正文

秋天的早晨

曾有一個(gè)人愛我如生命:普希金經(jīng)典文選 作者:(俄羅斯)普希金 著 肖子維 譯


秋天的早晨

(1816)

一陣喧嘩;田地里的蘆笛聲

打破了臥室的寧謐,

最后一場(chǎng)夢(mèng)幻悄然離去,

與戀人的倩影一起消失了。

夜幕悄悄離開,

清晨的朝霞慢慢升起,閃爍著無盡的白光。

我周圍卻是一片凄涼……

她離去了……我來到河邊,

晴朗的傍晚,她經(jīng)常會(huì)來這里散步;

如今,在河岸邊,在那如茵的草地上,

我再也找尋不到她的腳印。

我苦苦地游蕩在這郁郁的樹林中,

不停地叨念著她天使般的芳名;

我呼喚她——我那凄涼的聲音

回蕩在遙遠(yuǎn)的空谷中。

我?guī)е鵁o限的遐想來到河邊;

河水依然緩慢地流淌著,

水中卻沒有美妙的倩影。

她離去了!……直到甜蜜春天的到來,

我將和我的心上人暫時(shí)別離。

秋天像一雙冰冷的手

為白樺和菩提摘下了樹冠,

它在疏落的樹林中喧嘩,

在那里,枯葉日夜不停地在空中旋轉(zhuǎn),

茫茫白霧覆蓋在冰冷的湖面上,

秋風(fēng)時(shí)不時(shí)地從這里劃過。

田野,山岡,還有那熟悉的樹林!

啊,你們是神圣的寧靜的守護(hù)者!

你目睹了我的痛苦與歡樂!

我將把你們遺忘……直到甜蜜的春天再次來臨!


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)