注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書人文社科商務(wù)英語(yǔ)語(yǔ)言與翻譯研究

商務(wù)英語(yǔ)語(yǔ)言與翻譯研究

商務(wù)英語(yǔ)語(yǔ)言與翻譯研究

定 價(jià):¥88.00

作 者: 鄢俊杰
出版社: 西北大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787560451787 出版時(shí)間: 2023-08-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁(yè)數(shù): 234 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書分為理論分析和實(shí)踐論述兩大部分。首先對(duì)商務(wù)英語(yǔ)進(jìn)行界定,并從不同的認(rèn)識(shí)視角來(lái)分析商務(wù)英語(yǔ);隨后在對(duì)商務(wù)英語(yǔ)的語(yǔ)言特征、英漢商務(wù)英語(yǔ)語(yǔ)言的異同點(diǎn)等概述的基礎(chǔ)上,分析了商務(wù)英語(yǔ)翻譯的含義標(biāo)準(zhǔn)、理論以及技巧; 就商務(wù)英語(yǔ)的詞句、商務(wù)合同、商務(wù)報(bào)告、商品名稱與說(shuō)明書、商務(wù)廣告、商務(wù)信函以及商務(wù)口譯為切入點(diǎn),探討了使用商務(wù)英語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn)及翻譯原則及方法。理論與實(shí)踐結(jié)合,由基礎(chǔ)理論到實(shí)踐指導(dǎo),對(duì)商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的學(xué)習(xí)具有指導(dǎo)作用。本書在章節(jié)上按照由宏觀到具體、由理論到實(shí)踐的順序來(lái)安排,對(duì)商務(wù)活動(dòng)的不同語(yǔ)言形式進(jìn)行文化分析是本書的一大創(chuàng)新點(diǎn)。在論述過(guò)程中,作者選用平實(shí)的表達(dá)方法,通過(guò)貼近商務(wù)實(shí)際的案例提高了本書的實(shí)用性與應(yīng)用性。期望本書會(huì)為商務(wù)活動(dòng)參與者、商務(wù)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者和相關(guān)領(lǐng)域研究者帶來(lái)一定的啟發(fā)

作者簡(jiǎn)介

暫缺《商務(wù)英語(yǔ)語(yǔ)言與翻譯研究》作者簡(jiǎn)介

圖書目錄

章 商務(wù)英語(yǔ)概述
節(jié) 商務(wù)英語(yǔ)的界定
第二節(jié) 商務(wù)英語(yǔ)的認(rèn)識(shí)視角
第三節(jié) 商務(wù)英語(yǔ)的理論研究
第二章 商務(wù)英語(yǔ)的語(yǔ)言特征
節(jié) 商務(wù)英語(yǔ)的詞匯特征
第二節(jié) 商務(wù)英語(yǔ)的句法特征
第三節(jié) 商務(wù)英語(yǔ)的語(yǔ)篇特征
第四節(jié) 商務(wù)英語(yǔ)的修辭特征
第三章 英漢商務(wù)語(yǔ)言的差異
節(jié) 英漢商務(wù)語(yǔ)言的相同點(diǎn)
第二節(jié) 英漢商務(wù)語(yǔ)言的不同點(diǎn)
第三節(jié) 對(duì)比語(yǔ)言學(xué)與商務(wù)英語(yǔ)翻譯
第四節(jié) 跨文化語(yǔ)境下的商務(wù)英語(yǔ)翻譯
第四章 商務(wù)英語(yǔ)翻譯
節(jié) 商務(wù)英語(yǔ)翻譯的定義
第二節(jié) 商務(wù)英語(yǔ)翻譯的標(biāo)準(zhǔn)
第三節(jié) 商務(wù)英語(yǔ)翻譯的能力要求
第五章 商務(wù)英語(yǔ)翻譯理論與翻譯技巧
節(jié) 商務(wù)英語(yǔ)的翻譯理論
第二節(jié) 商務(wù)英語(yǔ)的翻譯技巧
第六章 商務(wù)英語(yǔ)詞句翻譯
節(jié) 商務(wù)英語(yǔ)詞匯翻譯
第二節(jié) 商務(wù)英語(yǔ)句子翻譯
第七章 商務(wù)合同與報(bào)告的翻譯
節(jié) 商務(wù)合同的翻譯
第二節(jié) 商務(wù)報(bào)告的翻譯
第八章 商品名稱與說(shuō)明書的翻譯
節(jié) 商標(biāo)、品牌的翻譯
第二節(jié) 商品說(shuō)明書的翻譯
第九章 商務(wù)廣告與信函的翻譯
節(jié) 商務(wù)廣告的翻譯
第二節(jié) 商務(wù)信函的翻譯
第十章 商務(wù)英語(yǔ)口譯
節(jié) 商務(wù)英語(yǔ)口譯的特點(diǎn)
第二節(jié) 商務(wù)英語(yǔ)口譯能力要素的基本構(gòu)成
第三節(jié) 商務(wù)英語(yǔ)口譯者的素質(zhì)要求與訓(xùn)練
第四節(jié) 商務(wù)英語(yǔ)口譯教學(xué)中跨文化意識(shí)的培養(yǎng)
參考文獻(xiàn)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)