正文

子革對(duì)靈王

彩圖詳解古文觀止(全2冊(cè)) 作者:(清)吳楚材;(清)吳調(diào)侯;思履


子革對(duì)靈王

【題解】

楚靈王放縱無(wú)度,不知道克制,一直想讓各國(guó)諸侯臣服于他,還向周天子索求象征權(quán)力的鼎,向鄭國(guó)索要土地,以圖建立霸權(quán)。大臣子革忠心耿耿,遂對(duì)楚靈王進(jìn)行勸諫。子革以委婉曲折的言語(yǔ)告誡靈王應(yīng)克制自律,修養(yǎng)德行,不可耗盡民力以滿足自己的私欲。楚靈王雖然因?yàn)檫@番話而感到震撼,但終究不能有所克制,所以不得善終。此文揭示了一個(gè)道理:為人君者,應(yīng)該學(xué)會(huì)克制私欲,否則就會(huì)引火焚身,后患無(wú)窮。

【原文】

楚子狩于州來(lái)【1】,次于潁尾,使蕩侯、潘子、司馬督、囂尹午、陵尹喜帥師圍徐以懼吳【2】。楚子次于乾谿【3】,以為之援。雨雪,王皮冠,秦復(fù)陶【4】,翠被【5】,豹舄【6】,執(zhí)鞭以出,仆析父從【7】。

右尹子革夕【8】,王見(jiàn)之。去冠、被,舍鞭,與之語(yǔ)曰:“昔我先王熊繹,與呂伋、王孫牟、燮父、禽父并事康王【9】,四國(guó)皆有分【10】,我獨(dú)無(wú)有。今吾使人于周,求鼎以為分,王其與我乎?”對(duì)曰:“與君王哉!昔我先王熊繹辟在荊山【11】,篳路藍(lán)縷以處草莽【12】,跋涉山林以事天子,唯是桃弧、棘矢以共御王事【13】。齊,王舅也;晉及魯、衛(wèi),王母弟也。楚是以無(wú)分,而彼皆有。今周與四國(guó)服事君王,將唯命是從,豈其愛(ài)鼎?”王曰:“昔我皇祖伯父昆吾,舊許是宅。今鄭人貪賴其田,而不我與。我若求之,其與我乎?”對(duì)曰:“與君王哉!周不愛(ài)鼎,鄭敢愛(ài)田?”王曰:“昔諸侯遠(yuǎn)我而畏晉,今我大城陳、蔡、不羹,賦皆千乘,子與有勞焉,諸侯其畏我乎?”對(duì)曰:“畏君王哉!是四國(guó)者,專足畏也。又加之以楚,敢不畏君王哉!”

工尹路請(qǐng)?jiān)唬骸熬趺鼊児缫詾闁?sup>【14】,敢請(qǐng)命?!蓖跞胍曋?。

析父謂子革:“吾子,楚國(guó)之望也。今與王言如響,國(guó)其若之何?”子革曰:“摩厲以須,王出,吾刃將斬矣?!?/p>

王出,復(fù)語(yǔ)。左史倚相趨過(guò)【15】。王曰:“是良史也,子善視之。是能讀《三墳》、《五典》、《八索》、《九丘》【16】。”對(duì)曰:“臣嘗問(wèn)焉,昔穆王欲肆其心,周行天下,將皆必有車轍馬跡焉。祭公謀父作《祈招》之詩(shī)以止王心【17】,王是以獲沒(méi)于祗宮。臣問(wèn)其詩(shī)而不知也。若問(wèn)遠(yuǎn)焉,其焉能知之?”王曰:“子能乎?”對(duì)曰:“能。其詩(shī)曰:‘《祈招》之愔愔【18】,式昭德音。思我王度,式如玉,式如金。形民之力,而無(wú)醉飽之心?!?/p>

王揖而入,饋不食【19】,寢不寐,數(shù)日,不能自克,以及于難。

仲尼曰【20】:“古也有志:‘克己復(fù)禮,仁也。’信善哉!楚靈王若能如是,豈其辱于乾谿【21】?”

【注釋】

【1】州來(lái):楚地名,在今安徽鳳臺(tái)?!?】蕩侯、潘子、司馬督、囂尹午、陵尹喜:五人都是楚國(guó)大夫。徐:小國(guó)名,在吳、楚之間?!?】乾谿:在今安徽亳州東南。【4】秦復(fù)陶:秦國(guó)所贈(zèng)可以防雨雪的羽衣。【5】翠被:用翠羽裝飾的披肩?!?】豹舄(xì):豹皮做的木底鞋?!?】仆析父:楚國(guó)大夫。【8】子革:鄭大夫子然之子?!?】燮父:晉國(guó)始封的君主唐叔之子。禽父:周公之子,名伯禽,始封于魯??低酰褐钢芸低酰艹赏醯膬鹤?。【10】四國(guó):指齊、晉、魯、衛(wèi)?!?1】辟:通“僻”,偏僻。荊山:楚人的發(fā)祥地,在今湖北南漳西。【12】篳(bì)路:柴車?!?3】桃弧:桃木做的弓。棘矢:酸棗木做的箭?!?4】剝:剖開(kāi)。(qī):斧子。柲(bí):柄?!?5】左史:史官,周代史官有左、右之分?!?6】《三墳》、《五典》、《八索》、《九丘》:皆為古書(shū)名,早已失傳?!?7】祭公謀父:周穆王的卿士?!?8】愔(yīn)愔:深厚平和?!?9】饋:進(jìn)食?!?0】仲尼:孔子,名丘,字仲尼。【21】辱于乾谿:指楚靈王倒行逆施,最后為公子子比等人所逼,在乾谿自縊身亡之事。

【譯文】

楚靈王在州來(lái)一帶游獵,駐扎在潁尾,派遣蕩侯、潘子、司馬督、囂尹午、陵尹喜率軍圍攻徐國(guó)以威脅吳國(guó)。楚靈王駐留在乾谿,作為他們的后援。其時(shí)天正下雪,楚靈王頭戴皮帽子,身穿秦國(guó)贈(zèng)送的羽衣,外披翠羽披肩,腳踏豹皮鞋,手拿馬鞭走出來(lái)。仆析父跟隨在后面。

子革勸諫靈王

右尹子革晚上進(jìn)見(jiàn)。楚靈王接見(jiàn)了他,摘掉帽子,脫下披肩,放下鞭子,對(duì)他說(shuō):“從前我們的先王熊繹,和呂伋、王孫侔、燮父、禽父一起侍奉周康王,四個(gè)國(guó)家都分有寶器,唯獨(dú)我國(guó)沒(méi)有。如果現(xiàn)在我派人到周朝,請(qǐng)求把寶鼎賜給我們作為分器,天子會(huì)給我嗎?”子革回答說(shuō):“會(huì)給君王的?。那拔覀兿韧跣芾[居住在偏僻的荊山,駕著柴車,穿著破衣,住在雜草叢中,跋山涉水,穿越山林以侍奉天子,只能用桃木弓、棘木箭進(jìn)獻(xiàn)天子。齊國(guó),是天子的舅父,晉國(guó)、魯國(guó)、衛(wèi)國(guó)是天子的同胞兄弟,楚國(guó)因此沒(méi)有得到分器,而他們都得到了?,F(xiàn)在周朝和這四個(gè)國(guó)家都服侍君王,將會(huì)唯命是從,難道還會(huì)吝惜鼎嗎?”楚靈王說(shuō):“從前我的先祖伯父昆吾,居住在許國(guó)的舊地,現(xiàn)在鄭國(guó)人貪賴在這片土地上,不肯給我,我如果要求得到它,他們會(huì)給我嗎?”子革回答說(shuō):“會(huì)給君王的啊!周朝尚不愛(ài)惜寶鼎,鄭國(guó)哪敢愛(ài)惜土地?”楚靈王說(shuō):“從前諸侯疏遠(yuǎn)楚國(guó)而害怕晉國(guó),現(xiàn)在我們大修陳、蔡、不羹等地的城池,每地都有戰(zhàn)車千輛,這里也有您的功勞,諸侯會(huì)害怕我們嗎?”子革回答說(shuō):“會(huì)害怕君王的啊!僅這四個(gè)城邑的力量,就已經(jīng)夠讓諸侯害怕的了。又加上楚國(guó),諸侯哪敢不畏懼君王?。 ?/p>

這時(shí),工尹路跑過(guò)來(lái)請(qǐng)示說(shuō):“君王命令剖開(kāi)玉圭來(lái)裝飾斧柄,請(qǐng)問(wèn)制作成什么式樣?”楚靈王便進(jìn)去察看了。

析父對(duì)子革說(shuō):“您是楚人所仰望的人。今天您順著君王的意思說(shuō)話,好像他的回聲一樣,這樣的話,國(guó)家的前途將如何是好?”子革說(shuō):“我磨快刀刃等著,君王出來(lái),我的刀鋒就要砍下去了?!?/p>

楚靈王出來(lái),繼續(xù)與子革交談。左史倚相快步走過(guò),楚靈王說(shuō):“這是位很好的史官,您要好好對(duì)待他!這個(gè)人能夠讀懂《三墳》、《五典》、《八索》、《九丘》?!弊痈锘卮鹫f(shuō):“下臣曾經(jīng)問(wèn)過(guò)他,從前周穆王想要滿足自己的愿望,走遍天下,要求到處都留下他的車轍馬跡,祭公謀父作了《祈招》這首詩(shī)來(lái)使穆王的心能夠安定下來(lái),有所自制,穆王因此得以善終于祗宮。下臣問(wèn)他這首詩(shī)他就不知道。如果問(wèn)更遠(yuǎn)的事情,他哪里能夠知道呢?”楚靈王說(shuō):“您能知道嗎?”子革回答說(shuō):“能。這首詩(shī)說(shuō):‘《祈招》安靜和悅,表明了有德者的聲音。希望我君王的氣度,如玉一樣純潔,如金一樣堅(jiān)重,按照百姓的力量而使用他們,自己沒(méi)有貪求醉飽之心?!?/p>

楚靈王向子革作揖然后入內(nèi),送上的食物吃不下,躺在床上睡不著,如此好幾天,但終究不能克制自己,因而遇上了禍難。

孔子說(shuō):“古時(shí)有這樣的記載說(shuō):‘克制自己,使言行合于禮,就是仁。’真是說(shuō)得好?。〕`王如果能夠這樣,哪能在乾谿蒙受恥辱呢?”

【寫作方法】

面對(duì)楚靈王一番驕縱恣肆的言辭,子革沒(méi)有進(jìn)行辯駁,而是一味順其意,靈王十分受用。不過(guò),這其實(shí)是子革的欲擒故縱之策,亦為下文設(shè)下一伏筆。析父、左史的出場(chǎng),起到了承轉(zhuǎn)的作用。子革順勢(shì)而入,從容勸諫,不留一絲痕跡,正是古之善諫之人。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)