正文

“理想主義”和自由心態(tài);透明和簡單、樸素與曲折。

葡萄園暢談錄 作者:張煒 著


第三章 樸素是至高的藝術(shù)品格

“理想主義”和自由心態(tài);透明和簡單、樸素與曲折。

我們希望自己是一個理想主義者。但我們有時談?wù)摰摹袄硐胫髁x”與這里所談的理想似乎并無太大關(guān)系。其實理想和自由心態(tài)結(jié)合得最為緊密,理想是最純潔最自由的。

心懷理想者常常對一些集體行為無法茍同,但也不能輕易反對。因為集體行為與他純潔的理想有一致的一面,也有不一致的一面。集體行為常常包含著巨大的真理性和巨大的謬誤。理想主義者這樣理解問題——再也沒有比一些庸俗社會學(xué)的東西更容易鼓舞人、集中人和號召人的了。真理總是深邃曲折的,它的這個特質(zhì)就決定了自身的孤獨。真理有時又是出奇地透明和簡單,但也正因為如此,它就樸素到讓人不能理解的地步——至此它又回到了曲折。

一個真正的心懷理想者或許不僅在一般的社會生活中找不到同路人,而且在可以稱之為“朋友”的人中也找不到同路人;尤其在社會的所謂“上層生活”中找不到同路人。

作家的特別復(fù)雜與特別簡單;同一個思想。

我們看到,一個杰出的作家不僅特別復(fù)雜,而且還特別簡單。一個作家無論寫了多少作品,形式上無論怎樣變換,數(shù)量上無論怎樣增殖,似乎都在闡發(fā)、尋找、展示同一個思想。福克納,托爾斯泰,總離不開他們自己的“那一套”?!澳且惶住贝蟾啪褪恰巴粋€思想”。他每時每刻都在重復(fù)。與一般庸人的不同之處,在于他的重復(fù)不僅不給人單調(diào)的感覺,相反還給人極其復(fù)雜的、無窮無盡的感覺。大師和一般人的相異之處還在于,他能夠更早更敏銳地發(fā)現(xiàn)這樣一個奧秘——任何一個單純的事物總是與這個世界上最復(fù)雜的萬千事物廣為聯(lián)結(jié),他抓住了那個單純的東西,也就抓住了這個世界上的全部復(fù)雜。

1988.7.17

小說應(yīng)有自己的韻律。對一部作品的懷疑。

一篇好的作品應(yīng)該有它自己的韻律。創(chuàng)作中常常有這樣的感覺——寫著寫著,漸漸的,似乎找到了一種韻律……回想一下,很多時候都有這種情況。一個作家要讓一篇作品回旋在獨有的韻律之中是很難的,它需要尋找和把握。

一個人的全部創(chuàng)作會有獨自的風(fēng)采和韻律,但具體到每一部每一篇作品,又會有屬于這個作品的風(fēng)格和色彩。有時作者會陷于一種假象,誤解自己的作品,以為正在創(chuàng)作的這部作品真的捕捉到了那種至為寶貴的東西:聲音、節(jié)奏、韻致。事實上如果不是這樣,他就會覺得枯燥,沒有激情,寫不下去。

實際上,那種“捕捉到”的感覺往往是一種虛幻。也許只有過了很久之后,他回頭再看這個作品,才會發(fā)現(xiàn)當(dāng)時走入的所謂“韻律”并非自己的創(chuàng)造和發(fā)現(xiàn),不是自己的孕育,而只是從以前讀過的其他作品中轉(zhuǎn)借過來的?!吧睢笔亲约旱?,人物、細節(jié),什么都是自己的,可唯有神采是別人的——他在組織這些材料的時候要借助別人的韻律。也正因為如此,所以回頭再看這些作品時,常常有一種嫁接感——好比是挺立在那兒的一棵樹,它不是一開始就由作者自己澆水培植起來的,而是借用了其他的根柢。

可惜在創(chuàng)作中發(fā)現(xiàn)這一點很讓人痛苦,也很讓人為難。當(dāng)他發(fā)覺這些的同時,已經(jīng)有些遲了,他的創(chuàng)造力也快衰退了。事實就是這樣,一個人在最有能力創(chuàng)作的時候,卻忙于嫁接;而他在失去創(chuàng)造能力的時候,才逐漸懂得了使用自己的心汁去培植出一點什么。

當(dāng)然,借鑒和模仿對誰都不可避免,一種既成的強大的韻律對人的影響和制約也是巨大的。但一個更有出息的寫作者總要設(shè)法早日擺脫它。這就像一個音樂家在創(chuàng)造一個新的旋律的時候,要極力擺脫其他旋律的干擾和左右一樣。

人們以前談得更多的是主題、思想、人物之類,這容易講得清。而什么是韻律,卻比較復(fù)雜。它大概由風(fēng)格、境界、趣味、節(jié)奏、意象等等組成——這些難以講清,而只可留給意會悟想。

寫作中容易從他人那兒轉(zhuǎn)借韻律,卻無法轉(zhuǎn)借別人的情節(jié)和人物,一轉(zhuǎn)借就能對照出來,容易識別,被人指認為抄襲。可是轉(zhuǎn)借韻律,他人即有口難言,難以指責(zé)。但只有寫作者自己知道,到了一定階段,索求一種韻律比索求一個主題、一個人物和一個情節(jié)更難更難——唯其如此,才更需要自我警醒。

1988.7.18

強調(diào)“周到”;認真是一種修養(yǎng)的深度。

之所以在創(chuàng)作中要常常強調(diào)“周到”,因為我們有時覺得“周到”簡直就是才華。

看大師們的作品,里面無論怎樣千回百轉(zhuǎn),也無論怎樣漫不經(jīng)心,總是照應(yīng)得很好,天衣無縫,滴水不漏——怎樣分析怎樣有道理,字里行間充滿了學(xué)問,到處都在隱匿匠心。當(dāng)然,他只有看上去是漫不經(jīng)心的,即他的匠心是極其含蓄極其隱蔽的。這種隱蔽同樣也是一種周到。他的“周到”多到一般的讀者都不易察覺的地步,即處處都在處處都不在,一切只在文章里中和。他們考慮得如此細致。

誰也不相信大藝術(shù)家會是粗心人,雖然他們平常生活中顯得“粗心”,常常遺忘,丟失東西;可當(dāng)他們面對藝術(shù)的時候,比任何人都更為精細,兩眼雪亮。作品中的任何一個細部,每一個標(biāo)點符號,他都要求精準(zhǔn)嚴(yán)密。

一部作品是要長存于世的,或許它只是在某一個角落里存活——有的活得好,有的活得不那么好——有一天陽光一照它又伸直了腰,露出臉來,讓世人再次看到它的模樣——或美麗或丑陋,難以遮掩。這就是創(chuàng)造的規(guī)律和時間的魅力。所以一個作家在創(chuàng)作中難以忽略時間。

優(yōu)秀的作家從來不存幻想,只是扎扎實實地工作。他們首先從寫字做起,字寫得工整,筆畫清晰準(zhǔn)確。他們不寫別字、代字,不寫大街上的簡化字,并保持書面整潔。我看到一個老作家,他寫錯了字,就另外剪一個小方格貼上,貼得很規(guī)矩,如果不拿起來迎著光亮看,根本看不出有貼過的痕跡。

這些仔細的、認真的做法,不僅是一個態(tài)度問題,而且是一種訓(xùn)練,一種習(xí)慣,也是一種修養(yǎng)的深度。一個人弄明白一種道理很容易,可要按這道理做就不容易了。

文章寫不好,不是也可以看作不周到嗎?有人說,太周到了,或許就不自然瀟灑——那為什么只想到一種“周到”,而忘記了自然瀟灑呢?忘記了,也還是不周到。

1988.7.19

編輯刪除作者的得意之處;割傷纖細的神經(jīng)。

稿子中最得意之處反而被刪除了:很多作者都有過這種經(jīng)歷。一篇稿子寄出去,發(fā)表之前,他最擔(dān)心被改動的地方,也就是他最看重最得意的地方,后來恰恰被改動或者被刪除了。這是為什么?既可能是作者自己的誤解,僅僅是一種偏愛,也更有可能是他人的平庸。

文章中的閃光部位,恰是一個人創(chuàng)造思維最活躍最靈動的那一刻的產(chǎn)物,它具有大大超出庸常的特性,具有非同一般的絢麗色彩,對慣常的思維方式有著巨大的沖擊力——當(dāng)一個人用平凡的思路去接受它時,第一個反應(yīng)往往就是感到突兀,是不能容忍,所以就要自覺不自覺地將它刪削改動——它終于適應(yīng)了固定的思維框架,讓人心安理得了。

這一切都發(fā)生在不知不覺之中。因為對方是一個在通常的思維軌道上運行慣了的人,閱讀的一刻也遠沒有進入創(chuàng)作的激動,沒有飛揚的才情。他更平靜一些,這很正常。

藝術(shù)創(chuàng)作有些非常奇妙的照應(yīng)和關(guān)聯(lián),只有在一篇作品中耗費了心血的人才會更多地了解這些隱秘。他知道各個不同細部所折射出的色彩怎樣互相輝映,照耀篇章,怎樣完成一種綜合的效應(yīng)。有時候,那種微妙的連接都是依賴在一些纖細的神經(jīng)上,稍一孟浪,就會碰斷——那些感覺也就不通了。

詩人的勞作,內(nèi)里的苦衷,許多時候無人述說。

于是我們對待他人的作品,萬萬不可失之武斷:在總體把握上可以自信,進入細部的時候,就要格外小心謹慎了。因為我們完全可能碰到一副比自己縝密得多的頭腦,對方已經(jīng)預(yù)先把所有關(guān)節(jié)、一些細枝末節(jié)全都考慮好了,就連小小的疏漏都不會存在。事實上,創(chuàng)造的熱情可以把一切都冶煉得這樣熨帖,以至于你冷靜下來的時候,會感到深深的驚訝。

1988.8.19

過晚見識大海的遺憾;人與江河海洋。

一個人到了中年才第一次見到大海,不能不說是一種遺憾。我五歲就看見了大海——因為出生在海邊上,準(zhǔn)確點說離大海五里半。

那時滿耳朵都裝滿了別人議論大海的聲音,聽他們說大海如何如何。只想親眼看一看大海。有許多次一個人悄悄向大海走去,都沒能如愿。小路彎曲,雜樹叢生,等于是童年的雪山草地。過早地接觸大海是要被阻止的。

想象的大海是另一個天空:好像把天空展平了又放在地上一樣。水天一色不可分辨,渾然一體。

后來他們終于領(lǐng)我去看大海了。那種感覺沒法言說。記得一路上不知穿過了多少樹林,走過了多少草叢,小路彎彎看不到盡頭。登上一個沙崗又一個沙崗,還是不見大海。大海對人有一種神秘的吸引力,而且這種吸引力一直存在著,有時甚至能明顯地感覺到它的存在。

后來我生活的地方離大海越來越遠了,但描敘大海的文字卻從未間斷。好像寫作就是不斷地從大海中汲取什么。即便不是寫海的作品,也有海的氣味在里邊。那是一種遙遠而又切近的回響,它一直在震蕩,一直留在心靈之中。

大江大河、海洋,對一個人的影響是太大了。這不僅僅指那些文學(xué)中人。所謂“見世面”,許多時候是指見過大水。

一生中經(jīng)歷的事情,深深淺淺,或牢記或淡忘,但第一次看海的情景卻一直清晰。

1988.8.20

成片的玉米;對大自然保持新鮮強烈的感覺。

我相信一個人來到平原,整天聞著玉米的氣息,花生的氣息,會獲得一種健康。這是真正讓人健康的氣味,這是田野的氣味。誰知道空氣中這種味道——甜絲絲的氣味從哪里來?他們可能不知道,這是從玉米纓上來的,這和西瓜剛剛切開時散發(fā)的氣味一模一樣。田野里的草、土、樹葉,還有泥土里的秸稈埋在那里,都散發(fā)出一種綜合的氣息。它們都是質(zhì)樸的氣味,因而也最能讓人健康。

看這長長的玉米葉片,烏油油的,中間一條白線這么有力;玉米多么茁壯,像一棵樹。它顯示了多么強盛的生命力。一個沉浸于藝術(shù)之中的人常常熱衷于表現(xiàn)自己的生命力,可是容易忘記了一草一木、一磚一石的生命力。其實他對自己生命力的表現(xiàn),莫過于通過自然界的這一切去表現(xiàn)更好的了。它們在生長,向上,一直都有力量,有韌勁,根部結(jié)結(jié)實實地抓住了泥土。這讓人想到書寫的感覺。

一個人待在這茁壯的玉米林里,嗅著它們的氣息,聽著它們發(fā)出的細小聲音,會隱隱地激動。看一會兒,看看它漫成一片的氣派;一種潛對話。

一個人最可怕的就是生命力的衰竭,是那種敏銳而強烈的感覺的衰退。本來這是一個正常的生命所應(yīng)該具有的,它會感到外部世界的運動、生長,感到靜物的脈動……一個人童年時代對什么都感到驚奇,那是一個嶄新的生命對整個自然界本能存有的那種強烈的新鮮感。可是人長大了以后,這些感覺就遲鈍了。這是生命的蛻化和變異。作為一個從事藝術(shù)的人,這恰是最可怕的。那些偉大的藝術(shù)家,他們整整一生都對大自然保留了一種新鮮強烈的感覺。

談到生命力,使人想到一個人在日常生活中不能不有所節(jié)制。那些無謂的耗損、名利之欲,這一切其實都在加速磨鈍他生命的感知。

1988.8.24

第一篇小說;對神秘的反抗。

何時寫出第一篇小說?大約是一九七三年。這之前已經(jīng)寫了許多散文和詩歌,但一直沒有嘗試寫小說——小說不是輕易就可以寫成的,當(dāng)時看到印刷出來的書籍,驚嘆不已,甚至對它分成的整齊的自然段落都覺得神秘。我們不知道自己到時候能不能分理出來。

記得一些試圖學(xué)習(xí)寫作的初中高中同學(xué)在一起,圍繞一本書議論橫生:這個段落為什么要這樣分?為什么要那樣分?為什么要分?沒有一個令人滿意的回答。特別是小說中的對話,有的要連接寫出,有的一句寫成一行;有的在句子前后有“他說”的字樣,有的只加上引號。這些在當(dāng)時看來都很奇怪。而散文和詩歌就簡單得多——散文和我們學(xué)習(xí)的作文很接近;而詩仿佛就是押韻的長短句。

對小說的這種神秘感產(chǎn)生的同時,內(nèi)心里也滋生出一股反抗的情緒,好像一定要寫一篇小說才行。

寫什么呢?想編一個故事,又一時編不出來。記得過去在林場的一個飼養(yǎng)場上,看到場門口放了一個廢棄不用的木頭車輪。車輪上還留有一些黑釘帽,看上去像貼滿了膏藥。車輪和輻條全是木制的,連轉(zhuǎn)軸也是木制的,這在當(dāng)時讓我們覺得好不新奇,陣陣神往。

想圍繞它編出一個故事出來??梢韵胂螅喝绻谄占傲四z輪大車的當(dāng)時,林場大路上還咯噔噔奔馳著這樣的一架木輪大車,那一定極其有趣。那時我們一定會爭坐這輛木頭車而不坐膠輪大車。

這輛大車由誰來駕駛?他又怎樣擁有了它?坐在車上的,除了我們之外還會有誰?他們坐在車上要干什么?這輛奇特的、不甘消失的老式大車會派做什么用場?想來想去,就寫出了第一篇小說,它的名字就叫《木頭車》(收入一九九○年明天出版社短篇小說集《他的琴》)。

1988.8.27

初學(xué)寫作者與熟悉的題材;盲目的激動。

一個初學(xué)寫作者總是寫自己熟悉的題材。不過有時這種“熟悉”也是相互的——他會發(fā)現(xiàn)許多人都在寫同樣的東西。也許凡是比較熟悉的、常寫的內(nèi)容,大多都被他人反復(fù)表達過了,這種熟悉感其實更多的來自閱讀,而不是來自生活。

這如何獨創(chuàng)新意?你能把它提高到一個嶄新的境界嗎?你能找到一個全新的角度嗎?反過來說,如果選擇一個在大多數(shù)人看來比較生疏的事物去寫,那么也就不存在這些麻煩了。還有,它真的生疏嗎?

平時的文字藝術(shù)在熏陶你,那些經(jīng)常被描寫的事物對人的影響也會最大。那些藝術(shù)品的格調(diào),作者的情懷,都曾經(jīng)打動過你,你難以擺脫它們業(yè)已形成的氣氛、主題和格局。所以在一開始,你不能放棄“陌生”的事物,它們或許會喚醒你嶄新的感觸,誘發(fā)出一段新穎的筆致。

人往往對真正的“自己”、對周圍的真實世界感到陌生。

事實上翻一下報刊就知道,大多數(shù)人都在重復(fù)著一些老舊的話題,連常用的詞匯都很相似。即便在題材領(lǐng)域也沒有多少開拓,何況其他——在藝術(shù)創(chuàng)新方面,題材本身的開拓往往是最容易不過的。由此可見,慣性思維對創(chuàng)新的損害會有多大。

與此相反的是,那些藝高人膽大的寫作者面對書寫對象,身心放松得很。寫什么是一個問題,但任何事物在他們眼里都瞬息萬變,新意迭出,于是怎么寫都是好文章。

初學(xué)寫作者在接觸材料時,總是反復(fù)思量,極盡猶豫。往往那些寫濫了的東西最容易引誘其下手,使人處于盲目的激動之中。那時候就不會察覺自己要說的話已經(jīng)被別人說過千萬遍了,要展示和追尋的東西也被重復(fù)過無數(shù)次了。這兒,留給你自己的東西實際上已經(jīng)沒有多少了。

一個真正的藝術(shù)家,他創(chuàng)造出的藝術(shù)品不僅要具有一種形式美、一種完整性,而且更重要的是與此同時體現(xiàn)出的一種“原生性”。他在自己的藝術(shù)土壤上培植,讓其強盛地生長。這就是有根的藝術(shù)。

1988.8.28

拉美文學(xué)的影響;兩片大陸在文學(xué)上的本質(zhì)區(qū)別。

好像拉美文學(xué)對中國當(dāng)代文學(xué)的影響首次超過了蘇俄文學(xué)。而過去蘇俄文學(xué)對我們的影響最大。但拉美文學(xué)至今在社會讀書階層中的影響還遠不如蘇俄文學(xué)。當(dāng)然這種情況正在一點點改變。拉美文學(xué)對中國當(dāng)代文學(xué)的影響主要表現(xiàn)在新時期,在更年輕一代的作家身上。過去的一代作家,比如左聯(lián)時期和新中國成立以來的一些作家,他們主要受歐洲文學(xué)特別是蘇俄文學(xué)的深刻影響,再加上國際共產(chǎn)主義運動當(dāng)中逐步形成的一些文學(xué)傳統(tǒng),形成了中國式的現(xiàn)實主義文學(xué)。

新時期以來的新一代作家是試圖重新開拓的一代,不過他們的辛苦,在于找不到形式上的突破。拉美文學(xué)恰是在這個時候傳入的,于是帶來了嶄新的氣息。學(xué)術(shù)領(lǐng)域和經(jīng)濟領(lǐng)域也受到了開放的沖擊,正是這一切形成了一股綜合力量,催化了當(dāng)代文學(xué)的變異,出現(xiàn)了中國式的“意識流”和“結(jié)構(gòu)主義”,中國式的“超現(xiàn)實”和“荒誕”。

拉美文學(xué)的沖擊比歐美文學(xué)的沖擊來得更為猛烈,因為中國的現(xiàn)實生活——文學(xué)賴以生存的這塊土壤與拉美極其相似。有人說我們都有過殖民地半殖民地的經(jīng)歷,都有過貧窮和蒙昧,都有過軍閥割據(jù)、內(nèi)亂、強權(quán)等等;而且兩地文學(xué)上的演變也都經(jīng)歷了從歐洲文學(xué)借鑒的歷史。所不同的只是,拉美文學(xué)在經(jīng)過長時間的沉寂之后,終于喊出了自己的聲音——這個民族找到了自己的藝術(shù)家和自己的文學(xué)。

中國文學(xué)直到今天還停留在拉美文學(xué)的前期。

這種對比和參照具有極大的鼓舞性和啟迪性。所以拉美精神很容易在我們這個大陸上得到復(fù)制,以稍稍改變了的形式繼續(xù)延續(xù)。當(dāng)然,即便對拉美文學(xué)也應(yīng)該有一個消化的過程,可惜這個過程被急于求成的開放的時代給硬性地省略掉了。一個顯而易見的事實是,它給中國當(dāng)代文學(xué)注入了空前未有的活力,誘發(fā)了作家們嶄新的靈性和從未有過的激情。他們敢于揭示生命的力量、生命的性質(zhì),敢于表現(xiàn)無與倫比的生命力本身。

但是,如果冷靜地比較一下,就可以發(fā)現(xiàn)一個巨大的差異,那就是拉美文學(xué)的確是從拉美的土地上生長出來的,帶著一股刺鼻的拉美氣味;而我們的當(dāng)代文學(xué)中有很大一部分還只是某種復(fù)制,還沒有散發(fā)出我們自己這塊土地上的強烈氣息。這就是兩個大陸在文學(xué)上的聯(lián)系以及它們的本質(zhì)區(qū)別。這兩點是我們面對輝煌燦爛的拉美文學(xué)所應(yīng)該想到的。

越是優(yōu)秀的作家越容易被誤讀;天生伴隨的寂寞。

越是優(yōu)秀的作家,越是具有思想和藝術(shù)上的深邃性,具有堅韌的不妥協(xié)性。這一切有時又恰恰是一個平庸的讀者所不能理解的。不過,真正的藝術(shù)家從來不急于尋找那種被盡快認可的快感。他們只沉醉在自己的世界里,兩眼始終盯住一個目標(biāo),決不游移。平庸的讀者往往是不求甚解的,他們面對一部著作,常以一顆狹窄之心面對一顆博大之心,他們在最認真的時候也不免陷于一種褊狹和無知。他們不可能具有那種寬容性,也沒有那種包容的力量。一個真正的藝術(shù)家的邈遠神游、精致的思維,在他們看來無異于癡人囈語。面對這樣一種讀者,有什么辦法?難道還有比一個淺薄糟糕的偽藝術(shù)家更適合他們胃口的嗎?

偽藝術(shù)家通常研究的都是一些庸常的題目,他們的折中主義,他們的世俗經(jīng)驗,他們嘩眾取寵的本能,以及能夠迅速博得好感的那些油滑和笑料,都能像冬天的病毒一樣迅速流行起來。他們往往是自己所處的這個時代的幸運者。他們不需要期待,不需要時間的淘洗。他們把時間老人撇在一邊,懂得及時行樂。

而那些杰出的藝術(shù)家天生就伴隨著寂寞,只有一切開始凋謝的時候,他們才顯現(xiàn)自己頑強的生命力。那簡直是獨一無二的。在這之前,他們一直被誤讀。他們的書,除了在歷史上遭受冷落、貶損、滯銷之外,有時甚至受到燒毀和查禁。這就是一個大藝術(shù)家的命運。

主要原因是他們活得英勇,不甘平庸。

1988.8.29

作者的不盲從;反復(fù)重演的場景。

一個人要超脫于一個時期的文學(xué)潮流,置身其外是最難的了。因為他是這個時代的參與者和創(chuàng)造者。一股文學(xué)潮流的出現(xiàn)是非常復(fù)雜的,它必有長時間的積蓄期和形成期,每個寫作者都在不知不覺中參與了一場文學(xué)運動。也許他離這場運動的中心地帶十分遙遠,也許在這場運動中他只是個微不足道的小人物,但他畢竟還是參與了。

一股潮流掠地而過,猶如山洪,所經(jīng)之處的一切都隨之順流而下了。如果一個人能夠安然挺立,不被裹挾,那么他必須有足夠的重量,或者是深遠的根基。潮流的不可抵擋性還表現(xiàn)在它的無測:一個人對它的沒有防備,它等于是突如其來的,是在不知不覺間默默演化而成的。

當(dāng)然,一個好的作家總是很好地借助了一股文學(xué)思潮:在這個思潮中,他或者是誘導(dǎo)的先鋒,或者是冷靜的觀者。他可以從整個的過程中汲取極大的營養(yǎng),總結(jié)出很多經(jīng)驗和教訓(xùn),省去了他必須親歷的失敗的試驗。

在每一次滌蕩文壇的文學(xué)潮流中,總是有極少的人獲得成功,而絕大多數(shù)的參與者都無聲無響地被淹沒了、消失了。好比一伙人搬動了無數(shù)磚石,卻蓋起了一座完全不屬于自己的宮殿。這是令人悲哀的事情,不過這是一個規(guī)律,是文學(xué)史上反復(fù)重演的一個場景。

如果每個人都更多地注視自己的內(nèi)心,更堅定和更冷靜,那么也許會有完全不同的文學(xué)格局。那樣,文學(xué)的天空就會變得更加群星燦爛。

1988.8.31

藝術(shù)家的“工作節(jié)奏”;寧靜與從容不迫。

每個人都有自己的工作節(jié)奏,并從其中獲得收益。一個人的工作和生活習(xí)慣,取決于他的素養(yǎng),并因此形成了不同的工作質(zhì)量。有些藝術(shù)家往往能夠像控制一臺奇妙復(fù)雜的機械一樣,從容不迫。他們對自己和自己投入的生活、在四面圍攏的種種欲望中,都能夠處之坦然。仿佛一切都了若指掌,安然有序。生活的節(jié)奏感,這簡直是一種迷人的東西,這在他們那里既是形式又是內(nèi)容,既是手段又是目的。他們好像從來沒有惶惑和匆忙,既高效率又按部就班。

我曾看到一個在事業(yè)上左右逢源的人,初看好像處于特殊的紊亂時期,最后才知道他把一切都分得很細,因為眾多的頭緒需要一個強有力的手去梳理。他好像在同時完成至少是一打的事物,奇怪的是他能把每一個事物都落到實處——而一般的人傾盡全力,也只能做好這諸多事情中的一件。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號