正文

第一節(jié) 當(dāng)代加拿大文學(xué)概述

當(dāng)代世界文學(xué)史新編 作者:方漢文


第三章 加拿大文學(xué)

第一節(jié) 當(dāng)代加拿大文學(xué)概述

在第二次世界大戰(zhàn)中,加拿大作為反法西斯同盟的一員,投入大量人力物力財力,為戰(zhàn)勝法西斯主義作出巨大的貢獻(xiàn)和犧牲。因為地理位置較偏,加拿大本土并未直接受到戰(zhàn)火的摧殘,戰(zhàn)爭期間成為物資供應(yīng)的一大據(jù)點,而與同盟國(特別是美國)建立在交易基礎(chǔ)上的物資供應(yīng),為加拿大帶來了大筆財富。戰(zhàn)爭結(jié)束時,加拿大以前積累的資金和債務(wù)問題幾乎都已解決,國內(nèi)各產(chǎn)業(yè)持續(xù)發(fā)展,新工業(yè)代替了舊工業(yè),國內(nèi)出現(xiàn)更加富裕、穩(wěn)定的局面。戰(zhàn)爭直接帶來的利益終止后,加拿大政府陸續(xù)出臺相應(yīng)政策,做好了應(yīng)對國內(nèi)新問題的準(zhǔn)備:包括稅收優(yōu)惠,刺激內(nèi)需;“充分就業(yè)”,降低失業(yè)率;發(fā)展教育;增加科技投入;提高社會福利;接受外來移民,滿足國內(nèi)勞動力需求,同時知識移民大量流入;保持與美國的友好合作關(guān)系,獲取持續(xù)外資等政策。戰(zhàn)后的加拿大經(jīng)濟高速發(fā)展,人口大量增加,社會、城市面貌大大改變,短短幾十年中,國家社會的各方面都有了長足發(fā)展,躍入真正的發(fā)達(dá)國家行列。在這一大背景下的加拿大的文學(xué)創(chuàng)作中,也有了相應(yīng)的反映。文藝工作得到政府鼎力支持,文學(xué)創(chuàng)作人員大量增加,文學(xué)作品層出不窮,作品中顯露出的國家自豪感和本民族性愈加強烈。

在加拿大綜合國力不斷增強的過程中,各類問題、矛盾也不斷出現(xiàn)。國際上,一方面與英國及英國王室的關(guān)系一直曖昧不清。加拿大本是英屬北美殖民地,英國為牽制美國,同意讓各自分散的殖民地組成加拿大自治領(lǐng),英國仍掌握加拿大的大部分主權(quán)和外交權(quán),大英帝國的影響滲透在加拿大社會的各個方面。而從建國伊始,加拿大就一直在為爭取主權(quán)、獲得真正獨立與英國做斗爭,這一過程一直持續(xù)到1982年3月29日,《英屬北美法案》的實行才真正實現(xiàn)了加拿大的自我回歸,加拿大頒布自己的憲法,獲得完全意義的獨立主權(quán)。這也是加拿大在政治經(jīng)濟上對英國的依賴程度不斷降低的過程,而加拿大又以英王室為名義上的國家領(lǐng)袖,對英王室充滿崇敬。近年來,加拿大民眾才漸漸地放下一些對英王室的迷戀,偏向于支持加拿大本土人出任自己國家的元首。另一方面,加拿大與美國的關(guān)系也相當(dāng)復(fù)雜。首先,加拿大與美國地理位置上毗鄰,美國對加拿大廣闊市場與各類資源的渴求早就顯露出來。加拿大既為著國家發(fā)展對資金、技術(shù)的需求,也為著與英國抗衡,一邊保持警惕,一邊欣然接受美國的援助。加拿大的工業(yè)甚至有相當(dāng)長一段時期離不開美國的支持。美國對加拿大經(jīng)濟的滲透,使得加政府在一些國際問題上也得追隨美國。盡管國內(nèi)民眾的反美呼聲一直存在,然而加政府也出臺一些國家保護主義的政策。而全球化浪潮下,美加關(guān)系卻再也撇不清了。在國內(nèi)問題上,英裔加拿大人與法裔加拿大人之間的矛盾始終存在,甚至幾度激化,這其中還附帶著宗教問題、語言問題及教育問題等;大量移民的流入帶來的問題也不斷暴露;聯(lián)邦政府與各省政府的矛盾處于緩和與激化的循環(huán)中;土著民族的問題也浮上水面;婦女要求平等的呼聲大增。

兩次世界大戰(zhàn)并未阻止加拿大的經(jīng)濟發(fā)展,加拿大文學(xué)也沒有出現(xiàn)文學(xué)斷裂現(xiàn)象。特別是二戰(zhàn)后的加拿大文學(xué),一方面沿著原有脈絡(luò)繼續(xù)前行,長期受宗主國文學(xué)的影響不斷淡化,本土化、地方化特色愈加突出;另一方面,伴隨戰(zhàn)爭而來的文化碰撞與交流,使得歐美各類活躍的文學(xué)思潮逐漸滲入到加拿大文學(xué)中。

加拿大歷史上分屬英法,加拿大文學(xué)素來有英語文學(xué)與法語文學(xué)之分。加拿大曾是殖民地的身份,使得它的文學(xué)有著宗主國文學(xué)的印記,又讓它的文學(xué)發(fā)展有著稍微滯后的特點。原英屬加拿大地區(qū)的文學(xué)稍晚于英國文學(xué),原法屬加拿大地區(qū)的文學(xué)稍晚于法國文學(xué)。而原法屬加拿大地區(qū)又因為長期受天主教會管理,相對保守,文學(xué)發(fā)展較原英屬地區(qū)又稍滯后,而其發(fā)展脈絡(luò)與英語文學(xué)大致無二,其后起之勢亦不容小覷。另外,加拿大鄰居美國文學(xué)的迅猛發(fā)展,各種文學(xué)思潮的競相爭艷,給加拿大文學(xué)帶來相當(dāng)大的震動。

隨著社會各項事業(yè)的穩(wěn)定,以及政府對文藝工作的大力支持,加拿大文壇逐漸呈現(xiàn)出一片繁榮的勢態(tài),各種文學(xué)形式都有了長足的發(fā)展,群星燦爛,國際影響力日漸擴大。

第二節(jié) 加拿大英語文學(xué)

一、小說

二戰(zhàn)前就開始文學(xué)創(chuàng)作、戰(zhàn)后仍筆耕不輟的作家,是承擔(dān)文學(xué)傳統(tǒng)繼承的主力。莫利·卡拉漢(Morley Callaghan,1903—1990)早在20世紀(jì)30年代就有不少優(yōu)秀作品問世,如長篇小說《奇怪的逃亡者》(1928)、《絕沒有了結(jié)》(1930)、《他們將繼承全球》(1935)、《天堂余樂》(1937)等;短篇小說集《家鄉(xiāng)的商隊》(1929)、《四月來到了及其他故事》(1936)等,這些作品已經(jīng)顯示出莫利·卡拉漢小說創(chuàng)作的特點:多取材于現(xiàn)實城市生活,關(guān)注弱勢者或小人物,廣泛涉及大自然、神、宗教、生與死、世俗社會、法律、犯罪等諸多方面的描寫,語言自然質(zhì)樸、精確明快。莫利·卡拉漢戰(zhàn)后繼續(xù)其文學(xué)創(chuàng)作,優(yōu)秀作品迭出,如《大學(xué)生運動隊的故事》(1948)、《愛的得失》(1951)、《多彩外衣》(1960)、《羅馬激情》(1961)、《一個迷人的獨居處》(1975)、《重新接近太陽》(1977)、《猶大的時代》(1983)等,其中《愛的得失》和《重新接近太陽》被視為其代表作。1959年出版的《莫利·卡拉漢短篇小說集》收入了他從1924年到1952年的57篇短篇小說。莫利·卡拉漢的短篇小說創(chuàng)作貫穿他創(chuàng)作生涯的始終,他擅長用細(xì)小的事物或從小視角去洞察自然萬物與社會萬象,他同情、憐憫不被常人所關(guān)注的人物,常有更深的關(guān)于人和人生的思考。莫利·卡拉漢文學(xué)創(chuàng)作生涯長達(dá)六十余年,小說于他是一門嚴(yán)肅的藝術(shù),也是畢生的事業(yè)。1982年,他被授予加拿大勛章,他被稱為加拿大小說的真正先驅(qū)。

休·麥克蘭南(Hugh Maclennan,1907—1990)的小說《兩種孤獨》(1945)在兩次世界大戰(zhàn)的框架背景下,對加拿大社會做深層次的挖掘,試圖彌補由道德、社會、宗教沖突所帶來的人與人、家庭與家庭,甚至英語群體與法語群體的分裂。結(jié)局雖帶理想主義色彩,卻也是當(dāng)時現(xiàn)實與大眾心理的部分寫照。麥克蘭南的作品還有《懸崖》(1948)、《每個男人的兒子》(1951)、《斯芬克斯歸來》(1967)等,表達(dá)了作者對加拿大國家及居民真實狀況的關(guān)心和思考。

歐內(nèi)斯特·巴克勒(Ernest Buckler,1908—1984)的《高山和峽谷》(1952),描寫加拿大大自然美景,這處由高山和峽谷圍成的地域是作者的居住地,他描繪這里的社會生活,寫出一個人的成長與覺醒的歷史。

辛克萊·羅斯(Sinclair Ross,1908—1996)有長篇小說《至于我和我的房子》(1944)、《井》(1958)、《黃金嘩啦啦》(1970)等,短篇小說集《正午之燈》(1968)被視為其代表作。作品展現(xiàn)了在自然災(zāi)害下,貧窘的草原生活中人與人的矛盾。

W.O.米切爾(W.O.Mitchell,1914—1998)的《有誰見過風(fēng)》(1947)、《杰克和小孩》(1968)、《風(fēng)箏》(1972)等作品,可以說是展現(xiàn)加拿大的草原生活的傳統(tǒng)現(xiàn)實主義小說,取景于小地方,寫經(jīng)過戰(zhàn)爭后對童年、牧場生活、記憶中的人們的回憶,寫逃到小地方的來自各種背景的人,有感傷情調(diào)。

休·加納(Hugh Garner,1913—1979)有長篇小說《海底風(fēng)雷》(1949)、《白菜城》(1950)、《海濱靜悄悄》(1962);短篇小說集《黃毛衣》(1952)、《休·加納短篇小說選》(1963)、《男男女女》(1966)、《少女的反抗》(1971)等。他作品中的大背景已經(jīng)開始越出加拿大的地域,而行筆風(fēng)格與加拿大主流作家仍有共同之處。

羅伯遜·戴維斯(Robertson Davies,1913—1995)有三套小說三部曲:《暴風(fēng)雨引起的》(1951)、《惡作劇》(1954)、《意志薄弱的產(chǎn)物》(1958);《第五類角色》(1970)、《曼蒂科爾》(1972)、《奇異世界》(1975);《叛逆天使》(1981)、《什么根除不了》(1985)、《俄爾普斯的七弦琴》(1988)。它們系統(tǒng)地展現(xiàn)了作者創(chuàng)作的變化,描寫了在一定范圍里的人的怪異習(xí)慣與小鎮(zhèn)風(fēng)俗,從影射社會問題逐漸走向著重人物心理剖析,寓深邃的寓意和哲理于小說之中。

希拉·沃森(Sheila Watson,1909—1998)的《雙鉤》(1959)被認(rèn)為是一部具有重要轉(zhuǎn)向意義的小說。小說中有不少宗教意象亦真亦幻的運用,而意象指向又含混,具有現(xiàn)代主義特點。

埃塞爾·威爾遜(Ethel Wilson,1888—1980)的《沼澤天使》(1954)被認(rèn)為是她最出色的作品。小說寫陷入無趣、失敗甚至痛苦婚姻中的女性或家庭主婦對愛情婚姻的迷茫、失望,對自由、自我意義的尋求。她們選擇了離家出走,走向看似美麗的大自然,與大自然小心而充滿期盼地靠近,但獲得的仍是冷淡。

喬伊斯·馬歇爾(Joyce Marshall,1913—2005)的《愛人與陌生人》(1957)、《老女人》(1952)以精細(xì)的筆觸探索兩性關(guān)系中新的、不尋常的,相當(dāng)纖細(xì)脆弱的一面,寫出了故事中主人公憂慮不安的天性和復(fù)雜心理動機下的行為。

在加拿大小說作品中民族性、個體性逐步成熟的時期,這群生長在加拿大土地上的作家,不再刻意追尋他們已所剩無幾的英國記憶或情懷。他們所追尋的,是拋開歐洲記憶之后,在加拿大這塊美麗的土地上的深度思考。這一群有著獨特的關(guān)于戰(zhàn)爭、童年的記憶與寫作方法的作家們,將加拿大風(fēng)光旖旎的大自然,與不斷工業(yè)化、資本化的城市,融進(jìn)一個個美麗而略有哀傷的小故事中。

20世紀(jì)60年代起,加拿大小說進(jìn)入全面發(fā)展的新階段,多元化態(tài)勢更加明顯,主要表現(xiàn)為創(chuàng)作主體的多元化,英、法初代移民繼續(xù)保持旺盛創(chuàng)作力,其他來自世界各地的移民開始融入加拿大,加入創(chuàng)作群體,女性創(chuàng)作群體崛起,原住民作家作品更多地進(jìn)入人們的視線;隨著創(chuàng)作手法或技巧的多元化,小說家開始在創(chuàng)作中自信大膽地進(jìn)行嘗試,實驗小說、意識流、后現(xiàn)代主義、后女性主義、魔幻現(xiàn)實主義、生態(tài)主義等,在加拿大文壇各據(jù)一方,成就斐然。一大批優(yōu)秀小說家在國際上獲得廣泛的承認(rèn)與贊譽,如瑪格麗特·勞倫斯(Margaret Laurence,1926—1987)、猶太作家莫迪凱·里奇勒(Mordecai Richler,1931—2001)、羅伯特·克羅耶奇(Robert Kroetsch,1927—2011)、卡羅爾·希爾茲(Carol Shields,1935—2003)、瑪格麗特·阿特伍德(Margaret Atwood,1939—)、艾麗斯·門羅(Alice Munro,1931—)、邁克爾·翁達(dá)杰(Michael Ondaatje,1943—)等。

女性作家的崛起成為加拿大文壇的一大亮點,加拿大女作家群之強大,在世界文學(xué)中相當(dāng)罕見?,敻覃愄亍趥愃埂愃埂らT羅、瑪格麗特·阿特伍德、瑪維斯·加蘭特(Mavis Gallant,1922—2014)、瑪麗安·恩格爾(Marian Engel,1933—1985)、阿黛爾·懷斯曼(Adele Wiseman,1928—1992)、奧德麗·托馬斯(Audrey Thomas,1935—)、簡·魯爾(Jane Rule,1931—2007)、卡羅爾·希爾茲等人都有國際聲譽。加拿大的女性作家更為理性化,她們站在女性的立場上去觀察世界、觀察人、觀察自己,細(xì)膩而哀傷,卻也不忽視現(xiàn)實,感性寫作而理性思考。她們寫身邊的生活體驗、愛情故事,對自我價值的追尋。如瑪麗安·恩格爾的《情夫節(jié)》(1970);寫女性在社會中所受到的性別歧視及不公正待遇、女性角色的異化,帶有女權(quán)主義色彩。著名女作家阿特伍德的《跳舞的女孩》(1977)、懷斯曼《老嫗晚趣》(1978);還有女同性戀題材的小說,寫女性對外部世界、男性世界的恐懼以及恐懼之下的孤寂。其余如簡·魯爾的《心靈的荒漠》(1964)等等。

移民作家對自己族群生活的寫作正是他們?nèi)谌爰幽么蟮臉?biāo)志之一。他們從特有的角度寫少數(shù)族裔試圖進(jìn)入加拿大社會時的經(jīng)歷,以及處在加拿大社會中的少數(shù)族裔的社會日常生活。他們的作品是對加拿大社會發(fā)展中一直存在的移民問題的指證,也是一種思考或探索。其中以猶太民族生活為主的有阿黛爾·懷斯曼的《怪人》(1974)、杰克·路德維格的《混亂》(1963)、莫迪凱·里奇勒的《詩一般的過去和現(xiàn)在》(1980);寫基督教新教移民生活的有魯?shù)稀ね摹逗推娇赡軞У粼S多》(1962);寫日本移民生活的有喬伊·科加瓦的《姨母》(1981)及續(xù)集《總有一天》(1992);寫華人故事的有弗雷德·華(Fred Wah,1939—)的《鉆石燒烤店》(1996)等。他們的作品基本上是現(xiàn)實主義風(fēng)格的,有的甚至是自身經(jīng)歷,寫加拿大少數(shù)族裔艱難的生存狀況,以及本族文化、宗教、風(fēng)俗習(xí)慣在大環(huán)境中不可避免地被異化和被同化的歷史過程。

各種文學(xué)流派精彩紛呈,實驗體小說曾經(jīng)盛極一時,成為流行小說,后現(xiàn)代主義文化也逐漸進(jìn)入小說創(chuàng)作。作家不再老老實實地去敘述故事,各種能傳達(dá)信息的工具如錄音、錄像、照片、歷史檔案、傳記、詩歌都能為小說創(chuàng)作所用,甚至一定程度上成為小說的主體。如勞倫斯的《占卜者》(1974)中,蘇格蘭式的敘述以及有白人與印第安人兩種血統(tǒng)的混血兒的歌曲成為小說的主體;邁克爾·翁達(dá)杰的《世代相傳》(1982)是一部自傳性質(zhì)的小說,打通了傳記與小說的界限。他們還沉醉在文字技巧的玩弄上,甚至將文字在紙張上的排列都考慮成小說的一部分,如奧德麗·托馬斯的《被吹散的人物》(1974)將視覺圖片效果的拼接轉(zhuǎn)化為文字拼接。辛克萊·羅斯的《紀(jì)念醫(yī)院》(1974)等作品中,文字形態(tài)的故事又被特殊化排列,事件發(fā)生去順序化、去條理化。

拉美的魔幻現(xiàn)實主義對加拿大小說產(chǎn)生了較大影響。杰克·霍金斯的《約瑟夫·伯恩的復(fù)活》(1979)中,安尼港的人對極詭異的“秘魯海鳥”及隨之而來的怪異事件平靜而近乎麻木地接受,其漠然置之的態(tài)度與《百年孤獨》中馬孔多人對待神秘事件的態(tài)度無二;布萊恩·穆爾(Brian Moore,1921—1999)的《偉大的維多利亞時代的收藏》(1975)中事實與幻覺的含混、亦真亦幻的感覺同時困擾著主人公和讀者,可作者并沒打算出面解釋,而刻意保持這種令人眩暈的神秘;里奧·辛普森的《考瓦爾斯基的最后機會》(1980)中主人公愚笨而純真地信任一個聲稱自己是妖精的人;蘇珊·斯旺的《世上塊頭最大的現(xiàn)代女性》(1983)中怪異的真實與嚴(yán)肅的口吻奇妙地結(jié)合,讀者不由自主地相信小說中世界的真實。

20世紀(jì)末與新世紀(jì)伊始,加拿大小說發(fā)展勢頭不減,一方面老一輩的小說家仍有不少驚人之作問世;另一方面新加入小說創(chuàng)作大軍的作者開拓了新題材。有將歷史事件或歷史人物拾起在小說中進(jìn)行重新審視的,如安妮·麥珂爾絲(Anne Michaels,1958—)的《漂泊手記》(1996),寫二戰(zhàn)中歷經(jīng)大屠殺的猶太人漂泊無依,試圖走出傷痛的文化記憶;韋恩·約翰斯頓(Wayne Johnston,1958—)的《夢碎之地》(1998)寫真實歷史人物、加拿大紐芬蘭省首任總理斯莫爾伍德的一生,史實與虛構(gòu)交匯。另外,迎合大眾快速消費需求的通俗化小說的涌現(xiàn)成為加拿大小說發(fā)展中出現(xiàn)的新情況,科幻、奇幻、偵探等類小說一再占據(jù)各大暢銷書排行榜,如威廉·吉布森(William Gibson,1948—)的《神經(jīng)漫游者》(1984)、蓋伊·凱伊(Guy Gavriel Kay,1954—)的《亞波娜之歌》(1992)、查爾斯德林特(Charles de Lint,1951—)的《夢在腳下》(1994)等。這些作品適應(yīng)全球化時代的文化消費觀念,將高科技與人的異化結(jié)合起來,探索新的文學(xué)之路,有其獨特的審美趣味。

二、詩歌

加拿大詩歌的發(fā)展同樣是繼承與創(chuàng)新并舉。大自然在加拿大詩歌發(fā)展的任何時期都是最重要的主題之一。美麗的原始森林、廣闊草原、高山峽谷、河川湖泊、皚皚冰雪、紅楓林等,這些印在加拿大人靈魂深處的夢一樣的自然風(fēng)光,是一代又一代加拿大詩人創(chuàng)作的靈感來源,這也正是加拿大民族自豪感不斷增強、民族個性不斷成長的基點。加拿大人民在嚴(yán)酷的自然環(huán)境中的艱苦創(chuàng)業(yè),也是詩人謳歌的又一重要主題。這與自然主題共同構(gòu)成加拿大詩歌發(fā)展中的傳統(tǒng)與基石。受美國詩歌影響,加拿大詩歌在具體形式上對傳統(tǒng)的打破和題材的廣泛化是其創(chuàng)新的主要表現(xiàn)。由于詩歌這一文學(xué)形式本身具有一定程度的先鋒性,一些詩人以推翻過去的激烈言論與試驗性形式為基本特色,引領(lǐng)先鋒詩歌潮流。詩歌運動的發(fā)起、詩歌雜志的發(fā)行、一大批現(xiàn)代優(yōu)秀詩人的崛起,都證明他們在詩歌上的拓新無疑是成功的。相比之下,傳統(tǒng)的詩歌雖顯得弱勢,卻仍能占領(lǐng)詩壇一角。這也說明加拿大詩壇是和諧的。

埃德溫·普拉特(Edwin Jay Pratt,1882—1964)被視為加拿大詩歌從傳統(tǒng)浪漫主義向現(xiàn)代轉(zhuǎn)向過渡的關(guān)鍵性詩人。他的詩繼續(xù)述寫著人與自然的斗爭,并且人在斗爭中成為勝利的一方;他想象力豐富,卻非傳統(tǒng)的浪漫主義,而是把現(xiàn)實融進(jìn)史詩;將歷史演化為神話,為加拿大塑造神話形象。其主要作品有《女巫釀酒》(1925)、《冰海沉船》(1935)、《敦刻爾克》(1941)、《泰坦尼克號海輪》(1953)以及喜劇性史詩《奔向最后一顆道釘》(1952)等。

早在20世紀(jì)20年代,就有詩人開始主張摒棄英國浪漫主義詩歌傳統(tǒng)韻律及語言的束縛,以開闊的詩歌題材,用樸素自在的詩句將自然、生活納入詩中。這其中著名的代表就是蒙特利爾派詩人,如A.J.M.史密斯(A.J.M.Smith,1902—1980)、F.R.斯科特(F.R.Scott,1899—1985)、利奧·肯尼迪(Leo Kennedy,1907—2000)和A.M.克萊因(A.M.Klein,1909—1972)等,他們強調(diào)詩歌的題材必須擴大,所述內(nèi)容要超出本民族、本地區(qū)的范圍,詩歌要現(xiàn)代感、技巧與思維深度并具,語言要簡潔、準(zhǔn)確等。他們的新詩在二三十年代就開始發(fā)表,而個人詩集的出版則稍晚,主要有A.J.M.史密斯的《〈長生鳥的信息〉和其他詩》(1943)、《詩集》(1962),F(xiàn).R.斯科特的《序曲》(1945)、《事件和信號》(1954),A.M.克萊因的《〈搖椅〉和其他詩》(1948)等。蒙特利爾詩人可以說是有力地推動了加拿大現(xiàn)代派詩歌發(fā)展的詩人群體,在他們的影響或刺激下,加拿大詩壇呈現(xiàn)蓬勃發(fā)展的勢態(tài)。

女詩人多蘿西·利夫賽(Dorothy Livesay,1909—1996)的《綠色的水罐》(1928)、詩集《路標(biāo)》(1932)等早期詩歌被認(rèn)為是加拿大意象詩的代表,詩歌格調(diào)清雅,得到廣泛的認(rèn)可與贊賞,影響到后來詩人對意象的重視和運用。利夫賽后來轉(zhuǎn)向政治色彩較濃的詩歌創(chuàng)作,如詩集《日與夜》(1944)和《為人民寫詩》(1947)都是有影響的杰作。

20世紀(jì)30年代以后,一批更加成熟的現(xiàn)代派詩人和現(xiàn)代派詩作逐漸占領(lǐng)加拿大詩壇。主要代表有厄爾·伯尼(Earle Birney,1904—1995)的詩集《大衛(wèi)詩集》(1942)、《現(xiàn)在是時候了》(1945)、《阿尼亞海峽》(1948);歐文·雷頓(Irving Layton,1912—2006)的詩集《在我的狂熱中》(1954)、《寒冷的綠元素》(1955)、《高效能望遠(yuǎn)鏡》(1956);女詩人帕特里夏·凱瑟琳·佩吉(P.K.Page,1916—2010)的詩集《金屬與花》(1954)、《為阿勒山哭泣》(1967)、《隱藏的房間》(1997);路易斯·杜德克(Louis Dudek,1918—2001)的長詩《歐洲》(1954)和《在墨西哥》(1958);雷蒙德·蘇斯特(Raymond Souster,1921—2012)的詩集《在我們年輕的時候》(1946)、《詩選》(1956)、《時代的顏色》(1964)等。他們的詩歌現(xiàn)代性愈加強烈,首先是對新時期文化、政治、技術(shù)、哲學(xué)、宗教、經(jīng)濟等方面新情況的積極回應(yīng)與豐富;其次,他們個人創(chuàng)作風(fēng)格的靈活多變與他們對詩歌形式的大膽實驗,使得加拿大詩歌百花爭艷局面得以形成。

20世紀(jì)50年代的“神話派詩歌”,也是加拿大詩歌發(fā)展史上重要的一支。“神話派”詩人自認(rèn)為受到加拿大文學(xué)理論家弗萊(Northrop Frye,1912—1991)的“原型—神話”理論的影響,將現(xiàn)代意義與古老神話結(jié)合進(jìn)行詩歌創(chuàng)作,用大量隱喻、變形、異化等荒誕手法顛覆傳統(tǒng)神話,使這些神話具有現(xiàn)代意義。他們希望通過這種方式去凸顯現(xiàn)實社會的種種問題,揭開現(xiàn)代人在歷經(jīng)時代快速變化發(fā)展時所生的精神危機。主要代表詩人和詩作有:詹姆斯·里恩尼(James Reaney,1926—2008)的《紅心》(1948)、杰伊·麥克弗森(Jay Macpherson,1931—2012)的《船夫》(1957)、倫納德·科恩(Leonard Cohen,1934—)的詩集《讓我們比較神話》(1956)、瑪格麗特·阿特伍德的《雙重的普西芬尼》(1961)和《圓圈游戲》(1966)、道格拉斯·瓊斯(D.G.Jones,1929—)的《太陽上的霜》(1957)和《奧菲士的名言》(1967)等。

20世紀(jì)60年代,一批受到美國“黑山派”影響的詩人主張用口語化、通俗化的語言作詩,主要人物有喬治·鮑林(George Bowering,1935—)、弗蘭克·戴維(Frank Davey,1940—)、達(dá)芙妮·馬拉特(Daphne Marlatt,1942—)以及羅伯特·克羅耶奇等,他們以雜志《蒂什》為陣地,進(jìn)行詩歌語言實驗,摒棄東部詩歌修辭傳統(tǒng),呼吁真實的、實在的詩歌創(chuàng)作,他們的一系列活動,后來發(fā)展成以溫哥華為中心的西部加拿大“蒂什詩歌運動”,代表作有鮑林的《杖與石》(1963)、戴維的《海鷗與大海之城》(1964)等。但值得注意的是,“蒂什派”詩人自己也沒能完全做到他們所主張的詩歌創(chuàng)作方法,隨著他們自身的成長成熟,他們的詩歌對傳統(tǒng)元素的吸收也愈加明顯。

總之,加拿大詩歌呈現(xiàn)出一種多元化的歷史進(jìn)程,在世界文學(xué)中堪稱一支勁旅。各種流派,包括浪漫主義、現(xiàn)實主義、美式自然主義、意象派、超現(xiàn)實主義等創(chuàng)作手法在詩歌中的運用,由生疏到嫻熟,直至融合。經(jīng)過幾代人不懈的詩歌探索與試驗,加拿大詩歌逐漸成熟,并在國際詩壇嶄露頭角,出現(xiàn)了如大器晚成的游吟詩人阿爾·帕迪(Al Purdy,1918—2000)、俄裔猶太詩人埃里·曼德爾(Eli Mandel,1922—1992)、英語法語雙語創(chuàng)作的丹尼爾·斯洛特(Daniel Sloate,1932—2009)、日僑女詩人喬伊·科加瓦、“加拿大文學(xué)皇后”瑪格麗特·阿特伍德、女詩人格溫多琳·麥克尤恩(Gwendolyn MacEwen,1941—1987)、T.S艾略特獎得主安妮·卡爾森(Anne Carson,1950—)、羅伯特·普里斯特(Robert Priest,1951—)、當(dāng)今加拿大詩壇頗受矚目的邁克爾·翁達(dá)杰等一批著名詩人。加拿大詩壇呈現(xiàn)出絢麗多彩、百花齊放的局面,詩人秉承加拿大人勤懇務(wù)實的創(chuàng)作傳統(tǒng),出版大量詩作詩集,詩歌不再拘于某一種形式或統(tǒng)一主題,讓“加拿大”的詩歌占據(jù)了國際詩壇一角。

三、戲劇

20世紀(jì)初是加拿大民族戲劇崛起的時期。最初是主張創(chuàng)造藝術(shù)戲劇,反對戲劇商業(yè)化的小劇場運動培育了一批具加拿大本土特色的劇作家,如哈特劇院劇作家梅里爾·丹尼森(Merrill Denison,1893—1975)、薩尼亞小劇院的赫爾曼·沃登(Herman Voaden,1903—1991)等。這些劇作家以及他們領(lǐng)導(dǎo)的小劇場運動推動了加拿大戲劇大眾化、民主化的進(jìn)程。

后來由加拿大政府官方組織的加拿大自治領(lǐng)戲劇節(jié)極大地鼓勵了劇作家的創(chuàng)作勁頭,刺激了戲劇的發(fā)展。戲劇節(jié)所帶出的主要劇作家及作品有約翰·庫爾特(John Coulter,1888—1980)的《幽谷里的房子》(1937)、《鼓聲停了》(1950)、歷史題材劇《里埃爾》(1950)、《路易·里埃爾的罪過》(1966)、《審判路易·里埃爾》(1968);著名小說家兼劇作家羅伯遜·戴維斯(Robertson Davies,1913—1995)的《覆蓋》(1948)、《早餐時的愿望》(1948)、《希望受挫》(1949)、《財產(chǎn),我的敵人》(1949)、轉(zhuǎn)向人物內(nèi)心的《徹底坦白》(1950)、《尋找斯圖亞特》(1955)、《詢問時間》(1975)、《愛情與誹謗》(1981)等,他們對戲劇沖突的設(shè)置、氛圍的營造已經(jīng)相當(dāng)成功,劇中人物個性突出,對話臺詞也妙語連珠,戲劇的文學(xué)藝術(shù)價值很高。

加拿大電臺廣播劇成為加拿大的“空中劇院”,它的流行推動了短劇,特別是獨幕劇的發(fā)展,也是實驗戲劇早期的實驗陣地。

60年代以來,加拿大戲劇進(jìn)一步成熟起來。影響力較大的有約翰·赫伯特(John Herbert,1926—2001)的《幸福與遭人白眼》(1967)和《機運和眼光》(1971)、喬治·里加(George Ryga,1932—1987)的《麗塔·喬的狂喜》(1971)和《日照薩拉》(1973)、詹姆斯·里恩尼(James Reaney,1926—)的《黑暗中的色彩》(1967)等,他們的戲劇一方面承接現(xiàn)實主義的傳統(tǒng),關(guān)注現(xiàn)實社會,或是集中刻畫某一群體,無情揭露現(xiàn)實的丑惡;另一方面他們又積極使用現(xiàn)代主義的技巧,打破傳統(tǒng)戲劇結(jié)構(gòu)的安排,將印象派、表現(xiàn)主義、意識流等現(xiàn)代性技巧融入戲劇創(chuàng)作。

戲劇對現(xiàn)實的演繹、揭露或諷刺是最直接的,現(xiàn)實主義戲劇創(chuàng)作仍是加拿大戲劇的主流?,F(xiàn)實主義戲劇的主力則是一群由實驗劇院進(jìn)入劇壇的劇作家,如戴維·弗里曼(David Freeman,1947—)、喬治·沃克(George F.Walker,1947—)、戴維·弗倫奇(David French,1939—)等。他們的劇作經(jīng)常描寫某一弱勢群體,為弱者發(fā)出抗議的呼聲,如弗里曼的《殘疾人》(1972);也有的作品以小地方為背景,寫生活中的人與人之間的矛盾沖突,如弗倫奇的《近日的田野上》(1974)。另外一些著名劇作家有紐芬蘭劇作家邁克爾·庫克(Michael Cook,1933—1994)、戴維·芬納利奧(David Fennario,1947—)、莎倫·波洛克(Sharon Pollock,1936—)等。

女性戲劇作家也有不少優(yōu)秀作品涌現(xiàn)。貝弗利·西蒙斯(Beverley Simons,1938—)的《蟹舞》(1969)、瑪格麗特·霍林沃思(Margaret Hollingsworth,1940—)的《不知所措》(1970)和《永遠(yuǎn)愛下去》(1980)、卡洛爾·波爾特(Carol Bolt,1941—)的《雷德·?,敗罚?974)和《棲身處》(1975)、朱迪思·湯普森(Judith Thompson,1954—)的《沿地板縫走的人》(1980)和《咬人的白狗》(1984),等都是可圈可點的佳作。她們在戲劇創(chuàng)作中,一方面融入對女性地位、女性自我身份的思考,塑造了一些個性突出的女性人物形象;另一方面以女性作為社會生活的重要參與主體,以女性的眼光和智慧為社會問題出謀劃策。

商業(yè)戲劇在七八十年代,因其大投資高票房引來不少關(guān)注,而實際藝術(shù)價值有時會大打折扣,其代表大多是音樂戲劇,迎合觀眾消遣娛樂的需要。與此相對,耗資小的獨角戲也頗為盛行,比較著名的如湯姆·科恩(Tom Cone,1947—)的《赫林伯》(1976)和約翰·格雷(John Gray,1946—)的《比利·畢曉普上戰(zhàn)場》(1981)。獨角戲?qū)陀^條件要求不高,只需簡單的道具和布景,舞臺和劇本的最終效果都要集中在演員身上,演員的演技如何往往決定一出戲劇的成敗。

民間或政府組織的多場戲劇比賽、戲劇交流節(jié)是推動當(dāng)代加拿大戲劇發(fā)展的一大動力。1975年,加拿大“全國多元文化戲劇協(xié)會”成立,每年都會組織劇團演出。1983年,卡爾加里市主辦“世界戲劇大匯演”,是一場國際性的戲劇節(jié)。加拿大戲劇逐漸發(fā)展出自己的作家隊伍和獨特的藝術(shù)風(fēng)格,多元化優(yōu)勢較為明顯,一些優(yōu)秀劇作獲得國際劇壇認(rèn)可。

第三節(jié) 加拿大法語文學(xué)

一、小說

加拿大法語文學(xué)是一支重要力量,但其中法裔民族獨特風(fēng)格的形成與彰顯,直至20世紀(jì)三四十年代才真正開始。20世紀(jì)30年代出現(xiàn)的一批作家作品,開始對傳統(tǒng)田園經(jīng)濟的真實狀況進(jìn)行描寫,開始思考和懷疑小農(nóng)經(jīng)濟的道德觀和價值觀,如讓-沙爾·阿爾維(1891—1967)的《半開化的人們》(1934)、費利克斯-安東·薩瓦爾(1896—1982)的《駕木筏的能手梅諾》(1937)、蘭蓋(1895—1960)的《三十阿爾邦土地》(1938)、熱爾曼·蓋弗爾蒙(1896—1968)的《不速之客》(1945)等。

后來出現(xiàn)的加拿大著名法語女作家加布里埃爾·魯瓦(1909—1983),是寫城市市民生活小說的代表。她的長篇小說《廉價的幸?!罚?947)以戰(zhàn)時城市生活為背景,寫城市下層小人物的為生活而不擇手段,努力奮斗。這部小說開創(chuàng)了法語文學(xué)的新局面,也第一次使得加拿大文學(xué)為國際矚目,1947年獲法國費米娜文學(xué)獎。加布里埃爾后來的作品有《亞歷山大·謝納韋爾》(1954)、《秘密的山崗》(1961)以及自傳《苦惱與欣悅》(1984)等。另外,勒梅蘭(1919—)也是寫城市市民小說的代表,作品有《緩坡腳下》(1944)和《普羅夫一家》(1948)。

60年代發(fā)生在加拿大魁北克省的“平靜革命”,給加拿大法語文學(xué)界帶來巨大的浪潮。這場革命被認(rèn)為是一場比較徹底的文化革命,是法裔加拿大人與保守文化傳統(tǒng)的決裂。加拿大法語文學(xué)仿佛一下子放開手腳,各種文學(xué)形式都有了很大的發(fā)展。

法語小說創(chuàng)作上,仍堅持傳統(tǒng)創(chuàng)作方法的,有長于寫“提問小說”的安德烈·郎日萬(1927—2009),他的作品有《城市的塵?!罚?953)、《人們的時代》(1955)和《美洲駝鹿》(1972)等;有寫土著民族生活的伊夫·泰里奧(1915—1983),作品有《阿加科克》(1958)、《阿西尼》(1960)、《死胡同》(1961)和《小人物的輝煌故事》(1963)等;有幽默小說家雅克·費龍(1921—1985),長于寫小人物,代表作有《未定型的國家的故事》(1962)、《壞評語》(1962)、《爸爸上司》(1966)等。

女性作家也取得了驚人的成就,主題往往是女性自我意識的覺醒??巳R爾·馬丁的小說揭露了在天主教的束縛及在男權(quán)社會的壓制下,女性生存及尊嚴(yán)受到的挑戰(zhàn),塑造了獨立的女性形象,如自傳體小說《鐵手套》(1965)和《右臉頰》(1966)。安娜·埃貝爾(1916—2000)是加拿大法語詩人兼小說家,她取材歷史真實的小說《加姆拉斯加》(1970),塑造了自我意識強烈的女性形象,作品中女主角勇敢地反抗夫權(quán),為追求愛情而出走。安東尼娜·馬耶(1929—)的《拉小車的貝拉吉》(1979)讓女性成為民族運動的主角,婦女從小家庭中走出來承擔(dān)一定的社會責(zé)任,以實際行動向傳統(tǒng)道德觀發(fā)出挑戰(zhàn)。

法語文壇上比較突出的又一特點,是一批民族主義色彩濃厚的小說相當(dāng)流行。比較溫和的民族主義作家們主張在文學(xué)創(chuàng)作中應(yīng)突出民族的特點,反對教會的束縛和控制,如熱拉爾·貝賽特(1920—2005)的《書籍推銷員》(1960)等小說就以此為主題。還有一些比較激進(jìn)的作家為魁北克的獨立做努力,如《破碎之城》(1964)的雅克·雷諾(1943—)等人。

與此同時,一些作家開始在小說的表現(xiàn)手法上進(jìn)行創(chuàng)新,他們的作品被稱為“反小說”或“新小說”,比較出名的有女作家瑪麗-克萊爾·布萊(1939—)的《埃瑪紐埃爾一生中的一個季度》(1964)、于貝爾·阿坎(1929—1977)的《下一個插曲》(1965)、雅克·戈德布的(1933—)的《水族館》(1962)和《你好,加拉諾》(1967)、雷讓·杜沙爾莫(1941—)的《難以下咽》(1966)等,這些作品拋開傳統(tǒng)結(jié)構(gòu),用形式上的毫無邏輯去表達(dá)小說人物思想的迷亂;用過去與現(xiàn)在、真實與夢幻的交叉重疊表達(dá)現(xiàn)代社會種種光怪陸離的現(xiàn)象。

80年代后,加拿大法語小說中現(xiàn)實主義的回歸是作家們的重要趨勢,而現(xiàn)代派的創(chuàng)作也被大量地運用。安娜·埃貝爾的詩體小說《巴桑的狂人》(1982)用形式不同、風(fēng)格各異的六個部分運用于同一個故事之中;劇作家特朗布萊推出的自傳體小說《皇家山高地記事》四部曲:包括《隔壁的胖女人懷孕了》(1978)、《泰蕾絲和皮埃雷特在天使學(xué)?!罚?980)、《貴婦與平民》(1984)和《愛德華的音訊》(1984)是優(yōu)秀的系列小說;伊夫·博歇曼(1941—)的成名作《街貓》(1981)被稱為加拿大版的《人間喜劇》,寫社會底層年輕人飽嘗血與淚、屈辱與辛酸,仍憑著堅韌不拔的意志和過人的智慧堅持為了理想而拼搏,是無錢也無權(quán)的小人物對命運的抗?fàn)幨罚荒峥茽枴げ剂_薩爾(1943—)的《淡紫色的荒漠》(1990),寫婦女們對現(xiàn)實社會種種不如人意現(xiàn)象的思考,女權(quán)主義色彩濃厚。而此時的現(xiàn)實主義的文本也走出傳統(tǒng),更多轉(zhuǎn)為個人,對個人情感、個人心理歷程的描寫。

二、詩歌與戲劇

詩歌方面以“四大詩人”為代表,他們是阿蘭·格朗布瓦(1900—1974)、圣德尼·加爾諾(1912—1943)、女詩人拉尼埃(1915—1997)和安娜·埃貝爾(1916—2000)?!八拇笤娙恕钡脑姼鑴?chuàng)作風(fēng)格各異,但他們都在寫本民族的詩,現(xiàn)代性也比較明顯,不再刻意追隨效仿法國詩歌。格朗布瓦著有詩集《夜的島嶼》(1944)、《人的岸邊》(1948)、《紫紅的星》(1957)等,描寫個人在人生漫漫旅途中的流浪與摸索。格朗布瓦與中國也很有淵源,他在中國出版了第一部詩集《漢口之書》(1934)。加爾諾長于用象征手法,主要寫自由體詩歌,文筆簡潔。拉尼埃被稱為現(xiàn)代宗教詩人,有《印第安幻境》(1939)、《形象與散文》(1941)、《中間??空尽罚?950)及《反射鏡》(1960)等十余部詩集,作品主要是短詩,詩歌內(nèi)容多變,語言包含女性特有的深情,詩中情感細(xì)膩。安娜·埃貝爾的詩集主要有《平衡的夢》(1942)、《正午的方舟》(1942)、《王陵》(1953)、《語言的奧妙》(1960)。她的詩是她用最敏感的靈魂觸角對世界的感知,是她借助詩對各種感觸的細(xì)化、具象化,帶有感傷情調(diào)。

1953年,加斯東·米隆(1928—1996)與朋友們創(chuàng)辦六邊形出版社。六邊形出版社發(fā)行出版了一大批詩歌作品,聚集起一群各具特色的優(yōu)秀詩人。出身于六邊形出版社的重要詩人有讓-古伊·皮?。?930—)、米歇爾·馮·辛德爾(1929—2005)、呂克·佩里埃(1931—2008)、費爾朗·烏萊特(1930—)、保爾-馬利·拉普安特(1929—)、伊弗·普雷封泰納(1937—)、米歇爾·拉隆德(1937—)等,他們成為加拿大法語詩壇的中堅力量?!傲呅巍本芙^歸入任何文學(xué)派別,定期舉行詩人聚會,以極大的兼容性來匯聚各種優(yōu)秀詩歌,這些詩歌共同組成法語詩歌的民族身份,填補了加拿大法語詩歌的匱乏處境。

“六邊形”詩人對詩歌社會功能的關(guān)注和討論,與“平靜革命”的催化相結(jié)合,使一些詩人開始創(chuàng)作政治色彩強烈的“國家詩”,保羅·尚貝爾湖(1939—)的《國家》(1963)、《魁北克大地》(1964)、《貼布告者在吶喊》(1965)是“國家詩”的代表作。后來隨著魁北克獨立運動的式微,“國家詩”也逐漸衰落。

70年代以后,現(xiàn)代社會發(fā)生的一系列變化使任何一種信仰都不再絕對可靠,人們對各類“思想”和“主義”逐漸喪失信心。表現(xiàn)在詩歌上就是,加拿大法語詩歌又開始向個人主義回歸,詩歌愈加注重個人情愫的抒發(fā)及內(nèi)心體驗的表達(dá)。米歇爾·博利厄(1941—1985)是這一時期的重要代表,他的詩集有《為了在鎖鏈中歌唱》(1964)、《變化莫測》(1973)、《計劃》(1980)、《面目》(1982)及遺著《萬花筒》(1985),他的詩被認(rèn)為有形式主義的傾向。尼科爾·布羅薩爾(1943—)是影響頗大的形式主義詩人,著有詩集《耍花招的機器》(1974)、《以偏概全》(1975)、《雙重印象》(1984)等,她的詩用看似毫無聯(lián)系的詞語聯(lián)結(jié)在一起,不在乎前后詩句的語法邏輯,一定程度上展現(xiàn)出失去絕對信仰后詩人精神的迷失與彷徨。

加拿大法語戲劇創(chuàng)作在50年代成就突出的劇作家不多,馬塞爾·迪貝(1930—)是由加拿大自治領(lǐng)戲劇節(jié)培養(yǎng)出的魁北克劇作家,他的《貧民區(qū)》(1953)寫城市底層民眾的生活,在戲劇節(jié)上獲得大成功,激發(fā)了迪貝的戲劇創(chuàng)作熱情,隨后戲劇作品不斷問世。

米歇爾·特朗布萊(1942—)的戲劇創(chuàng)作代表了加拿大法語戲劇的新篇章。他的代表作《七姑八姨們》(1968)用荒誕的故事、令人捧腹的人物行為去寫女性家庭生活的貧乏和無聊。特朗布萊隨后又創(chuàng)作出《零碎的片段》(1970)、《永遠(yuǎn)屬于你,你的瑪麗-魯》(1973)等10部戲劇,被稱為“七姑八姨”系列。“七姑八姨”系列劇作,或?qū)懮鐣聦蛹彝リP(guān)系中舊價值觀道德觀對人性的壓制和扭曲;或?qū)懶∪宋锱D進(jìn)上流社會后所經(jīng)歷的挫折和失望,展現(xiàn)了小人物的復(fù)雜心理和各種情感危機。

70年代政治色彩濃厚的劇作家代表人物主要有羅伯特·古利克(1932—),他的劇作政治意識較強,常常直接聚焦于人們關(guān)心的時政熱點,針砭時弊。代表作品有《魁北克王子哈姆雷特》(1968)、《讓-巴蒂斯特·M的訴訟案》(1972)等。此外還有讓-克洛德·熱爾曼(1939—)的《情侶》(1974)和《上崗》(1975)等劇,抨擊加拿大社會發(fā)展、政治與法律秩序中的各類問題,諷刺性強烈。

加拿大法語女劇作家嘗試以女性的視角去思考當(dāng)代婦女在家庭婚姻生活中的問題,也涉及女性在社會中的地位問題。較著名的作品有德尼茲·布謝(1935—)的《仙女夢渴了》(1978)、茹弗特·馬什索爾(1938—2012)的《落湯雞傳奇》(1981)以及瑪麗·拉貝熱(1950—)的歷史劇《站前的吉爾斯海灣》(1981)等。

第四節(jié) 勞倫斯

瑪格麗特·勞倫斯(Margaret Laurence,1926—1987)是20世紀(jì)六七十年代“加拿大文藝復(fù)興”時期的重要作家之一。她出生于加拿大中部曼尼托巴省的草原小鎮(zhèn)尼帕瓦,父親是蘇格蘭移民,母親是愛爾蘭人,幼年就喪失雙親,被姨母收養(yǎng)。勞倫斯的寫作天賦在她小時候就顯示出來了,她的第一部小說《國家的棟梁》創(chuàng)作于她12歲的時候,中學(xué)時也常為學(xué)校校報寫文章。她18歲前往省會城市溫尼伯格讀大學(xué),畢業(yè)后作為記者為《溫尼伯格城市報》工作。21歲時與一位水利工程師約翰·勞倫斯結(jié)婚,育有一子一女。1949年因丈夫的工作需要,舉家遷往英國,后來又遷到非洲,先是索馬里,不久后又遷到加納,在加納大概生活了5年,1957年重新回到加拿大。1962年勞倫斯帶著子女移居英國,1969年與丈夫正式離婚,到1974年才永久地搬回加拿大,定居在安大略省彼得伯勒室附近的小鎮(zhèn)雷克菲爾德。1986年勞倫斯被查出患有肺癌,后來病情惡化嚴(yán)重,1987年初在家中自殺。

勞倫斯在非洲生活的所見所聞是她走上文壇的主要創(chuàng)作題材,她搜集并翻譯了索馬里豐富的民間故事、愛情詩,整理在《貧窮樹》中,出版于1954年。1963年出版的《先知的駝鈴》也是取材于她在索馬里經(jīng)歷的回顧性文學(xué)游記。她的小說《約旦河此岸》(1960)寫加納所面臨的國家困境以及為爭取獨立和自由的斗爭。短篇小說集《馴服明天者》(1963)的創(chuàng)作也在加納完成。非洲的生活經(jīng)歷引發(fā)了勞倫斯關(guān)于生存與尊嚴(yán)、獨立與自由的深刻思考,這種思考或意識成為貫穿她文學(xué)創(chuàng)作始終的線索。

勞倫斯從非洲回到加拿大溫哥華之后,就開始小說《石頭天使》(1964)的寫作,在她居住英國期間正式發(fā)表,廣受好評。后來她以《石頭天使》中虛構(gòu)的加拿大草原小鎮(zhèn)馬納瓦卡為背景繼續(xù)創(chuàng)作,陸續(xù)發(fā)表《上帝的玩笑》(1966)、《火中人》(1969)、短篇小說集《屋中的小鳥》(1970)和結(jié)局篇《占卜者》(1974)。這五部作品被認(rèn)為是勞倫斯小說創(chuàng)作成就的主體部分,勞倫斯曾表示希望讀者能將這五部小說并成一部去讀,它們都以加拿大女性為故事主角,展現(xiàn)了對當(dāng)代加拿大女性社會立場的獨特思考與變化過程。

《石頭天使》從女主人公哈格·希伯利的晚年生活開始寫起,由某一生活細(xì)節(jié)而引起的對往日時光的回憶,來講述哈格一生的經(jīng)歷。哈格是一位異常堅強和驕傲的女性,她的母親因生她而去世,照顧她們姐弟倆的阿姨更加偏愛她弟弟。哈格的父親非常鄙夷女性的溫柔教育,常常對姐弟倆拳腳相加,這種環(huán)境中成長的哈格不得不用厚厚的驕傲武裝自己,不允許自己在任何情況下露出軟弱的一面。她認(rèn)為死去的母親是脆弱的,后來更是拒絕為病入膏肓的弟弟扮演母親的角色。哈格的婚姻也是她自己的固執(zhí)選擇,而由她自己選擇的婚姻生活中,她仍在自我折磨式地固守一些莫名其妙的“原則”,當(dāng)她的“原則”受到來自家庭和丈夫的撼動時,她帶著小兒子約翰決絕地離開。哈格放棄的大兒子瑪文在她眼中平庸無奇,而看不到瑪文的平庸、甚至卑微卻是對抗生活的堅實力量。哈格以為自己能夠?qū)⒓s翰打造成一個完全符合自己“標(biāo)準(zhǔn)”的理想的兒子,而她寄予厚望的兒子卻總朝著相反的方向成長,甚至選擇離開。哈格的一生就在她自以為是的驕傲中一點點消磨殆盡,她永遠(yuǎn)都昂著頭行動,說話總愛尖酸刻薄,這讓她與外界的交流愈加困難,她愈加孤獨。正像小說的主人公哈格自己所說:“高傲是我的荒原,帶領(lǐng)我去那兒的卻是恐懼這個魔鬼。我除了孤獨還是孤獨,可又從未自由過,因為我在心中給自己戴上了枷鎖,這枷鎖又溢出我的身體,束縛住我接觸的一切?!碑?dāng)哈格已九十高齡,無力再豎起身上的每一根刺與生活斗爭。當(dāng)往日的回憶、往日的驕傲在她自己生活中再現(xiàn)時,她忽然理出一條令她無比惶恐的線索,她發(fā)現(xiàn)自己的一生幾乎都被固執(zhí)和驕傲所控制著,她的所有選擇與行動原本都有更好的假設(shè)。而固執(zhí)與驕傲已經(jīng)滲透在她的每一個毛孔,她仍不由自主地堅持著。

《石頭天使》為我們展示的不僅僅是哈格一人的故事。從更廣泛的意義上看,《石頭天使》展示了幾種生活與生命存在的方式,有哈格父親的、哈格丈夫的、大兒子瑪文的、小兒子約翰的以及哈格自己的。哈格的固執(zhí)與驕傲讓她有機會遠(yuǎn)離他人,指責(zé)每一種方式。作者勞倫斯對每種方式的態(tài)度卻隱藏起來,讓哈格去揭露每一種生活生命方式,又讓它們有著自己的生命力,而哈格自己的堅持最后也只淪為其中一種?!妒^天使》又不止于此,哈格一生都沒有跟周圍人好好交流過,而小說本身就是哈格娓娓道出的故事,就是一種交流。這種交流正是哈格在最后越來越人性化、母性化的契機。女性自我意識覺醒后,開始了對自我的固守,這無可厚非,然而每個人都是自我的,自我與自我要克服恐懼和孤獨就要靠交流。女性的覺醒不代表女性就要超越一切,女性仍要作為社會的人而生活。

蕾切爾·卡梅隆是《上帝的玩笑》的主角,她是一名34歲的單身女教師。蕾切爾因為母親而一直生活在小鎮(zhèn)馬納瓦卡,而真正困住她的是她自己的恐懼和自我懷疑,她與鎮(zhèn)上的一個有婦之夫發(fā)生過性關(guān)系,并懷疑自己懷上了那人的孩子。小鎮(zhèn)上壓抑的令人窒息的氛圍讓她逐漸開始自我思考,思忖著離開小鎮(zhèn)去更加自由的城市溫哥華或許就會不一樣。

《火中人》寫的是蕾切爾的姐姐斯泰西的溫哥華城市生活。斯泰西和丈夫共有四個孩子,她的城市生活并不盡如人意。斯泰西要每天都作為妻子、母親圍繞著丈夫和孩子打轉(zhuǎn),滿足他們的各種要求,還要應(yīng)付朋友間的來往,沒有時間發(fā)展自己的興趣,她也曾嘗試脫離家庭,卻最終接受現(xiàn)實的自我人格和不可逆轉(zhuǎn)的生命過程。

《屋中的小鳥》主要寫中年女性作家溫內(nèi)莎對自己成長過程的回憶,以及她對童年生活地點的重訪。溫內(nèi)莎的回憶也就是對她童年生活的回訪,回憶中的她也曾陷入愛情和迷失。而成熟后的她看到了她生活中的每個親人對她的影響,意識到了她對祖父的看法的轉(zhuǎn)變:從害怕和憎恨祖父的管制,到逐漸理解、接受并敬重祖父和祖父的強勢威嚴(yán),理解祖父強烈自尊心背后的孤獨。這是成熟女性的思想。

《占卜者》同樣是回憶與現(xiàn)實兩線并行,一面寫主人公莫拉格對現(xiàn)實生活的感知,寫莫拉格與女兒的感情糾葛;一面寫莫拉格小時候的生活,雙親早逝,被養(yǎng)父母養(yǎng)育長大,后來離開草原小鎮(zhèn),走向城市?!墩疾氛摺分械娜硕枷硎苤鴲叟c被愛,幼時的父母雙亡給莫拉格帶來的陰影被養(yǎng)父母填補。莫拉格一開始緊閉心門,當(dāng)她自己也為人母的時候,她心中的癥結(jié)慢慢解開了,人與人之間的壁壘并不是很難打破,人與人之間的愛也不一定非得理由充分。這部小說被認(rèn)為是勞倫斯對女性自我意識的盲目掙扎與沖動的安撫與回答。

勞倫斯后期出版了四部兒童故事,還有一些評論文章和隨筆散文,沒有再進(jìn)行長篇小說的創(chuàng)作。她把主要精力投入到促進(jìn)和平、性別平等和環(huán)境保護等社會活動中。

第五節(jié) 阿特伍德

瑪格麗特·阿特伍德(Margaret Atwood,1939—)享有“加拿大文學(xué)皇后”的稱號,她1939年出生在加拿大首都渥太華,父親是森林昆蟲學(xué)家,母親也受過大學(xué)教育,她6歲就開始寫作。7歲時全家因父親工作需要搬到多倫多,阿特伍德兒時受父親影響對自然環(huán)境和動植物有著特殊的情感。中學(xué)時期的阿特伍德大量閱讀文學(xué)作品以及神話故事、童話、動物故事和漫畫,并立志要做專業(yè)作家。1957年阿特伍德進(jìn)入多倫多大學(xué)維多利亞學(xué)院學(xué)習(xí),在校期間,她受到加拿大著名女詩人簡·麥克弗森和知名文學(xué)理論家弗萊的啟發(fā)和指導(dǎo),發(fā)表了不少詩作和文章,1961年獲得文學(xué)學(xué)士學(xué)位。不久進(jìn)入哈佛大學(xué)的拉德克里夫?qū)W院攻讀碩士,1962年獲得碩士學(xué)位,她在哈佛大學(xué)進(jìn)修了兩年,但并沒有做完她的畢業(yè)課題。1965年以后她先后曾在溫哥華的不列顛哥倫比亞大學(xué)、蒙特利爾的喬治·威廉姆斯爵士大學(xué)、埃德蒙頓的阿爾伯特大學(xué)、多倫多的約克大學(xué)等大學(xué)執(zhí)教,同時發(fā)表許多文學(xué)作品,在加拿大文壇開始嶄露頭角。后來她被加拿大、美國、澳大利亞多所知名大學(xué)聘為駐校作家、名譽教授。第一段婚姻失敗后,阿特伍德與小說家格雷姆·吉布森開始共同生活,直到現(xiàn)在。

阿特伍德豐富的生活、學(xué)習(xí)、工作經(jīng)驗,為她的文學(xué)創(chuàng)作提供了源源不斷的題材。她的文學(xué)創(chuàng)作數(shù)量之大、質(zhì)量之高在世界文學(xué)中為人們所稱道。業(yè)已出版的詩集、長篇小說、短篇小說集都超過十部,還有不少文學(xué)評論。阿特伍德還參與眾多大型文集的編撰,如《牛津加拿大英語詩歌》、《牛津加拿大英語短篇小說》等。此外她也進(jìn)行廣播電視劇本、兒童文學(xué),甚至歌詞創(chuàng)作。阿特伍德因文學(xué)創(chuàng)作獲得無數(shù)榮譽和獎項,她還積極參與文學(xué)相關(guān)活動,擔(dān)任出版社編輯、作協(xié)主席,在美、英、德、俄、澳大利亞等國朗誦、演講。同時,阿特伍德關(guān)注國際政治,她曾參與80年代末反對美加自由貿(mào)易法案運動,推動“國際大赦組織”在加拿大的發(fā)展??梢哉f,阿特伍德從一開始進(jìn)入文壇,就從未讓人從她耀眼的光芒中移開視線。

1969年發(fā)表的《可以吃的女人》是阿特伍德的第一部長篇小說。小說女主人公瑪麗安是一位受過大學(xué)教育的年輕白領(lǐng),她的生活、工作、愛情和婚姻在外人看來都順利進(jìn)行著。但她內(nèi)心卻有一種莫名的焦慮和迷茫,感到自我在一點點地被生活、工作、愛情和婚姻掩埋,讓她越來越有喘不過氣的壓抑感。隨著婚期的臨近,瑪麗安的精神狀況更加不好,甚至患了厭食癥。小說最后,瑪麗安在婚禮前做了一個女人形狀的蛋糕,讓這個“可以吃的女人”代替自己獻(xiàn)給未婚夫,以示自己與過去告別?!犊梢猿缘呐恕氛宫F(xiàn)了一位現(xiàn)代女性在最初自我覺醒階段所感受到的惶恐不安和痛苦壓抑,甚至被逼得精神崩潰,彷徨掙扎卻找不到出路,最后讓“可以吃的女人”作為逃避現(xiàn)實的荒誕借口,“成功突圍”。西方評論界評論《可以吃的女人》是一部帶有黑色幽默的女權(quán)主義抗議書。

《浮現(xiàn)》的發(fā)表也為阿特伍德贏來廣泛的關(guān)注。小說中女主人公在年少的時候曾與一位已婚教師相愛,懷上他的孩子,后來不得不墮胎,因無顏再面對父母而離開家,在外漂泊9年從未與父母通音訊。離家后獨自成長的女主人公,始終擺脫不開生活生命的漂泊無依感和強烈的孤獨感,年少時的創(chuàng)傷一直夢魘般追逐著她,現(xiàn)代城市文明于她只是一處冰冷的棲身地,在那里她剝離自我,放逐自我。借著尋找失蹤父親這個契機,她與男友和另外一對夫婦朋友踏上了回鄉(xiāng)的旅途。旅途中的她也是孤寂而迷茫的,離家生活的真實記憶在旅途中一點點涌現(xiàn),兒時家中的美好記憶不斷閃回,成為她找尋自我、救贖自我的終點?!陡‖F(xiàn)》中女主人公的迷失、尋找與回歸過程是她特殊的療傷過程,這其中雖有偏執(zhí)、極端甚至再度迷失,但經(jīng)過這個過程,年少時的創(chuàng)傷和后來家庭缺失的創(chuàng)傷才得以治療,女主人公才有重回現(xiàn)代文明的可能。阿特伍德借女性主義的視角在更高的層面上寫出現(xiàn)代文明中人與自我、人與人、人與城市、人與自然關(guān)系的異化、隔閡與最終回歸。

阿特伍德的長篇小說還有《預(yù)言夫人》(1976)、《男人之前的生活》(1979)、《身體傷害》(1981)、《使女的故事》(1985)、《貓眼》(1989)、《強盜新娘》(1993)、《別名格蕾絲》(1996)、《盲刺客》(2000)、《羚羊與秧雞》(2003)、《洪水之年》(2009)等。其中《使女的故事》想象了一個可怖的未來世界,警示現(xiàn)代工業(yè)文明所帶來的憂患在特定條件下將引人類走向滅亡的深淵。《貓眼》同樣讓過去與現(xiàn)在交叉,寫一個中年女畫家對童年和青年時期的回憶,對過往愛恨恩怨的思考和對平靜生活的坦然接受?!秳e名格蕾絲》是阿特伍德以真實謀殺案件為基礎(chǔ)的創(chuàng)作,故事懸念構(gòu)思巧妙,扣人心弦,這部小說對底層女性悲慘命運的控訴也引人思考。

《盲刺客》為阿特伍德贏得了英國布克獎。小說的結(jié)構(gòu)十分復(fù)雜,作者讓過去與現(xiàn)在、回憶與現(xiàn)實、虛幻與真實混為一體,一個故事包含另一故事,另一故事又跨越到其他故事,被稱為是“俄羅斯套娃”式的小說。小說主角是一對親姐妹艾麗絲和勞拉,小說開篇就寫勞拉之死,艾麗絲陷入對姐妹倆一生往事的回憶;艾麗絲的回憶與她現(xiàn)在的生活狀況交叉?;貞浐藘山忝脧纳倥畷r代到中年時候的微妙關(guān)系,以及圍繞兩位男性而生出的復(fù)雜錯亂的感情糾葛,最終勞拉在一系列事件地刺激下意外身亡。小說中的小說《盲刺客》被外界認(rèn)為是勞拉的遺作,講述一對身份地位各異的年輕男女的小心翼翼的戀情,這個故事里還套著一個由男主人公講述的小故事,小故事里同樣充滿了與現(xiàn)實世界一樣的愛情、背叛和犧牲;勞拉的死困擾著艾麗絲,她整理勞拉筆記,以勞拉名義發(fā)表《盲刺客》,再度引發(fā)一輪悲劇的發(fā)生。已步入遲暮之年的作家艾麗絲的回憶,則由一場勞拉創(chuàng)作紀(jì)念獎頒獎儀式引發(fā)。這部小說顯示了阿特伍德高超的敘事邏輯和敘事技巧,小說場景之間的自由切換讓讀者讀到最后都要一再回頭確認(rèn)。小說中穿插的歷史真實、新聞事件以及科幻神秘小說無不顯示出作者的智慧,而女性作家特有的思維邏輯在阿特伍德手里運用游刃有余。

阿特伍德的詩歌創(chuàng)作同樣引人矚目?!峨p面普西芬尼》(1961)是一部阿特伍德私自印刷出版的詩集,收錄了七首詩,受弗萊的“原型—神話”理論影響明顯,詩中涉及不少神話人物和傳說。阿特伍德迄今正式出版的詩集有14部。詩集《圓圈游戲》(1964)將假設(shè)性對立投放到詩人所觀察到的一切事物或現(xiàn)象中。人與人是相像、相連的,人與人卻不會輕易互相認(rèn)同。對話或交流都可能把人與人的距離再度拉大,而“新聲響”的介入引起共同的興趣,人與人的距離再次拉近,對介入者觀點相異使得距離重新拉開。就像一群孩子的“圓圈游戲”,聚集與分散的循環(huán),而每個人實際上都只是沿著固定的軌跡在有限的空間里運動,看似歡樂,卻手拉手相互孤立。這種相處模式同樣適用于人與社會、人與自我、社會與自然的關(guān)系中。阿特伍德并不喜歡這種模式,她希望能打破圓圈。

阿特伍德的其他詩集還有《為弗蘭克斯坦博士所做的演講》(1966)、《那個國家的動物》(1968)、《蘇珊娜·穆迪的日記》(1970)、《地鐵行程表》(1970)、《強權(quán)政治》(1971)、《你是快樂的》(1974)、《雙頭詩集》(1978)、《真實的故事》(1981)、《無月期》(1984)、《詩選》(1986)、《詩選續(xù)集》(1995)、《焚燒過的房子中的早晨》(1995)、《門》(2007)等。其中詩集《蘇珊娜·穆迪的日記》用一本虛構(gòu)的日記,再現(xiàn)了加拿大早期移民的內(nèi)心。新移民們對新建家園既愛又排斥,對大自然和城市文明兩者都很留戀,但他們也明白,兩者不可兼得?!峨p頭詩集》和《真實的故事》中的一些詩篇顯示出一定的政治傾向性。1995年的詩集《焚燒過的房子中的早晨》展示了阿特伍德詩歌創(chuàng)作的兩大主題:一是苦難,特別是女性的苦難。阿特伍德用經(jīng)典神話中的一些女性人物形象如特洛伊王子的情人克芮思德、《特洛伊》里的海倫、獅頭戰(zhàn)爭女神做自己詩歌主題的再敘述;二是衰老和死亡,這一主題來自于阿特伍德的父親,他被癌癥病痛折磨了很久,所有精力消磨殆盡而死。

阿特伍德的詩歌中鮮有激情澎湃的情緒,總是帶著冷靜,克制而有時近乎壓抑,卻又在冷靜中閃出理性或智慧的光芒。

這女人躺在西邊的水泥地板上

躺在不盡的光下,

針在她的臂上標(biāo)記針眼

提示著大腦已經(jīng)麻痹

而她自己并不明白為什么她正在死。

她正在死因為她說過。

她為了那個字的緣故而在死

這是她的尸體,沉靜的

失去手指,寫這首詩。

阿特伍德詩歌的偉大之處還在于,即使讀者對一首詩的背景一無所知,也將為阿特伍德的語言能力所震驚。這節(jié)詩是組詩《為一首永遠(yuǎn)不會被寫出的詩所作的注釋——給卡洛琳·福徹》(1981)的第三節(jié),“水泥地板”是詩中環(huán)境的重心,畫面首先穩(wěn)定在水泥地板之上,“不盡的光芒”又照亮畫面,照醒詩中的“女人”,隱隱作痛的“針眼”提醒著她仍活著,可她卻去思索“死”的緣由。這節(jié)詩中完全沒有任何表示聲音的語詞,行動也被束縛住,在尸體般沉靜的畫面中寫了一個相對完整的故事。

阿特伍德的短篇小說集有《跳舞的女孩》(1977)、《黑暗中的謀殺》(1983)、《藍(lán)胡子的蛋》(1984)、《荒野警示故事》(1991)、《好骨頭》(1992)和《道德困境》(2006)等。她的短篇小說不再追求情節(jié)上的離奇古怪,而多以如詩般平靜樸實的語言去表達(dá)作者對女性日常生活的觀察和思考,立意獨特,寓意深刻。

第六節(jié) 門羅

艾麗斯·門羅(Alice Munro,1931—)出生在加拿大安大略省的溫納姆,父親是一位養(yǎng)殖狐貍和貂的農(nóng)民,母親是一名教師。門羅在青少年時期就開始寫作。1949—1951年,門羅在西安大略大學(xué)主修英語專業(yè),1950年發(fā)表第一篇小說《陰影的維度》。1951年她離開學(xué)校與詹姆斯·門羅結(jié)婚,因丈夫工作需要,搬到西溫哥華,1953年大女兒希拉出生,二女兒凱瑟琳出生后不久就夭折了,三女兒詹妮出生于1957年。1963年他們移居維多利亞,開辦門羅書店。1966年,他們的小女兒安德里亞出生。1972年門羅與第一任丈夫離婚,回到安大略,專注于文學(xué)創(chuàng)作。1976年與地理學(xué)者杰拉德·弗拉姆林結(jié)婚,婚后移居安大略省克林頓附近的一個農(nóng)場,門羅的第二任丈夫于2013年逝世。

艾麗絲·門羅以短篇小說的創(chuàng)作見長,第一部短篇小說集《快樂影子舞》發(fā)表于1968年,廣受好評,獲加拿大總督文學(xué)獎。隨后發(fā)表的短篇小說集《女孩和女人的生活》(1971)中的主角都是戴爾·喬丹,寫生活小鎮(zhèn)上的戴爾的成長過程。小鎮(zhèn)上平淡無奇的生活漸漸讓戴爾心有不滿,她開始渴望外面的世界。各個短篇按順序編在一起,聯(lián)系密切,有些評論家據(jù)此認(rèn)為這應(yīng)該算一部長篇小說。《我一直想告訴你的事》(1974),寫的是在生活中扮演著母親、女兒、姐妹、阿姨、祖母和朋友的眾多女性角色,她們帶著愛和希望,在充滿爭執(zhí)和妥協(xié)的生活中掙扎,與過去、現(xiàn)在和可見的未來的抗衡。

《你以為你是誰?》(1978)為門羅第二次贏得加拿大總督文學(xué)獎。這部短篇小說集的各個短篇也有一個共同的主角,但各自有獨立的時間、場景、情節(jié)設(shè)定,并不連貫。女主角羅斯從小家境貧困,常被父親虐待。她獨身出外上大學(xué)時,途中受到一位神職人員的性騷擾。大學(xué)期間,遇到她的丈夫,這段婚姻沒有維持很久。羅斯身為母親游蕩于眾位男性中間。她曾對一位男性西蒙產(chǎn)生過感情,而西蒙卻不辭而別。最后羅斯再次回到家鄉(xiāng)小鎮(zhèn)?!赌阋詾槟闶钦l?》中,對女性身份和地位的思考成為這部短篇小說集的主題。

自《你以為你是誰?》發(fā)表之后到20世紀(jì)末,差不多每四年門羅就會推出一部短篇小說集,它們是《木星的月亮》(1982)、《愛的進(jìn)程》(1986)、《青年時代的朋友》(1990)、《公開的秘密》(1994)和《一個善良女人的愛》(1998)。其中《愛的進(jìn)程》為她第三次贏得了加拿大總督文學(xué)獎。2001年的《仇恨、友誼、禮儀、愛與婚姻》與2004年的《逃離》已被多次再版。已經(jīng)七十多歲的門羅仍筆耕不輟,發(fā)表歷史和自傳體短篇小說集《城堡巖石上的眺望》(2006)、《太多歡樂》(2009)、《親愛的生活》(2012)。2009年,憑著對英語文學(xué)的巨大貢獻(xiàn),門羅被授予布克國際獎。2013年,獲諾貝爾文學(xué)獎,被譽為“當(dāng)代短篇小說大師”和“當(dāng)代契訶夫”。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號