正文

第二章 最低工資標(biāo)準(zhǔn)(1)

股狂日記 作者:(美)尼克·勞斯


  

9月15日星期六:銀行擠兌風(fēng)潮

在吃早餐的時(shí)候,我向尤尼斯透露了諾森羅克銀行瀕臨破產(chǎn)的消息。這個(gè)消息真的讓她吃了當(dāng)頭一棒,她急得不得了。她記得多年以前她確實(shí)在諾森羅克銀行開過一個(gè)賬戶,但是存折早就不知哪兒去了,也沒有這家銀行出具的任何存款、取款單據(jù)。我問她賬戶里有多少錢。

“我也不記不清了,伯納德。約摸有一萬五千英鎊或者一萬六千英鎊的樣子。我想起來了,咱媽過世的時(shí)候,我把她的家俱和大部分家族藏畫都賣光了,所得錢款全都存進(jìn)了這家銀行。”

她開始給諾森羅克銀行的客戶服務(wù)部打電話。我則試著登陸銀行的網(wǎng)站。結(jié)果,電話占線,網(wǎng)站關(guān)閉。尤尼斯特別沮喪,因?yàn)樗呀?jīng)和達(dá)芙妮約好了,她要幫助達(dá)芙妮在一家圖書館舉行一個(gè)水彩畫展覽。這個(gè)圖書館離我們家有20分鐘的車程。在我眼里,達(dá)芙妮那幅名為“黎明的港灣”的水彩畫應(yīng)該取名為“廢舊衛(wèi)生紙回收站發(fā)生的大爆炸”才更加確切。但是,莫名其妙的是,居然有人花了200英鎊把這幅畫買走了,其實(shí)尤尼斯也非常想買這張畫。

我對(duì)她說,“政府已經(jīng)為所有的存款做了兌付擔(dān)保,所以你一點(diǎn)兒也不用擔(dān)心?!?/p>

“我的天啊,你難道說真是昨天才降生的天真嬰兒?jiǎn)??”她一邊說著,一邊披上了她那件中國(guó)刺繡的上衣,臉上露出一副“瞧瞧,我才是時(shí)尚藝術(shù)代言人”的驕傲神情?!罢?qǐng)你記住‘首相,是這樣的嗎?'這句話。請(qǐng)你注意,在官方正式辟謠之前,千萬不要相信任何事情。就是排一個(gè)星期的長(zhǎng)隊(duì),我也要把我的錢拿回來?!?/p>

當(dāng)然,表面看來,那種愿意花上整整一星期時(shí)間在銀行門口排隊(duì),躺在睡袋里面,呆在布洛姆里那種到處都是狗屎堆和口香糖的人行道上,經(jīng)過這種嚴(yán)格考驗(yàn)的朋友才是真朋友。尤尼斯委派我翻閱她的文件袋,尋找銀行賬戶的號(hào)碼,然后替她到儲(chǔ)蓄所排隊(duì)等候,直到她來到為止。當(dāng)然,我自己的銀行憑證都要按照字母順序整理得井井有條,它們都放在檸檬斯坦的檔案柜里。尤尼斯的銀行憑證在哪兒呢?正如她臨行前向我大聲吆喝的那樣,它們都放在床墊子下面,夾雜在一摞《世界主義者》里面。

早上10點(diǎn)鐘剛過,我就開始在裝滿雜志的陳年郵包里翻騰起來,郵包里有《世界主義者》、《伊都錦》[1]、《瑪麗佳爾》[2]雜志,還有其他光溜溜的無聊雜志。這些雜志里面夾著許多東西,有的雜志讓讀者展開競(jìng)賽活動(dòng),獲勝者可以知道一個(gè)新的性感區(qū)域;一個(gè)雜志舉行抽簽中獎(jiǎng)活動(dòng),中獎(jiǎng)的讀者可以贏得一個(gè)小盒子,里面是一個(gè)貼著喬治·克魯尼[3]照片的電動(dòng)剃須刀;還有一篇雜志文章探討如何讓男人叫床的十種辦法。然而,在我看來,最明顯的事實(shí)是,它們絕對(duì)沒有教導(dǎo)讀者如何讓丈夫把自己愛玩的鐵路模型付之一炬。最后,我找到了一個(gè)禮品盒,上面還綁著彩帶。我打開盒子,心想這回我可算把銀行存取款的清單給找著了??墒?,掃興的是,打開盒子,我看到里面有一只看似女性自慰震蕩器的東西。這是一個(gè)藍(lán)色的橡膠玩意兒。手柄上面的按鈕要比霍恩比[4]玩具公司的火車站點(diǎn)遙控器上的按鈕還要多,旁邊還有一些小“豆豆兒”。此外,它還有兩個(gè)像手指似的小東西,做著猥褻下流的手勢(shì)。這真的讓人想起一個(gè)裝嫩的瘦削男人。我在一個(gè)按鈕上摁了一下,這玩意兒就劇烈震蕩起來。一驚之下,我不禁脫手把它丟到了地上。我趕緊摁另外一個(gè)鍵,它就上下擺動(dòng)起來,就像是某種毛毛蟲一樣蠕動(dòng)著??吹竭@個(gè)東西,安薩莫斯商店[5]的信用卡刷卡賬單的謎團(tuán)也就迎刃而解了。更讓我震驚的是,我發(fā)現(xiàn)老婆居然還有一本《花花女子》[6]。我隨便翻了一下這本雜志,發(fā)現(xiàn)這本雜志居然要比我原先的想象還要肉麻得多。

我趕緊把這個(gè)嚇人的東西放回了盒子里面。然后,我雙手顫抖著,繼續(xù)尋找諾森羅克銀行的相關(guān)存取款憑據(jù)。最后,我終于在一個(gè)破舊的信封里找到了一本發(fā)黃的諾森羅克銀行存折。存折上的開戶日期是在1992年,開戶當(dāng)日存款數(shù)額為12837英鎊。這一下,我又緊張起來,趕緊跳進(jìn)那輛沃爾沃汽車,向布羅姆里駛?cè)ァ?/p>

9月16日星期日:一無所獲的漫長(zhǎng)等待

昨天,我站著排了4個(gè)半小時(shí)的隊(duì),這種排隊(duì)非常有英國(guó)風(fēng)格。隊(duì)伍里面各色人等都有。其中有一名穆斯林學(xué)生,他要保住自己的學(xué)費(fèi);一個(gè)在柏孟賽鬧市區(qū)[7]開鮮花店的女店主,她希望從銀行取出自己一輩子的積蓄。還有一個(gè)糊里糊涂的老派人物,他身上穿著顏色鮮艷的運(yùn)動(dòng)夾克,盤算著把自己的按揭貸款辦理一個(gè)轉(zhuǎn)按揭手續(xù),轉(zhuǎn)到一家更加安全可靠的銀行。盡管銀行員工都可能面臨著裁員下崗的命運(yùn),他們?nèi)匀粓?jiān)持做到微笑服務(wù),為人們端上茶水和咖啡。我敢肯定,他們一定也和我們一樣感覺震驚。當(dāng)尤尼斯趕到這兒的時(shí)候,時(shí)間已經(jīng)是下午3點(diǎn)40分,她的時(shí)間拿捏得真好,因?yàn)檫@時(shí)候我剛剛排隊(duì)跨進(jìn)了儲(chǔ)蓄所的大門。

當(dāng)我們兩個(gè)最后來到柜臺(tái)前面的時(shí)候,那個(gè)可憐的銀行出納看起來早已經(jīng)是疲倦不堪了。她輸入了賬戶號(hào)碼,抬起頭瞟了一眼,然后對(duì)我們說:“賬戶里只有16.22英鎊。難道你們想要全部取現(xiàn),然后注銷賬戶嗎?”

正當(dāng)尤尼斯準(zhǔn)備編出借口推卸責(zé)任,進(jìn)而跟我大吵大鬧的時(shí)候,我已經(jīng)氣得不行了。我跌跌撞撞地從銀行走了出來,蹩到銀行自動(dòng)提款機(jī)旁邊,然后用頭輕輕地撞墻。

在我們回家的路上,尤尼斯說,“隨便你嘲笑我,諷刺我又有什么用!我哪兒能記得那些陳谷子爛麻的事情,早在1998年我已經(jīng)把這筆錢轉(zhuǎn)存到了哈利法克斯銀行,時(shí)間過了那么久,我咋能有那么好的記性?”一邊說話,她一邊輕輕地用手指彈著那張銀行給她打印出來的銀行存取款清單。

“可是,你為什么不干脆把那個(gè)銀行賬戶給注銷了呢?”我?guī)缀跏强迒手樥f?!爸辽傥覀兘裉觳恢劣跁?huì)遇到這么多的窩心事兒。打昨天開始,我就在這兒排隊(duì),這得浪費(fèi)多少時(shí)間??!可是,那么一丁點(diǎn)兒存款余額,連發(fā)個(gè)最低工資還不夠呢。”

“當(dāng)然夠不上了。一個(gè)女人總不能因?yàn)檎煞驉圩约夯蛘咭驗(yàn)檎煞蚺c自己患難與共就給丈夫開工資吧”,尤尼斯說道,語氣很果斷。

9月18日星期二:股票期貨平倉的結(jié)果

謝天謝地!大慈大悲的彼得抵銷了股票俱樂部在諾森羅克銀行上面的風(fēng)險(xiǎn)敞口。星期一我終于找到了沙馬,指示他賣掉這些股票。這個(gè)時(shí)候,這只股票的價(jià)格已經(jīng)狂跌到了280便士。不過,彼得那份空頭賣出的差價(jià)合約[8] 已經(jīng)在星期五開始為我們止損,當(dāng)時(shí)的股票價(jià)格是460便士。因此,我們每股只不過損失了718便士減去460便士,也就是258便士。我們一共持有200股,這意味著股票資金又有516英鎊打了水漂。反過來說,要不是彼得出手相救,這個(gè)損失數(shù)字可能會(huì)翻番。我真是后悔莫及啊,我們要是聽從了哈里的投資建議,買進(jìn)了一些《星期日體育》雜志的出版商的股票,那該有多好啊。

9月19日星期二:搶占彼得的差價(jià)收益

股票俱樂部會(huì)議正式開始,大家慶幸我們總算挽回了不少經(jīng)濟(jì)損失,這得感謝彼得的大力支持。于是,大家一致投票同意向他表示感謝。只有哈里看上去有點(diǎn)兒沾沾自喜,畢竟他也逃過了諾森羅克悲劇性的下跌的這一劫。沙馬特別感覺輕松,認(rèn)為這還多虧他的建議。

“那么,彼得空頭平倉的價(jià)格是多么,伯納德?”沙馬問我。

“我不知道。我還以為你早已和他協(xié)商妥了,明確了股價(jià)的高點(diǎn)與低點(diǎn)這類事情呢,”我回答。

“伯納德,我可沒有跟他談這個(gè),再說,我哪有時(shí)間呀。我剛剛才把咱們的諾思羅克銀行股票賣掉。作為總協(xié)調(diào)人,你可是太落伍了。你還沒有給他打電話嗎?”

“呃,我還沒打呢。我以為你會(huì)打電話給他的”,我回答。

“你的意思是說,他現(xiàn)在還持有著那個(gè)空頭倉位?”錢特爾說。我們大家都圍攏在沙馬的筆記本電腦旁邊,他正在察看股票行情。這會(huì)兒,諾思羅克銀行的股票價(jià)格現(xiàn)在已經(jīng)跌到了255便士。

“等一下,這對(duì)于咱們來說是利好還是利空?”我問。

沙馬說,“肯定是利好,但是假如價(jià)格反彈到280便士以上,那就太糟糕了,因?yàn)檫@樣的話彼得賺到的利潤(rùn)就不足以彌補(bǔ)咱們因?yàn)楣善眱r(jià)格跌穿460便士而遭受的損失?!?/p>

“但是,咱們以前不是還曾希望它的股價(jià)上漲嗎,”我說著,這回我也被完全弄迷糊了。

沙馬不耐煩地說,“是的,伯納德。當(dāng)我們持有股票的時(shí)候,在沒有進(jìn)行期貨交易對(duì)沖下跌風(fēng)險(xiǎn)之前,我們確實(shí)希望它能夠漲上去。但是,現(xiàn)在通過彼得的賣空交易我們已經(jīng)變成了裸賣空者;而不僅僅是對(duì)沖風(fēng)險(xiǎn)的套期保值者了?!?/p>

我絞盡腦汁也弄不明白,腦子里面亂成一團(tuán),就喝了一大口戴姆森波特啤酒[9]。用這種艾爾啤酒招待客人效果頂好,不過,它真的無法讓我昏沉沉的腦袋清醒過來。在接下來的五分鐘時(shí)間里,我思想還是猶豫不決,滿腦子都是“賺”與“賠”兩個(gè)字在打架。最后還是錢特爾打破了沉默,她問:“他的電話號(hào)碼是多少?”

“誰的號(hào)?”沙馬問道。

“當(dāng)然是彼得的號(hào)。你說說,咱們難道不該給他打個(gè)電話嗎?”

大家都同意給他先打個(gè)招呼確實(shí)是當(dāng)務(wù)之急。但是,我輕輕地拍打著自己的夾克,我這才發(fā)現(xiàn)電話號(hào)碼薄并沒有隨身帶著。錢特爾試著翻了翻投幣式公用電話自帶的號(hào)碼薄,但是這里是地獄鐘聲酒吧,這兒的電話號(hào)碼本基本上都被撕成了一條一條的。沙馬試了試英國(guó)電信公司的免費(fèi)在線電話號(hào)碼簿,但是我們還是沒有查到他的電話號(hào)碼?,F(xiàn)在時(shí)間已經(jīng)是下午4點(diǎn)10分了,尤尼斯還是沒有接聽我給家里打的電話。她最后終于回電話了,時(shí)間正好是4點(diǎn)31分。

“謝天謝地!”她把彼得的電話號(hào)碼告訴了我。

“伯納德,你就甭再挖苦人家了。假如你平常記得帶上自己的電話號(hào)碼薄,那豈不更好?!?/p>

“最殘酷的問題在于剛才股市已經(jīng)停止交易了?!?/p>

尤尼斯生氣地掛斷了電話。我深深了吸了一口氣,然后就給彼得打電話??梢岳斫猓M管我道歉不迭,他還是感覺到非常惱火。

“咱們不要那樣想,對(duì)吧?我可是給你們大家?guī)土舜竺α税伞?,他說?!罢?qǐng)大家都默默祈禱好了,但愿沒有人出價(jià)購(gòu)買這只股票才好。”



[1]Elle,法國(guó)著名時(shí)裝品牌。法語意思是“她”,讀音“愛樂”,中文名為“伊都錦”。

[2]Marie Claire,高檔女性美容時(shí)裝雜志。 1937年創(chuàng)刊于法國(guó),在全球有多種版本,中文版為《嘉人marie claire》。

[3]George Clooney,電影演員,2006年第78屆美國(guó)奧斯卡獎(jiǎng)最佳男配角。

[4] Hornby,玩具品牌。1898年英國(guó)利物浦人弗蘭克·霍恩比(Frank Hornby)發(fā)明了螺栓、螺母拼接的金屬插件玩具。1907年亮出這個(gè)品牌,日趨國(guó)際化。

[5] Ann Summers,英國(guó)一家女性內(nèi)衣及性玩具商店。

[6] Playgirl,與《花花公子》(Playboy)一樣,也是一種情色雜志。

[7] Bermondsey,倫敦最熱鬧的場(chǎng)所之一,古董跳蚤市場(chǎng)。

[8] CFD,Contracts for Difference的縮寫,它用保證金交易,保證金比率從股票差價(jià)合約的3%到指數(shù)差價(jià)合約的1%不等。

[9]Damson Porter,啤酒品牌之一,深棕色,含有果汁,味道苦中帶甜。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)