正文

第五章

我不是恐怖分子 作者:(英)休·勞里


拿起一根稻草,把它扔到空中,

由此可以判斷風(fēng)的方向。

約翰·謝爾登

要跟蹤某人,還要確保不讓對方發(fā)現(xiàn),這可不像電影里面那么簡單。我有一些專業(yè)的跟蹤經(jīng)驗(yàn),但更多的經(jīng)驗(yàn)是,專業(yè)地回到辦公室,報告說“我跟丟了”。除非你的獵物是個聾子、青光眼外加瘸腿,要不然,想像模像樣地完成任務(wù),至少需要十來個人和價值一萬五千英鎊的短波無線電臺。

麥克拉斯基的問題是,他是術(shù)語中所謂的“行家”——知道自己有可能被人跟蹤,也知道應(yīng)該如何應(yīng)對。我不能冒險靠得太近,而避免這種情況的唯一辦法就是跑;二人處于一條直線時躲在后面,趁他轉(zhuǎn)彎時狂奔上去,如果他折回來的話還要瞅準(zhǔn)時機(jī)停下腳步。跟蹤時還不能穿得過于專業(yè),因?yàn)檫@樣就忽視了還有別人跟蹤他的可能性,那些家伙大概已經(jīng)開始琢磨這個一會兒沖刺、一會兒拖著腳走、一會兒又盯著商店櫥窗的神經(jīng)病了。

第一段路難度不大。麥克拉斯基蹣跚著從艦隊(duì)街來到斯特蘭德大街,當(dāng)走到薩沃伊飯店時,他突然穿過馬路,一路往北鉆進(jìn)了考文特花園。他在那里面無數(shù)的店鋪之間穿行,還在前面看了五分鐘雜耍??赐旰笏那椴诲e,邁著矯健的步伐朝圣馬丁大道走去,在往萊斯特廣場的路上又過了次馬路,然后給我使了一招聲東擊西,突然掉頭去了南邊的特拉法加廣場。

當(dāng)我們到達(dá)干草市場時,我已經(jīng)大汗淋漓,盼著他趕緊找輛出租車。他直到小攝政街才找到一輛,而我二十秒之后才好不容易地截下了另外一輛。

嗯,很顯然是另外一輛。即便是業(yè)余的跟蹤者也明白,不能和自己跟蹤的目標(biāo)乘坐同一輛出租車。

我一屁股坐到了后座上,沖著司機(jī)大喊“跟上前面那輛車”,然后才意識到現(xiàn)實(shí)生活中說這樣的話多么奇怪。但司機(jī)好像并不在意。

“跟我說說,”他說,“是他跟你老婆有一腿,還是你跟他老婆有一腿?”

我大笑起來,仿佛聽到了幾年來最好笑的笑話。如果你想讓出租車司機(jī)沿著正確的路線把你送到正確的目的地,這樣做是很有必要的。

麥克拉斯基在麗思酒店下了車,但他一定是讓司機(jī)在門口等著,計(jì)價器依然開著。三分鐘之后,我也囑咐了司機(jī)同樣的話,正要下車去追他,開門時卻發(fā)現(xiàn)麥克拉斯基又回來了,于是我們繼續(xù)趕路。

我們沿著皮卡迪利大街走了一會兒,然后右轉(zhuǎn)進(jìn)入一條我完全不認(rèn)識的空曠小巷。據(jù)我判斷,這里應(yīng)該就是嫻熟的手工技師為美國運(yùn)通卡持卡人手工縫制內(nèi)褲的地方。

我向前探出身子,告訴司機(jī)別跟得太緊,但他應(yīng)該是以前干過這種事,或者看過電視節(jié)目里類似的情節(jié),所以距離保持得很好。

麥克拉斯基的出租車在科克大街停下了。我看到他付給司機(jī)錢,我則讓司機(jī)慢慢開過去,在前面兩百米的地方讓我下車。

計(jì)價器顯示六英鎊,我隔著車窗遞給司機(jī)一張十英鎊的鈔票,接下來看了十五秒名為“我不確定自己能不能找開哦”的表演,由編號99102的出租車司機(jī)主演。我拿到零錢后便下了車,順著大街往回走來。

在那十五秒鐘時間里,麥克拉斯基消失了。我用二十分鐘跟蹤了他足足五英里,卻在最后二百碼把他跟丟了。我覺得這一定是我沒給司機(jī)小費(fèi)的報應(yīng)。

科克大街除了畫廊什么都沒有,它們大都有巨型的前窗,而關(guān)于這些窗戶我注意到一點(diǎn)——從里面看出來與從外面看進(jìn)去一樣清楚。在找到他之前,我不可能把臉貼到每個畫廊的窗戶上,所以我決定賭一把。我觀察了一下麥克拉斯基下車的地點(diǎn),隨即轉(zhuǎn)身向最近的大門走去。

門上鎖了。

我站在那里看著手表,琢磨著畫廊的營業(yè)時間,也許十二點(diǎn)不在其范圍之內(nèi)。這時一個女孩從黑暗中出現(xiàn),拔下了門閂,她穿著一身整潔的黑色連衣裙。她開門時沖我笑了一下,算是表示歡迎,突然間我除了進(jìn)去看看似乎別無他選,找到麥克拉斯基的希望正在一點(diǎn)點(diǎn)消失。

我一直將部分注意力放在前窗附近,于是找了屋子里比較陰暗的角落躲了進(jìn)去。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號