注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)文學(xué)理論翻譯與文學(xué)論稿

翻譯與文學(xué)論稿

翻譯與文學(xué)論稿

定 價(jià):¥78.00

作 者: 許鈞
出版社: 浙江大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787308233941 出版時(shí)間: 2023-03-01 包裝: 平裝-膠訂
開本: 16開 頁數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  本書是作者近兩年圍繞新時(shí)代中外文學(xué)與翻譯、翻譯人才培養(yǎng)和翻譯學(xué)科建設(shè)等問題展開的系列學(xué)術(shù)思考。部分“翻譯與文學(xué)思考”對文明對話視野下中外文學(xué)譯介與傳播展開文化批評視角的宏觀思考和典型個(gè)案分析,倡導(dǎo)在翻譯教學(xué)和人才培養(yǎng)中應(yīng)秉持文化立場。第二部分“翻譯與文學(xué)對談”走進(jìn)文學(xué)家、翻譯家的精神世界,暢談人文學(xué)者的情懷與擔(dān)當(dāng),助力推動(dòng)學(xué)科建設(shè)與人才培養(yǎng)。第三部分“翻譯與文學(xué)散論”聚焦文明互鑒中的文學(xué)家與文化巨匠,描繪文學(xué)、譯學(xué)何以拓展人類的思想疆域。第四輯“序言”系作者為八部各具特色的著述撰寫的序言,是對文學(xué)經(jīng)典翻譯與翻譯文學(xué)經(jīng)典的綱領(lǐng)性書寫。第五部分“專訪”系2021年度《現(xiàn)代快報(bào)》《解放日報(bào)》和香港《文匯報(bào)》的專題訪談,全面介紹本書作者畢生在譯的層面、學(xué)的層面和中外文化交流領(lǐng)域的學(xué)術(shù)倡導(dǎo)與踐行。

作者簡介

  許鈞,浙江大學(xué)文科資深教授。浙江大學(xué)中華譯學(xué)館負(fù)責(zé)人。已發(fā)表研究論文200余篇,著作10余部,譯著30余部,作品多次獲國家與省部級優(yōu)秀成果獎(jiǎng),曾獲法國政府“法蘭西金質(zhì)教育勛章”、中國翻譯協(xié)會“翻譯事業(yè)特別貢獻(xiàn)獎(jiǎng)”。

圖書目錄

暫缺《翻譯與文學(xué)論稿》目錄

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號