正文

見證國際最高賽事 1

虛實之間 作者:芮成鋼


我從小自詡英文超好,聽說讀寫樣樣在行,第一次面對國際化競爭是在1998年,受到極大震動。作為當(dāng)年“21世紀杯”全國英語演講比賽的亞軍,我同時獲得了“倫敦國際演講比賽”的參賽資格。

與我同行的賽友叫梁勵敏,來自北京外國語大學(xué)。她是全國英語演講比賽冠軍,說一口純正的英式英語。多年以來,這個比賽到最后一輪,就成了北外和外交學(xué)院的“死掐”??蛨鲂睦碜鞴郑苍诒蓖馀e辦的賽次我必輸無疑。有意思的是,我們這兩個當(dāng)年的競爭對手加好朋友,居然殊途同歸。我大學(xué)畢業(yè)后直接進了中央電視臺,她繼續(xù)深造以后也來到央視英語頻道,與我共事了一段時間。

比賽地點位于倫敦一所古老的豪宅里。英女王伊麗莎白二世的丈夫菲利普親王擔(dān)任名譽主席,現(xiàn)場評委多是享受世襲爵位的“貴族”們。比賽分組并不以母語是否英語為依據(jù),也就是說我們很可能與美國、英國或澳大利亞選手直接競爭,沒有任何“照顧”,我們感到壓力空前。其實這樣的比賽機制恰好說明評委不看重發(fā)音、語法等,關(guān)鍵的評判標準還是演講內(nèi)容。不過當(dāng)時我還沒有認識到這一點。

第一天是辯論賽,采取的是“熱氣球辯論”:丘吉爾、特蕾莎嬤嬤、貓王乘坐的同一個熱氣球突然被子彈擊中,三個人中必須有一個跳下去,才能保證另外兩人的安全。請選手自選角色進行演講,并展開辯論,最后大家投票支持“應(yīng)該繼續(xù)活著”的角色,票數(shù)最低者淘汰。后來,在中央電視臺主辦的英語演講比賽中,我還向組委會推薦過這種經(jīng)典賽制。

大賽規(guī)則剛剛宣講完畢,大家就紛紛舉手,幾秒鐘工夫,三個角色已被一搶而空。這時候,我和梁勵敏別說舉手了,壓根兒沒想好該怎么說呢。

經(jīng)過一分鐘準備,扮演丘吉爾的葡萄牙男孩兒開始發(fā)表演說:“我是丘吉爾,我在二戰(zhàn)中打敗了希特勒,為世界帶來了和平的曙光。如果沒有我,這個世界還籠罩在納粹的陰影中……”慷慨激昂,外交家的風(fēng)范。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號