正文

我站在人群的外面——給賀衛(wèi)方(2)

生活并不在別處 作者:應(yīng)奇


我的學(xué)生當(dāng)中有學(xué)法學(xué)出身的,也頗有幾個(gè)老鶴迷,有一段時(shí)間他們會(huì)不定期向我報(bào)告老鶴在部落格中又嘮了些啥,我們也常常會(huì)在“觥籌交錯(cuò)”之余把老鶴作為一個(gè)話題。終于有一次我以一個(gè)哲學(xué)家的嚴(yán)謹(jǐn)提出了一個(gè)嚴(yán)肅的問題:“我們是怎么會(huì)喜歡老鶴的?”或者換句話說(哲學(xué)家典型的說話方式):“喜歡老鶴是何以可能的?”(哲學(xué)家更典型的說話方式)。見諸君謙虛著沒有反應(yīng),我又現(xiàn)身說法,“大而無當(dāng)”地啟發(fā)道:“淺見以為,老鶴身上集中體現(xiàn)了中國(guó)古代對(duì)于‘士’的想象,或者我們對(duì)于中國(guó)古代‘士’的想象。”眾人唯唯諾諾,好像是在說為師者還沒有把話講到點(diǎn)子上。我于是把問題進(jìn)一步深化,進(jìn)一步啟發(fā)道:“為什么對(duì)于一個(gè)我們有認(rèn)同感的人,我們會(huì)覺得他講什么都是對(duì)的,怎么講都是對(duì)的?”沉默半晌,我的一個(gè)頗有哲學(xué)慧根的、正在讀亞里士多德的學(xué)生道:“這樣的人就是有德性的人,有德性的人講什么都是對(duì)的,怎么講都是對(duì)的。”

六月初的一天,我接到杭州曉風(fēng)書屋小姜的電話,邀請(qǐng)我七號(hào)下午以書店貴賓的身份參加老鶴和愚姐在曉風(fēng)西溪店的宣講活動(dòng)。六號(hào)一整天,我在長(zhǎng)興鄉(xiāng)下朋友家里用土制白酒把自己喝得大醉,回到杭州,整夜沒睡好,第二天上午還頭重腳輕,但中午在學(xué)校食堂匆匆吃了點(diǎn)東西就帶著宿醉坐上班車直奔西溪校區(qū)。兩點(diǎn)鐘準(zhǔn)時(shí)到達(dá),但是“你來遲了”,書店外面早已是黑壓壓的一片,我的“貴賓座”也顯然已被人占了,于是我只好“站在人群的外面”。一會(huì)兒老鶴和愚姐就在杭州某民間作家和小姜的陪同下出現(xiàn)了。于是我繼續(xù)“站在人群的外面”,一邊聽任活動(dòng)進(jìn)行,一邊還往書店里隨意轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)。除了新到的《沈家本年譜》,書店正廳里那套未出齊的劉咸炘文集還赫然在目,我正是在其中的“王介甫詩(shī)譜”中找到了下面的話,而我今天是沒有機(jī)會(huì)把它獻(xiàn)給老鶴了,因?yàn)?,因?yàn)?mdash;—“我站在人群的外面”:

“詆王介甫之事業(yè)者多矣,而稱其節(jié)行,愛其文學(xué)者亦不少,此公論也……其詩(shī)之可愛,又不在其使事錬句之功,而在其意度含蓄,得比興之遺,而尤以關(guān)于出處者為可觀也。其節(jié)行之可稱者尤在出處,至于內(nèi)行,猶他人所同有耳。習(xí)南宋之論者,毀其出處,乃陋見也。其出處之可稱,又不在得君任事之專,而在其志意皦潔,歷終始之變,而尤以見于詩(shī)者為可以鑒也。以詩(shī)之道衡之,其詩(shī)非完美也,以出處之道衡之,其出處尤非完善也,然而可以觀者他人不能及,可以見者亦他人所無也。”

2010年6月8日夜記時(shí)窗外大雨


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)