夢都會夢到祖國吃的東西。要說真正挨餓的話,那才算是挨餓。有一次我同一位德國小姐騎自行車下鄉(xiāng)去幫助農(nóng)民摘蘋果,因為成丁的男子幾乎都被征從軍,勞動力異常缺少。勞動了一天,農(nóng)民送給我一些蘋果和五磅土豆。我回家以后,把五磅土豆一煮,一頓飯吃個精光,但仍毫無飽意。挨餓的程度,可以想見。我當時正讀俄國作家果戈理的《欽差大臣》,其中有一個人沒有東西吃,脫口說了一句:“我餓得簡直想把地球一口氣吞下去?!蔽易x了,大為高興,因為這位俄國作家在多少年以前就說出了我心里的話。

然而,我的學(xué)習(xí)并沒有放松。我仍然是爭分奪秒,把全部的時間都用于學(xué)習(xí)。我那幾位德國老師使我畢生難忘。西克教授(Prof Dr Emil Sieg)當時已到耄耋高齡,早已退休,但由于Waldschmidt被征從軍,他又出來代理。這位和藹可親、誨人不倦的老人治學(xué)謹嚴,以讀通吐火羅語名揚國際學(xué)術(shù)界。他教我讀波顛阇利的《大疏》,教我讀《梨俱吠陀》,教我讀《十王子傳》,這都是他的拿手好戲。此外,他還殷切地勸我學(xué)習(xí)吐火羅語。我原來并沒有這個打算,因為,從我的能力來說,我學(xué)習(xí)的東西已經(jīng)夠多的了。但是他的盛意難卻,我就跟他念起吐火羅語來。同我一起學(xué)習(xí)的還有一個比利時的學(xué)者W.Couvreur,Waldschmidt教授每次回家休假,還關(guān)心指導(dǎo)我的論文。就這樣,在戰(zhàn)火紛飛下,饑腸轆轆中,我完成了我的學(xué)習(xí),Waldschmidt教授和其他兩個系——斯拉夫語言系和英國語言系——的有關(guān)教授對我進行了口試。學(xué)習(xí)算是告一段落。有一些人常說:學(xué)術(shù)無國界。我以前對于這句話曾有過懷疑:學(xué)術(shù)怎么能無國界呢?一直到今天,就某些學(xué)科來說,仍然是有國界的。但是,也許因為我學(xué)的是社會科學(xué),從我的那些德國老師身上,確實可以看出,學(xué)術(shù)是沒有國界的。他們對我從來沒有想保留一手。循循善誘,諄諄教導(dǎo),連想法和資料對我都是公開的。他們?yōu)槭裁催@樣做呢?難道他們不是想使他們從事的那種學(xué)科能夠傳入迢迢萬里的中國來生根發(fā)芽結(jié)果嗎?


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號