注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)科學(xué)技術(shù)計(jì)算機(jī)/網(wǎng)絡(luò)電子商務(wù)與計(jì)算機(jī)文化漢譯苗族古歌(2 精)

漢譯苗族古歌(2 精)

漢譯苗族古歌(2 精)

定 價(jià):¥222.00

作 者: 石壽貴 編
出版社: 中南大學(xué)出版社
叢編項(xiàng): 湘西苗族民間傳統(tǒng)文化叢書(shū)
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787548738824 出版時(shí)間: 2019-12-01 包裝: 精裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 209 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  苗族古歌是苗族人民世代相傳的口頭敘事詩(shī)歌,是苗族特有的口碑文獻(xiàn),是苗族民間文學(xué)重要體裁之一,是苗族巴代文化體系中的一個(gè)支系。苗族古歌歷史悠久、內(nèi)容豐富、體裁嚴(yán)格、平仄分明、韻腳嚴(yán)謹(jǐn)、普世面廣、娛樂(lè)性強(qiáng)、愛(ài)好者眾、妙趣橫生,研究苗族古歌對(duì)研究古代苗族的歷史、哲學(xué)、政治、軍事、宗教、藝術(shù)等,都具有十分重要的價(jià)值和意義。苗歌的翻譯分為直譯和意譯兩種模式,《漢譯苗族古歌(2)/湘西苗族民間傳統(tǒng)文化叢書(shū)》采用意譯模式,共七章:第一章為《古人歌》的漢譯版,共105類(lèi)700首苗歌的漢譯文字。第二章為《古雜歌》的漢譯版,共71類(lèi)237首平時(shí)苗族地區(qū)很少傳唱的稀有苗歌。第三章為《古禮歌》的漢譯部分,共48類(lèi)179首苗族地區(qū)人際交往的苗歌。第四章為《古堂歌》的漢譯內(nèi)容,共41類(lèi)289首自古以來(lái)在苗家堂屋陪客通宵過(guò)旦男女對(duì)唱的苗歌。第五章為《古玩歌》的漢譯部分,共34類(lèi)187首苗族玩樂(lè)雜耍時(shí)男女所唱的古代苗歌。第六章為《古儀歌》的漢譯版內(nèi)容,共80類(lèi)272首婚典喜慶宴席儀式主賓陪客、互致禮品的古代歌。第七章為《古陰歌》的漢譯部分,共21類(lèi)353首香(仙)娘上天門(mén)、入陰司尋找并敬食給新故或已故亡靈的歌?!稘h譯苗族古歌(2)/湘西苗族民間傳統(tǒng)文化叢書(shū)》意在推廣苗歌宣傳的新模式,讓更多人知道苗歌體裁、內(nèi)容及文化價(jià)值、社會(huì)意義,為苗族文化研究者提供較為完整、系統(tǒng)的第一手資料。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《漢譯苗族古歌(2 精)》作者簡(jiǎn)介

圖書(shū)目錄

古堂歌卷
第一章 主人起歌
一、起唱
二、唱廚房
三、唱堂屋的火
四、唱媒人
五、唱養(yǎng)女的苦難
六、唱嫁女
七、唱引親娘
八、唱背親小舅子
九、唱伴娘
十、唱新郎
十一、唱新娘
十二、唱嫁妝
十三、唱副客
十四、放歌給正客接
第二章 正客接歌
一、第一輪推辭歌
二、第二輪推辭歌
三、正客接歌
四、互贊的歌
第三章 對(duì)贊及水口歌
一、贊嘆對(duì)方高才歌
二、水口熱歌
三、互贊的歌
四、諷刺對(duì)方有人報(bào)歌
五、宵夜歌
第四章 交接及比文才的歌
一、還尾句交接的歌
二、唱比文才的歌
第五章 投師及替唱的歌
一、要和對(duì)方投師學(xué)歌
二、唱輸推辭歌
三、替唱起歌
四、替唱的歌
五、唱韓金傳、唱孔儒的歌
第六章 祝賀及分別的歌
一、祝賀歌
二、分別歌
第七章 堂屋跳鼓的歌
一、椎牛攔門(mén)主人唱的歌
二、攔門(mén)客人唱的歌
三、攔門(mén)接客的歌
四、堂屋跳鼓主人唱的歌
五、堂屋跳鼓客人唱的歌
六、堂屋跳鼓風(fēng)流歌
七、敬神茶酒的歌
八、開(kāi)鼓歌
九、跳鼓歌
……

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)