作者,阿爾貝·加繆,法國小說家、哲學家、戲劇家、評論家、“荒誕哲學”的代表,存在主義文學大師。1913年出生于阿爾及利亞蒙多維城,高揚的人道主義精神使他成為“年輕一代的良心”。他于1957年獲得諾貝爾文學獎,1960年不幸遭遇車禍英年早逝,年僅47歲。 譯者,李玉民,我國著名翻譯家,從事法國文學翻譯已有30年,譯著60余種,譯文超過2000萬字,其中半數(shù)作品是國內首譯。其“譯文灑脫,屬于傅雷先生的那個傳統(tǒng)”(柳鳴九語),譯序也多個人感悟,親切新穎,不落俗套,成為譯作的一道風景。主要譯著有雨果《巴黎圣母院》《悲慘世界》,巴爾扎克《幽谷百合》,大仲馬《三個火槍手》等等。