注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁新聞資訊藝術(shù)

兩岸書法家吳頤人杜忠誥的一見如故與談藝錄

兩位書法家初次會面,一見如故,深入交談之后,互贈各自編寫文集。真可謂“陳蕃下榻處,徐孺過門時”。“澎湃新聞藝術(shù)評論”記錄了這次海峽兩岸藝術(shù)家之間的對話。

知名書畫篆刻家吳頤人去年底以來因骨折一直住院。日前,聽聞與之有多年書作往來而未曾謀面的臺灣地區(qū)書法家杜忠誥來滬參加“紀念南懷瑾先生誕辰100周年活動”,不顧身體不便,離開醫(yī)院與杜忠誥在春雨濛濛中會面。兩位書法家初次會面,一見如故,深入交談之后,互贈各自編寫文集。真可謂“陳蕃下榻處,徐孺過門時”?!芭炫刃侣劇に囆g(shù)評論”記錄了這次海峽兩岸藝術(shù)家之間的對話。

 

兩岸書法家吳頤人杜忠誥的一見如故與談藝錄

吳頤人(左)與杜忠誥(右)

他們一見如故

張偉麟(吳頤人弟子、書法家):吳頤人老師的書法篆刻,遠追漢簡,融入巖畫,于古人中尋求己之所好,近而得益于錢君匋、錢瘦鐵、羅福頤諸先生。繪畫上,吳昌碩的“以書入畫”、齊白石的“爛漫天真”對他影響很大。另外,吳老師在古文字研究也有很深地造詣。而今天為了這場會面,特地從醫(yī)院趕過來。因為在這之前,吳老師因腿部骨折住院,現(xiàn)在還在調(diào)養(yǎng)期間。聽聞杜老師來滬,激動不已。杜忠誥老師也在書畫、古文字方面有非常高的造詣。觀杜忠誥老師的書作, 草、行、楷、篆、隸皆擅長,尤以行草書最為得意,其行草書取石鼓文的遒健,筆法縱橫姿肆,如風行雨散,求變而不離規(guī)矩。再加上謝宗安師的悉心教誨, 自己的勤奮好學(xué)??傊? 他的書作無論是楷行篆隸, 都自然流暢, 蒼勁多姿, 大氣磅礴。

 

兩岸書法家吳頤人杜忠誥的一見如故與談藝錄

吳頤人《一默如雷》

 

兩岸書法家吳頤人杜忠誥的一見如故與談藝錄

杜忠誥 對聯(lián)書法作品

鄭君揚(恒南書院負責人、斯米克集團辦公室主任):大概從去年5月份,我和偉麟兩個人就開始策劃兩位老師的見面。因為兩位老師都有相似的身世經(jīng)歷,小時出身寒苦,年輕時都做過小學(xué)教師,都擅長書畫,又熱衷于傳統(tǒng)文化的傳播。所以我們不遺余力地來促成此事。經(jīng)過九個月的洽談,借助“紀念南懷瑾先生誕辰100周年活動”為契機。兩位老師終于得以相見,而且是一見如故。我們?yōu)樗麄兊臅娑械礁吲d。也希望此次的會面,不僅是兩位學(xué)者緣分的會面,也是能夠把海峽兩岸傳統(tǒng)文化一脈連接起來的一次會面。

從南環(huán)瑾先生談起

吳頤人(書畫篆刻家):從剛才與杜先生交談的過程中,我發(fā)現(xiàn)杜先生說起話來可謂中氣十足。會面之前,聽偉璘說,杜先生是南懷瑾的學(xué)生,恰好我也與南懷瑾先生有一物之緣,因此,我覺得我們非常有緣分。記得是改革開放后,大概在上個世紀80年代,上海人民出版社為南懷瑾先生出版一本書籍《論語別裁》,出版社責任編輯張先生請我為南懷瑾先生刻一方印作為贈送禮物。印面內(nèi)容為“南懷瑾”三字,其中“南”字單獨拉長居右,“懷瑾”二字為一行,居左。這方印的印模至今還留在我家里。

 

兩岸書法家吳頤人杜忠誥的一見如故與談藝錄

《漢字尋根》 吳頤人著

杜忠誥(臺灣地區(qū)書法家):真的是機緣巧合。我就是因讀了南老師的那本《論語別裁》而認識了南老師,從此開始了向南老師求學(xué)請教之路。當時,二十幾歲的我在報紙上第一次拜讀南老師的這些文章,因為這也是南老師的演講稿,每一期字數(shù)不多,大概八百到一千字左右。當時讀罷,又驚又喜:這“南某某”是誰?能把論語如此教條枯燥的文字變得這么平實。如此生活化的語言萌發(fā)了我向他請教的沖動。后來這些文章集結(jié)成書,我欣喜若狂,買來之后多次細細咀嚼。

反對臺灣“驅(qū)中國化”

吳頤人(書畫篆刻家):我們都是研究中華文字的,如今聽到“驅(qū)中”這個問題,真的是非常滑稽可笑。蔡英文你姓蔡,難道你寫姓氏時就忽略不記嗎。更何況認祖歸宗是中華傳統(tǒng)文化中重要的一部分。我姓吳,無錫是吳氏的發(fā)源地之一。前幾年我在美國舉辦展覽,展覽上結(jié)識了幾個吳姓同宗,于是我們決定成立一個美國吳氏宗親會,每年都來無錫祭祀祖先。美國華人如此,臺灣怎么能夠例外。蔡英文搞“驅(qū)中”是完全錯誤的,不得人心。

 

兩岸書法家吳頤人杜忠誥的一見如故與談藝錄

《漢字美學(xué)》 杜忠誥著

杜忠誥(臺灣地區(qū)書法家):說到“驅(qū)中”這個話題,我們所見略同,更有許多(看法)要聊。去年蔡英文接任“中華文化總會”會長,借機搞文化“獨立”,就此我發(fā)表了一篇反對文章向蔡喊話。這篇文章收錄在我的《研農(nóng)聞思錄》之中。文中提到,臺灣由于特殊的歷史原因,早已發(fā)展成為雜糅的多元社會,倘若把源遠流長的中華文化與大陸文化劃上等號,而后試圖把臺灣文化與中華傳統(tǒng)文化加以切割。何異于自我窄化,自我矮化,這樣終不免臺灣的異化。跳不開1949年的政治背景,是臺灣的悲哀。這個文化認同心靈的錯亂之結(jié),若不早日解開,臺灣便難有一日之寧。

吳頤人(書畫篆刻家):能聽到你這么認為。我對你更加敬重了。再說巖畫也是中華文化的一部分,我一直在研究巖畫,它最早有一萬多年的歷史,它主要分布在內(nèi)蒙古、云南、甘肅、寧夏等地。而且我會把巖畫融入創(chuàng)作之中去。我的很多作品都借鑒于這些巖畫。我想這就是文化的傳承。所以“驅(qū)中”論怎么能夠成立與實行啊。

杜忠誥(臺灣書法家):是的,那是絕對違背人心的。但只要對人性、人心有正面意義的中華傳統(tǒng)文化,我們都有責任去弘揚傳播。不管儒釋道還是諸子百家,他們注重人情義禮、注重人性。

“吳頤人藝術(shù)館”里談書畫

吳頤人(書畫篆刻家):寫書法,要堅持自己。管他南宗與北宗,吾以吾筆寫吾胸 ,各家理俱生花筆,逐一搜來筆底融。不僅傳統(tǒng)的繼承,還是當代的生活以及其他國家或地區(qū)的文化,我都會把他們?nèi)谠谝黄?。除了汲取漢簡的營養(yǎng)之外,我也會用日文、韓文來寫書法,用東巴文、琴譜上的文字來創(chuàng)作,甚至集網(wǎng)絡(luò)上的亂碼來創(chuàng)作。還有,我還會把生活中的細節(jié)記錄在我的作品中,比如這幅《沁園春·買票》就寫道:“春節(jié)又到,中華大地,有錢飛機,沒錢站票”。

 

杜忠誥(臺灣書法家):有趣!以前我也研究過以亂碼作書。但是我最為用功之處還是在草書上。因為草書最有挑戰(zhàn)性,寫好草書很有難度,所以抱著“明知山有虎偏向虎山行”的心態(tài),始終不肯放棄研習。這幾十年來,筆寫壞了多少,古人云:筆禿千管,墨磨萬鋌,不做張芝,也作索靖。因此,還是有進步的。

 

吳頤人(書畫篆刻家):書法里我講述了很多生活故事,繪畫中更是如此。我很喜歡八大山人、吳昌碩、齊白石、潘天壽、李苦禪的大寫意作品,所以我的齋號喚做“白驢禪屋”、“雷聾山房”。當然我的齋號很多,這里不多說。正因為喜歡,所以會有所啟發(fā),我的這幅作品《秋天的戰(zhàn)爭》,其實與齊白石心里暗合,他的畫從生活中來,我的也是如此,畫面中蛐蛐兒打群架,人也是會這樣,所以我旁邊寫著‘咬撕忙不息,辜負好時光’,都是有感而發(fā)。

杜忠誥(臺灣書法家):另外,我看吳老師“鶴舞云天”這三幅書畫,非常有意思。有書,有畫,有故事,有效法古代文人的清閑雅趣。

 

吳頤人(書畫、篆刻家):這三幅是非常有意思的。其中緣故是書寫“鶴舞云天”的這張宣紙。由于存放時間太久,從亂紙堆中偶然得到,發(fā)現(xiàn)上面布滿舊斑,乍看如灑金紙一般。想想棄之可惜,于是提筆寫下“鶴舞云天”四字。書罷,自己覺得效果不錯,于是又裁兩張尺寸相同的宣紙,一幅作“鶴舞云天”之畫境,一幅作偶得此紙的詩句。其詩云:“佳紙霉生歲月斑,老夫聊作灑金玩。臨池添得三分趣,一夢回看壁上觀。”(文/肖永軍)

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號