正文

讀韓杜集

杜牧詩文選評 作者:吳在慶 撰


讀韓杜集

杜詩韓集愁來讀,

似倩麻姑癢處抓。

天外鳳凰誰得髓,

無人解合續(xù)弦膠。

①韓杜集:指唐代作家韓愈和杜甫的詩文集。

②麻姑:傳說中的女仙,其手爪形如鳥爪。據(jù)《神仙傳》載,麻姑曾至蔡經(jīng)家,蔡經(jīng)設(shè)想如果背脊發(fā)癢,能得到她的手爪來抓,應(yīng)當(dāng)是很舒服的。

③天外二句:據(jù)《十洲記》載,西海之中的鳳麟洲上有鳳麟數(shù)萬,煮鳳喙和麟角合煎作膠,名續(xù)弦膠,可以續(xù)已斷之弦。

杜甫、韓愈在晚唐已有很高的聲譽(yù),尤其是有“史詩”之稱的杜甫詩歌,當(dāng)時已為關(guān)注現(xiàn)實的文士所推崇,而韓愈的散文也在中唐產(chǎn)生了廣泛的影響。杜牧對兩人均十分敬仰,他在《冬至日寄小侄阿宜詩》中即謂“李杜泛浩浩,韓柳摩蒼蒼”。他的詩文也受到杜韓的影響。此詩似為其早年讀兩人文集之作,故以仙人麻姑抓發(fā)癢的背脊,來形容讀杜、韓文集時的舒服痛快。尤可注意的是后兩句,以無人能合煎鳳喙和麟角之膠以續(xù)斷弦為喻,感慨杜甫、韓愈詩文的優(yōu)良傳統(tǒng)未能得到很好的繼承發(fā)揚(yáng),顯示了詩人對當(dāng)時頹靡文風(fēng)的不滿,以及以繼承發(fā)揚(yáng)杜韓詩文優(yōu)良傳統(tǒng)為己任的遠(yuǎn)大志向。這也是這一時期杜牧胸懷壯志,既關(guān)注歷史與現(xiàn)實,又注意繼承優(yōu)良文化傳統(tǒng)的生動反映。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號