注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)人文社科社會(huì)科學(xué)語(yǔ)言文字我們賴以生存的意義(Louder Than Words)

我們賴以生存的意義(Louder Than Words)

我們賴以生存的意義(Louder Than Words)

定 價(jià):¥99.90

作 者: [英] 本杰明·伯根 著,宋睿華,王爾山 譯
出版社: 天津科學(xué)技術(shù)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787557691561 出版時(shí)間: 2021-05-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16 頁(yè)數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  說(shuō)我們一直在創(chuàng)建意義,那么什么才是意義之源?這些認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域的核心問(wèn)題正是《我們賴以生存的意義》想要回答的問(wèn)題。 作者本杰明·伯根教授是國(guó)際認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)權(quán)威、具身模擬理論研究的領(lǐng)軍人物之一,師從于“認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)之父”喬治·萊考夫。他在書(shū)中運(yùn)用經(jīng)過(guò)巧妙設(shè)計(jì)的相互關(guān)聯(lián)的實(shí)驗(yàn),提綱挈領(lǐng)地描述了一種新興的語(yǔ)言認(rèn)知理論——具身模擬理論,指出我們?nèi)诵缘谋举|(zhì)、我們思考以及使用語(yǔ)言的能力是我們的身體與大腦合作的結(jié)果。不僅證明了人類(lèi)賴以生存的是意義,而且展示了這意義背后的機(jī)理。 《我們賴以生存的意義》行文立論嚴(yán)謹(jǐn),講解清晰,描述生動(dòng),特別是關(guān)于北極熊、會(huì)飛的豬、黃色卡車(chē)司機(jī)帽等實(shí)驗(yàn)案例的分析令人印象深刻。本書(shū)的問(wèn)世不僅進(jìn)一步了推動(dòng)語(yǔ)言學(xué)和認(rèn)知科學(xué)跨學(xué)科研究的發(fā)展,對(duì)語(yǔ)言教學(xué)也有一定的指導(dǎo)意義。

作者簡(jiǎn)介

  [英]本杰明.伯根,[Benjamin,K.,Bergen,] 國(guó)際認(rèn)知語(yǔ)言權(quán)威,加州大學(xué)圣迭戈分校認(rèn)知科學(xué)教授,語(yǔ)言與認(rèn)知實(shí)驗(yàn)室主任,師從于“認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)之父”喬治.萊考夫,在國(guó)際認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)會(huì)議上做過(guò)幾十次特邀演講。文章常見(jiàn)于《連線》《科學(xué)美國(guó)人》《時(shí)代》《洛杉磯時(shí)報(bào)》《衛(wèi)報(bào)》《赫芬頓郵報(bào)》等杰出的報(bào)刊雜志。 [譯者簡(jiǎn)介]宋睿華 中國(guó)人民大學(xué)高瓴人工智能學(xué)院長(zhǎng)聘副教授,曾任微軟亞洲研究院主管研究員和微軟小冰首席科學(xué)家。她的算法完成了人類(lèi)史上第一本由人工智能創(chuàng)作的詩(shī)集《陽(yáng)光失了玻璃窗》。宋睿華博士是具有國(guó)際影響力的人工智能科學(xué)家,發(fā)表學(xué)術(shù)論文80余篇,申請(qǐng)國(guó)際專(zhuān)利50余項(xiàng)。近期的研究興趣包括人工智能的文本創(chuàng)作、自然語(yǔ)言的多模態(tài)理解和多模態(tài)對(duì)話。

圖書(shū)目錄

推薦序一 所有思考都與我們的身體緊密相連

喬治.萊考夫
世界知名語(yǔ)言學(xué)家和認(rèn)知科學(xué)家,“認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)之父”,
加州大學(xué)伯克利分校認(rèn)知科學(xué)和語(yǔ)言學(xué)特聘教授,圣塔菲研究所科學(xué)委員會(huì)委員

推薦序二 具身模擬,自然語(yǔ)言實(shí)現(xiàn)飛躍的關(guān)鍵
李航
字節(jié)跳動(dòng)人工智能實(shí)驗(yàn)室負(fù)責(zé)人

譯者序 期待具身模擬假說(shuō)帶來(lái)自然語(yǔ)言理解的飛躍

01北極熊的鼻子
具身模擬,正在讓我們持續(xù)制造意義
持續(xù)制造意義,我們正無(wú)意識(shí)地徜徉于字詞的海洋
思想語(yǔ)言:傳統(tǒng)的意義理論
具身模擬:關(guān)于意義的新科學(xué)
說(shuō)到“會(huì)飛的豬”,你會(huì)想到什么
意義始終與我們的親身經(jīng)歷密切相關(guān)

02把注意力集中在球上
默想,以無(wú)意識(shí)模擬想象
派基效應(yīng),心理意象可能干擾或加強(qiáng)我們的實(shí)際感知
心理旋轉(zhuǎn),視覺(jué)與想象重合度的角度差異
激發(fā)聲音,激發(fā)我們的聽(tīng)覺(jué)想象
想象觸手可及
記憶,重新經(jīng)歷你曾見(jiàn)過(guò)的情景和你做過(guò)的動(dòng)作
具身模擬,無(wú)意識(shí)、無(wú)目的而且無(wú)處不在的東西
模擬小測(cè)試:大猩猩有鼻子嗎
反思默想練習(xí),本質(zhì)上是一套感知反饋機(jī)制

03別想那只大象
心智之眼,視覺(jué)與理解密不可分
引人注目的抽象思維
“是什么”與“在哪里”,理解可見(jiàn)事物的“語(yǔ)言”
不得不想的“大象”
屋里那只大象
宛若身臨其境

04超越巔峰
多模態(tài)視角,超越沉浸式體驗(yàn)者視角
鏡像神經(jīng)元,猴子的“做”與“見(jiàn)”
兼容與否,運(yùn)動(dòng)模擬的取舍
格拉斯帕龍和其他神奇玩具
協(xié)調(diào)身體其他部位的一致,快速思考的秘密

05不止字詞那么簡(jiǎn)單
語(yǔ)法,讓我們不假思索地將信息整合到一起
句子如植物
再論句子如植物:持有物轉(zhuǎn)交,語(yǔ)法是意義的支撐
語(yǔ)法如何調(diào)節(jié)我們的模擬視角
語(yǔ)法決定了模擬焦點(diǎn)的最終結(jié)果
語(yǔ)法告訴我們的事

06時(shí)光飛逝如箭,果蠅喜歡香蕉?
小結(jié)模擬,還原符合事實(shí)的正確意義
跟語(yǔ)言打交道不可能永遠(yuǎn)如此簡(jiǎn)單
遞進(jìn)模擬,而非輕易開(kāi)始模擬
一字之差,便可以迅速鎖定動(dòng)機(jī)
小結(jié)模擬,最終對(duì)細(xì)節(jié)進(jìn)行模擬
與事實(shí)不符的模擬先啟動(dòng),與事實(shí)相符的模擬隨后啟動(dòng)
奔跑的意義

07冰球選手知道什么
不同的經(jīng)歷,不同的認(rèn)知意義源頭
經(jīng)歷是我們創(chuàng)建意義的關(guān)鍵前提
有人更喜歡“看”,有人更喜歡“讀”
當(dāng)我們各有一套認(rèn)知風(fēng)格時(shí),溝通更易卡殼

08失落于翻譯
語(yǔ)言文化,要認(rèn)識(shí)一種語(yǔ)言就要用這種語(yǔ)言表
這是“蹲”的意思
貓的皮膚,狗的卷毛
語(yǔ)言是一種文化因素
為說(shuō)話“切割”世界,為說(shuō)話“恰當(dāng)?shù)亍彼伎?br />用一門(mén)語(yǔ)言思考

09不斷敲進(jìn)你的腦袋
隱喻模擬,為意義賦予意義
理解,以隱喻的方式
隱喻說(shuō)法越深入人心,就越少激活運(yùn)動(dòng)系統(tǒng)
想要理解隱喻模擬,必須搭建具身模擬
抽象地說(shuō)話
脫離語(yǔ)言的隱喻?
語(yǔ)言在變化
很多打開(kāi)的窗

10當(dāng)我們把豬的翅膀捆起來(lái)時(shí)
植入干擾,具身模擬究竟是否有效
對(duì)具身模擬進(jìn)行干擾
物理干擾
具身模擬是功能性的,但它是必要的還是充分的?
具身模擬的六大功能

11創(chuàng)造像我們一樣聰明的機(jī)器
自然語(yǔ)言,不做模擬也可以繼續(xù)制造意義
從形式年代到意義年代
理解意義,我們擁有獨(dú)一無(wú)二的遺傳學(xué)稟賦
數(shù)學(xué)與語(yǔ)言的一致性
溝通是為了什么

后記 為什么你做不到邊從100倒數(shù)到1,邊記住一個(gè)新電話號(hào)碼
致謝
注釋

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)