正文

引言 寫“人”,也是寫“愛”——《樹猶如此》小引

樹猶如此 作者:白先勇 著


引言
寫“人”,也是寫“愛”
——《樹猶如此》小引

劉俊

白先勇以小說家名世,他的《臺北人》已成為二十世紀(jì)華文文學(xué)中的經(jīng)典。因了白先勇在小說創(chuàng)作上的巨大成就,人們常常把關(guān)注的目光集中在他的小說世界,而相對忽略他在其他文體上所取得的創(chuàng)作實績。事實上,除了小說之外,白先勇在散文創(chuàng)作領(lǐng)域也成就不凡,風(fēng)格獨具,卓然成家。

到目前為止,白先勇結(jié)集出版的散文集計有《明星咖啡館》《驀然回首》《第六只手指》《樹猶如此》《昔我往矣》等。白先勇的散文,或談文論藝,或懷人憶舊,或自述過往,或抒情感懷,題材廣泛,主題多樣,并形成了自己獨特的風(fēng)格。早在二十世紀(jì)二十年代初,周作人在他的《美文》一文中就提出“美文”的主張,從某種意義上講,白先勇的散文創(chuàng)作正是周作人所提倡的“記述的”“藝術(shù)性”的“美文”傳統(tǒng)的當(dāng)代延續(xù)。

收在這本《樹猶如此》散文集中的文章,大都發(fā)表在世紀(jì)之交(最早在一九九三年,最晚在二〇〇一年,以一九九六年至二〇〇一年為多,有幾篇是訪談或他人的記敘),體現(xiàn)了那個時期白先勇散文創(chuàng)作的主要特點:寫“人”,也是寫“愛”。雖然這一特點不見得只屬于這一時期白先勇的散文創(chuàng)作,但用它來概括這本《樹猶如此》散文集的總體特征,應(yīng)當(dāng)說相當(dāng)貼切。

一、寫“人”

白先勇《樹猶如此》散文集的命名,源自他的一篇同名散文《樹猶如此——紀(jì)念亡友王國祥君》。在這篇散文中,白先勇對他和摯友王國祥三十八年的相知相交進行了回顧,對王國祥的為人和一生進行了追憶。文章的核心是王國祥的兩次患病(一次是在大學(xué)時代,一次是在去世前)、在與疾病搏斗時王國祥的堅忍頑強,以及體現(xiàn)在王國祥治病過程中,白先勇和王國祥兩人互相扶持的患難真情。王國祥的疾病是白先勇和王國祥兩人世界中一個揮之不去的存在,也是他們友情的試金石。

王國祥第一次患“再生不良性貧血”時,他們兩人都還是年輕的大學(xué)生。那次患病,王國祥“倔強的意志力”和白先勇“加油打氣”的精神支持,以及中醫(yī)的神奇功效,終于使王國祥轉(zhuǎn)危為安,得以治愈。那時白先勇正和同學(xué)創(chuàng)辦《現(xiàn)代文學(xué)》雜志,其忙碌可想而知,但他還是常常下課后,“從臺大騎了腳踏車去潮州街探望”王國祥。王國祥病好后,對于在治愈王國祥疾病中功不可沒的一味藥——犀牛角,白先勇也愛屋及烏,多少年后在看到犀牛時,“竟有一份說不出的好感”。白先勇和王國祥之間的深摯情感,由此可見一斑。

中年之后,王國祥的疾病復(fù)發(fā)。這次與疾病的抗?fàn)?,王國祥沒能像上次那樣戰(zhàn)勝病魔——而這次與疾病斗爭的慘烈程度卻勝過以往,其間白先勇和王國祥兩人異姓手足禍福同當(dāng)?shù)母星橛纱嗽僖淮蔚玫搅顺浞煮w現(xiàn)。王國祥生病,白先勇自然承擔(dān)起了照顧的重任,他不但常常從異地趕往洛杉磯開車接送王國祥輸血,而且還在輸血時陪他。“國祥的病情,常有險狀,以至于一夕數(shù)驚”,有次為了送王國祥去醫(yī)院急救,“開車的技術(shù)并不高明”的白先勇飛車急馳,“平常四十多分鐘的路程,一半時間便趕到了”。除了照顧王國祥之外,白先勇還“到處打聽有關(guān)‘再生不良性貧血’治療的訊息”,他不但向臺灣的有關(guān)專家通信探討,登門求教,而且在大陸的醫(yī)療雜志上查到有關(guān)治療“再生不良性貧血”的信息后,還親赴大陸,尋找希望。雖然最后的結(jié)果并不理想,但白先勇為使王國祥能夠康復(fù)所付出的這份虔誠、執(zhí)著和努力,無疑令人動容。

白先勇和王國祥的共同努力最終沒能挽救王國祥的生命,“相知數(shù)十載,彼此守望相助,患難與共”的知己,終于“天人兩分,死生契闊”。王國祥的去世對白先勇而言“是一道女媧煉石也無法彌補的天裂”,白先勇住宅后園中的樹木花草似乎也有所感應(yīng),在王國祥去世后全都“黯然失色”——“樹猶如此,人何以堪”?《樹猶如此》可以說是白先勇懷人散文的一個高峰,文章發(fā)表后,首先在臺灣文壇引起了廣泛注目和巨大反響,隨后影響波及整個華文文學(xué)世界。

《文學(xué)不死——感懷姚一葦先生》是白先勇的又一篇感人至深的懷人之作。姚一葦因《現(xiàn)代文學(xué)》雜志而與白先勇結(jié)緣,在《現(xiàn)代文學(xué)》艱難前行的過程中,姚一葦長期鼎力相助,與《現(xiàn)代文學(xué)》休戚與共。在這篇文章中,白先勇對姚一葦所表示出的敬重和感懷固然與姚一葦在文學(xué)上所取得的巨大成就和跟《現(xiàn)代文學(xué)》的因緣有關(guān),但更重要的原因則在于姚一葦對文學(xué)宗教般虔敬的熱愛、無私無悔的獻身精神,以及在文學(xué)觀念上既開放包容又不隨波逐流的執(zhí)著堅守。從某種意義上講,白先勇的這篇懷人之作可以被看作他在通過對姚一葦?shù)淖鹬?、贊揚和肯定來表明自己的立場——體現(xiàn)在姚一葦身上的那種熱愛文學(xué)、獻身文學(xué)和對文學(xué)信念的堅守,其實也正是白先勇自己的人生追求。

在《樹猶如此》中,寫“人”之作還有《翻譯苦,翻譯樂——〈臺北人〉中英對照本的來龍去脈》(寫高克毅、葉佩霞)、《殉情于藝術(shù)的人——素描顧福生》(寫顧福生)、《克難歲月——隱地的“少年追想曲”》(寫隱地)、《冠禮——爾雅出版社二十年》(寫隱地)、《花蓮風(fēng)土人物志——高全之的〈王禎和的小說世界〉》(寫王禎和)、《鄰舍的南瓜——評荊棘的小說》(寫荊棘)、《山之子——一個艾滋感染者出死入生的心路歷程》(寫韓森)等。這些作品在寫“人”時有個特點,就是寫“人”常與評文論藝結(jié)合在一起,在評文論藝中,突顯人物個性,呈現(xiàn)人物風(fēng)采?!斗g苦,翻譯樂——〈臺北人〉中英對照本的來龍去脈》中的高克毅和葉佩霞,前者儒雅包容,英文出神入化;后者個性鮮明,博學(xué)多聞;而他們的共同特點,則是在翻譯《臺北人》時認真投入、盡職盡責(zé)以及具有團隊合作的精神。《殉情于藝術(shù)的人——素描顧福生》充分展露出顧福生為了藝術(shù),勇于探索、“奮不顧身”的個性,并且正是這份“赤子之心”,成就了顧福生不凡的藝術(shù)境界。對于好朋友出版人隱地,白先勇知之甚深,隱地在成長過程中艱辛的心路歷程,以及他執(zhí)著于文學(xué)出版事業(yè),并最終成功創(chuàng)辦在出版界聲名卓著的爾雅出版社的歷史軌跡,都在白先勇的筆下得到形象的展示——而在這種展示中,臺灣一代人的成長和臺灣文學(xué)的茁壯發(fā)展,也盡在其中。王禎和是白先勇臺大外文系的師弟,也曾是《現(xiàn)代文學(xué)》作家群中重要的一員,對于王禎和的創(chuàng)作特點和他在臺灣文學(xué)界的地位、價值,白先勇了然于心,因此他在評說高全之著作的時候,其實也是在闡述他自己對王禎和創(chuàng)作的認識,以及他與王禎和的深厚感情。荊棘曾經(jīng)是白先勇的鄰居,也是《現(xiàn)代文學(xué)》的作者,可是陰差陽錯,他們直到多少年后才得以相識相知。對于荊棘的成長痛史以及后來的寫作成就,白先勇既感慨又贊賞!聯(lián)系《樹猶如此》中其他寫“人”之作,我們發(fā)現(xiàn),對成長和往昔歲月的一再注目不但是白先勇小說世界的重要母題,也是他散文書寫的關(guān)注重點。

除了寫“人”,“憶舊”在《樹猶如此》中也相當(dāng)重要?!渡虾M辍贰渡傩‰x家老大回——我的尋根記》《臺北Pastoral——為黃銘昌的田園畫而寫》《逝者如斯》等作品就是白先勇對自己個人史、家族史以及對臺北的回顧性書寫。在這些作品中,白先勇雖然寫的是個人記憶,根子里其實寫的是歷史,留在白先勇童年記憶底片里的是上?!白詈蟮囊荒ǚ比A”,而“少小離家老大回”的漫長過程閃回的是二十世紀(jì)中國人(以個人和家族經(jīng)歷為視角)歷史的流變滄桑。這些作品與《冠禮——爾雅出版社二十年》《克難歲月——隱地的“少年追想曲”》等作品一起,從各自不同的角度,構(gòu)成了對過去歲月的描摹和組構(gòu)。如同歷史和時間在白先勇的小說創(chuàng)作中占據(jù)重要地位一樣,在白先勇的散文創(chuàng)作中,歷史和時間同樣是其中的核心構(gòu)成。

二、寫“愛”

白先勇在散文集《樹猶如此》中于寫“人”(憶舊)的同時,也寫了“愛”!這里要強調(diào)的是,白先勇在他的這些散文中對“愛”的涉及,這個“愛”不是通常意義上狹義的“愛情”,而是一種廣義的“大愛”。這個“大愛”,可以體現(xiàn)為對親朋好友的“愛”,也可以體現(xiàn)為對生活過的土地的“愛”;可以體現(xiàn)為對文學(xué)和藝術(shù)的“愛”,也可以體現(xiàn)為對弱勢群體的“愛”!如果說在《樹猶如此》中,寫“人”(懷人)與憶舊的文章著重體現(xiàn)了前兩種“愛”的話,那么在其他篇章中,我們看到的則是他對文學(xué)和藝術(shù)的深情,以及對艾滋病蔓延的擔(dān)憂和對艾滋病患者這一弱勢群體的關(guān)愛!

在《樹猶如此》中,白先勇寫到每一個人——無論是他的亡友王國祥,還是他的文學(xué)知己姚一葦、高克毅、葉佩霞、隱地;無論是他的好友顧福生,還是他的學(xué)弟王禎和;無論是鄰居朱立立(荊棘),還是“山之子”韓森——他的筆鋒都飽蘸感情,充溢著對他們的深情摯愛!

在《文學(xué)不死——感懷姚一葦先生》一文中,白先勇對姚一葦以宗教的虔敬之心對待文學(xué)表示了欽佩和贊賞,寫姚一葦對文學(xué)的這種摯愛之情,其實也是白先勇的夫子自道。由是,愛文學(xué)就成了姚一葦與白先勇之間的心靈共振與精神默契,而書寫姚一葦對文學(xué)的愛,也就是表達白先勇自己對文學(xué)的愛!

白先勇與昆曲的相遇是在他的童年時代,那次相遇使昆曲的美從此積淀在他的內(nèi)心深處,也種植下他對昆曲“愛”的種子!許多年后,當(dāng)他創(chuàng)作小說《游園驚夢》的時候,對昆曲美的記憶得以激活——昆曲最終成為小說《游園驚夢》的核心和靈魂。對昆曲的迷醉使白先勇下決心要把這一中華文化中的“至美”推介給海峽兩岸的中國人乃至全世界——這促使他后來持續(xù)十?dāng)?shù)年精心制作青春版昆曲《牡丹亭》、昆曲《玉簪記》《白羅衫》等,并在全世界進行推廣。在《我的昆曲之旅——兼憶一九八七年在南京觀賞張繼青〈三夢〉》一文中,白先勇把自己與昆曲的因緣際會以及對昆曲之美的膜拜、敬愛盡情展現(xiàn)在讀者眼前。對于昆曲,白先勇將之視為“中國最精美、最雅致的傳統(tǒng)戲劇藝術(shù)”,認為“我們實在應(yīng)該愛惜它,保護它,使它的藝術(shù)生命延續(xù)下去,為下個世紀(jì)中華文化全面復(fù)興留一枚火種”。為此,他不遺余力地向海峽兩岸的中國人乃至全世界宣傳昆曲的美,除了直接撰文,還面向媒體,現(xiàn)身說法,與余秋雨、蔡正仁等就昆曲的發(fā)展歷史、美學(xué)特征、著名曲目、表演技巧等話題展開對話。這些對話(《白先勇與余秋雨論〈游園驚夢〉、文化、美學(xué)》《與昆曲結(jié)緣——白先勇vs蔡正仁》)在媒體上登出后,對昆曲的深入人心起到了極大的推動作用——從中也可看出白先勇對昆曲的那份癡迷和摯愛。

艾滋病的出現(xiàn)是二十世紀(jì)人類的一大災(zāi)難,對于艾滋病已經(jīng)并將可能對人類特別是亞洲地區(qū)造成的重大危害,白先勇憂心如焚,一再寫文章呼吁人們重視對艾滋病的了解、防范和治療護理工作——這也是《樹猶如此》中又一重要的“專題”。在《世紀(jì)末最大的挑戰(zhàn)——艾滋?。ˋIDS)對人類的襲擊》一文中,白先勇對艾滋病的來龍去脈、基本模式、艾滋病毒(HIV)和艾滋病的區(qū)別進行了介紹,對臺灣面臨的潛在艾滋病危機以及應(yīng)當(dāng)如何應(yīng)對提出了自己的看法、呼吁和建議。在《防治艾滋——醫(yī)學(xué)治療vs人文關(guān)懷》的對談中,白先勇率先提出對艾滋病患者要有人文關(guān)懷,展現(xiàn)了他對弱勢群體充滿深情的精神和心靈關(guān)愛!對于身為艾滋感染者,卻以頑強的毅力與疾病抗?fàn)幍捻n森,白先勇專門撰文《山之子——一個艾滋感染者出死入生的心路歷程》,對韓森感染艾滋后的精神痛苦和內(nèi)心掙扎進行了描摹,對親人給予韓森的接納、呵護和支持予以了充分肯定,對韓森以艾滋義工的身份幫助其他艾滋病患者的義舉大聲喝彩。從韓森的身上,白先勇看到了艾滋病患者的自尊自立,也看到了社會對艾滋病患者日益增加的理解、同情和幫助——而白先勇的所有這些艾滋書寫,映透出的正是他對人類充滿悲憫、同情的大愛之心!

事實上,白先勇在散文中無論是寫“人”還是寫“愛”,“人”和“愛”是密不可分的,通過寫“人”展示“愛”,通過寫“愛”刻畫“人”,構(gòu)成了白先勇散文作品中“人”“愛”一體的基本特點。就此而言,白先勇在《樹猶如此》這本散文集中,寫“人”,其實也就是寫他對人類(文學(xué)和文化)的“愛”!


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號