七
“紅杏枝頭春意鬧”,著一“鬧”字而境界全出;“云破月來(lái)花弄影”,著一“弄”字而境界全出矣。
譯文
宋祁《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”的句子,僅僅用了一個(gè)“鬧”字,整首詞的境界就全都展現(xiàn)出來(lái)了。張先《天仙子》詞中有“云破月來(lái)花弄影”的句子,僅僅是使用了一個(gè)“弄”字,整首詞的境界也就全都展現(xiàn)出來(lái)了。
簡(jiǎn)評(píng)
“鬧”“弄”兩個(gè)動(dòng)詞所表現(xiàn)出來(lái)的動(dòng)感和活力,讓大自然的欲望呼之欲出。于是靜安先生大呼:境界全出。
詞賞
玉樓春·春景
宋代 宋祁
東城漸覺(jué)風(fēng)光好,縠皺波紋迎客棹。綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。
浮生長(zhǎng)恨歡娛少,肯愛(ài)千金輕一笑。為君持酒勸斜陽(yáng),且向花間留晚照。
天仙子·水調(diào)數(shù)聲持酒聽(tīng)
宋代 張先
水調(diào)數(shù)聲持酒聽(tīng),午醉醒來(lái)愁未醒。送春春去幾時(shí)回。臨晚鏡,傷流景,往事后期空記省。
沙上并禽池上暝,云破月來(lái)花弄影。重重簾幕密遮燈。風(fēng)不定,人初靜,明日落紅應(yīng)滿徑。