正文

導(dǎo)論

中國(guó)新詩(shī)自由體音律論 作者:許霆 著


導(dǎo)論

本著的論題是“新詩(shī)自由體音律論”,導(dǎo)論擬從“新詩(shī)”“自由詩(shī)”“自由詩(shī)之自由”“新詩(shī)自由體”“音律”等方面,就此論題的若干問(wèn)題做些說(shuō)明。

“新詩(shī)”這個(gè)名稱古已有之,如晉陶淵明詩(shī)《移居》中“春秋多佳日,登高賦新詩(shī)”;唐代詩(shī)中大量使用“新詩(shī)”這名詞,僅杜甫就用過(guò)10多次;但這些都不是文類意義上的稱呼,都指新寫(xiě)的詩(shī)。作為文類的“新詩(shī)”命名出現(xiàn)在清末民初的詩(shī)界革命中,先是指“新學(xué)詩(shī)”,后指“新派詩(shī)”。新學(xué)詩(shī)創(chuàng)作集中在1896年至1897年間,當(dāng)時(shí)知識(shí)界整個(gè)處在“新學(xué)”與“舊學(xué)”的尖銳對(duì)立之中,譚嗣同等人在爭(zhēng)論中決意同“舊學(xué)”告別,勇敢地探索“新學(xué)”,自然將“舊詩(shī)”歸入“舊學(xué)”之列加以否定,同時(shí)提出“新詩(shī)”這一在漢詩(shī)史上全新的詩(shī)歌文類概念而試作。“新學(xué)詩(shī)”已經(jīng)開(kāi)始破壞傳統(tǒng)詩(shī)律,它是資產(chǎn)階級(jí)改良派政治變革和思想啟蒙的產(chǎn)物,在中國(guó)詩(shī)歌現(xiàn)代變革史上具有特殊意義。接著,從革新詩(shī)歌精神出發(fā),梁?jiǎn)⒊凇断耐挠斡洝罚?898)中大張?jiān)娊绺锩笃欤岢鲂略?shī)的基本要求是“新意境和新語(yǔ)句,而又須以古人之風(fēng)格入之”,其新意境和新語(yǔ)句即康有為所說(shuō)的“新世瑰奇異境生,更搜歐亞造新聲”的意思;而古人之風(fēng)格即傳統(tǒng)詩(shī)歌的風(fēng)格和體式。梁?jiǎn)⒊炎约撼珜?dǎo)的“新詩(shī)”稱為“新派詩(shī)”,黃遵憲則把自己的創(chuàng)作稱為“新派詩(shī)”,他們所謂的“新派”既指趨新傾向,也指維新黨派。新派詩(shī)興盛于19—20世紀(jì)之交年間,余響延續(xù)到辛亥革命前后。這時(shí)的新詩(shī),不是“五四”新詩(shī)運(yùn)動(dòng)之后普遍使用的“新詩(shī)”概念,而只是“以舊風(fēng)格含新意境”的新詩(shī),或者說(shuō)是傳統(tǒng)詩(shī)歌改良后的舊瓶裝新酒的新詩(shī)。

“五四”前夕發(fā)生的新詩(shī)運(yùn)動(dòng),先是沿著詩(shī)界革命路數(shù)而來(lái),初期創(chuàng)作稱為白話詩(shī),也稱為“新體詩(shī)”,后又認(rèn)識(shí)到真正新詩(shī)的發(fā)生,有賴于詩(shī)質(zhì)、詩(shī)語(yǔ)和詩(shī)體的整體全面革新,于是提出“詩(shī)體解放”論開(kāi)始打破傳統(tǒng)詩(shī)體束縛,終于實(shí)現(xiàn)了中國(guó)詩(shī)歌由傳統(tǒng)到現(xiàn)代的轉(zhuǎn)型。到1919年胡適寫(xiě)《談新詩(shī)——八年來(lái)一件大事》時(shí),就說(shuō):“現(xiàn)在做新詩(shī)的人也就不少了。報(bào)紙上所載的,自北京到廣州,自上海到成都,多有新詩(shī)出現(xiàn)?!?sup>也就是說(shuō),這時(shí)新詩(shī)已經(jīng)蔚成風(fēng)氣,現(xiàn)代意義上的新詩(shī)文類已經(jīng)發(fā)生,而且我們現(xiàn)在意義上使用的“新詩(shī)”概念已經(jīng)正式確立。1920年1月,《新詩(shī)集》(第一編)由新詩(shī)社編輯出版。1920年2月宗白華發(fā)表《新詩(shī)略談》,說(shuō)“近來(lái)中國(guó)文藝界中發(fā)生了一個(gè)大問(wèn)題”,即“新體詩(shī)怎樣做法的問(wèn)題。就是我們?cè)鯓硬拍茏龀龊玫恼娴男麦w詩(shī)”。這時(shí)討論新體詩(shī)已經(jīng)成為詩(shī)界重要課題。1920年3月康白情寫(xiě)作《新詩(shī)底我見(jiàn)》,就明確指出:“新詩(shī)所以別于舊詩(shī)而言。舊詩(shī)大體遵格律,拘音韻,講雕琢,尚典雅。新詩(shī)反之,自由成章而沒(méi)有一定的格律,切自然的音節(jié)而不必拘音韻,貴質(zhì)樸而不講雕琢,以白話入行而不尚典雅。新詩(shī)破除一切桎梏人性底陳套,只求其無(wú)悖詩(shī)底精神罷了?!?sup>這里從詩(shī)質(zhì)、詩(shī)語(yǔ)和詩(shī)體三個(gè)方面揭示了新詩(shī)別于舊詩(shī)的內(nèi)涵?!拔逅摹毙略?shī)的發(fā)生,是新文學(xué)運(yùn)動(dòng)的重要實(shí)績(jī),是思想啟蒙的重要成果。

中國(guó)新詩(shī)發(fā)生是一個(gè)中國(guó)詩(shī)歌由傳統(tǒng)到現(xiàn)代的轉(zhuǎn)變過(guò)程,其20余年間正如梁?jiǎn)⒊裕皩?shí)中國(guó)兩異性之大動(dòng)力相搏相射,短兵緊接,而新陳嬗代之時(shí)”。社會(huì)大變革引起中國(guó)文學(xué)由傳統(tǒng)向現(xiàn)代的轉(zhuǎn)變,陳子展的結(jié)論是:“中國(guó)社會(huì)既已處在一個(gè)劇變的時(shí)期,反映社會(huì)生活的文學(xué),隨著時(shí)代的,社會(huì)的生活之劇變而生劇變,將至轉(zhuǎn)而成為顯示將來(lái)的新時(shí)代新社會(huì)的一種標(biāo)識(shí),這并非偶然的事?!?sup>身處此種變革環(huán)境中發(fā)生的新詩(shī),最為基本的特征就是在變中求“新”?!斑@個(gè)時(shí)期的詩(shī)界,無(wú)論新派舊派,都有求新的傾向,求新是他們一種共同的傾向。似乎他們都以為‘不新和不好,是同樣的意思’?!?sup>而到了“五四”時(shí)期,這種一味地“求新”在文學(xué)進(jìn)化論的影響下,更是發(fā)展到新舊全然對(duì)立的觀念,新詩(shī)打破了舊詩(shī)一切審美規(guī)范。新舊詩(shī)體既對(duì)抗又和解,既競(jìng)爭(zhēng)又并存,是中外詩(shī)體演進(jìn)的基本規(guī)律。新舊詩(shī)體并存和競(jìng)爭(zhēng)積極意義明顯,并存有利于新舊詩(shī)體相互補(bǔ)充,競(jìng)爭(zhēng)則有利于新舊詩(shī)體相互制衡。而中國(guó)新詩(shī)的誕生,則是沉浸在破壞的狂歡之中,把舊詩(shī)體推向?qū)α⒚媾懦猓瑥亩斐尚略?shī)獨(dú)步詩(shī)壇的局面,它深刻地影響著新詩(shī)百年發(fā)展?!拔逅摹毙挛幕\(yùn)動(dòng)的思維是滲透于文化思辨中的兩極對(duì)立邏輯和進(jìn)化論邏輯,其特點(diǎn)是把舊與新對(duì)立起來(lái),認(rèn)為新的誕生必須破壞舊的,沒(méi)有注意到新和舊的內(nèi)在聯(lián)系。這樣,先驅(qū)者在現(xiàn)實(shí)中采用的是“利刃斷鐵,快刀理麻”的文化行動(dòng)哲學(xué),它既體現(xiàn)了“五四”新文化運(yùn)動(dòng)勇猛奮進(jìn)的作風(fēng),以巨人的力度推動(dòng)中國(guó)文化與世界現(xiàn)代文化接軌,又由于把傳統(tǒng)文化當(dāng)作絕對(duì)異己而排斥,影響了傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文化之間深刻的內(nèi)在融合和重構(gòu)。新詩(shī)誕生的這一文化品格,深刻地影響著百年新詩(shī)發(fā)展,影響著自由詩(shī)體面貌,研究自由詩(shī)體中的諸多問(wèn)題,往往答案就深刻地隱藏在新詩(shī)的這種文化品格之中。因此,王光明在《中國(guó)新詩(shī)的本體反思》中,對(duì)“新詩(shī)”這一概念進(jìn)行歷史的追溯和詩(shī)學(xué)的反思,認(rèn)為“新詩(shī)”是與“舊詩(shī)”相對(duì)的概念,它雖然對(duì)21世紀(jì)的詩(shī)歌建設(shè)做出了較大貢獻(xiàn),但較難顯示詩(shī)的性質(zhì)與價(jià)值,而且其命名在歷史上造成了唯“新”是舉的局限,因此他嘗試性地提出“現(xiàn)代漢詩(shī)”的概念,以超越“新詩(shī)”概念本身的歷史性局限,以便更好地促進(jìn)和完善中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)歌的發(fā)展和繁榮。這是值得注意的一種詩(shī)學(xué)觀念。

在“五四”新詩(shī)發(fā)生期,新詩(shī)與白話詩(shī)與自由詩(shī)概念的內(nèi)涵和外延是可以打通的,王光明這樣說(shuō):“在早期,人們一般把不講格律和使用‘白話’寫(xiě)的詩(shī)稱作‘新詩(shī)’而不叫自由詩(shī),但實(shí)質(zhì)上它們是兩個(gè)可以互換的稱謂?!?sup>新詩(shī)史上最早使用“自由詩(shī)”概念的是周作人。他在1918年2月的《新青年》第4卷第2號(hào)上發(fā)表了《古詩(shī)今譯》,其前言說(shuō):“口語(yǔ)作詩(shī),不能用五七言,也不必定要押韻;止要照呼吸的長(zhǎng)短作句便好。現(xiàn)代所譯的歌就用此法,且來(lái)試試——這就是我的所謂‘自由詩(shī)’?!苯又餄h在1919年7月的《少年中國(guó)》第1卷第1期發(fā)表《平民詩(shī)人惠特曼百年祭》,說(shuō):“破棄從來(lái)一切的規(guī)約與詩(shī)形,自辟新領(lǐng)土,倡所謂‘不定形的詩(shī)’(Vera+samorphes)‘自由詩(shī)’(Verslibre)?!彼坏钤缱g介了自由詩(shī)名稱和內(nèi)涵,而且表示了他對(duì)自由詩(shī)的充分肯定,他說(shuō):“中國(guó)現(xiàn)今‘新生時(shí)代’的詩(shī)形,正是合乎世界的潮流,文學(xué)進(jìn)化的氣運(yùn)”,以美國(guó)自由詩(shī)人惠特曼為例聲援新詩(shī)運(yùn)動(dòng)。1920年2月16日,郭沫若寫(xiě)信給宗白華說(shuō):“詩(shī)的本職專在抒情。抒情的文字便不采詩(shī)形,也不失其為詩(shī)。例如近代的自由詩(shī)、散文詩(shī),都是些抒情的散文。自由詩(shī)、散文詩(shī)的建設(shè)也正是近代詩(shī)人不愿受一切的束縛,破除一切已成的形式,而專挹詩(shī)的神髓以便于其自然流露的一種表示?!边@里的“近代”,指的是西方19世紀(jì)中后期以來(lái)由法國(guó)到英美的自由詩(shī)運(yùn)動(dòng)。接著,李思純?cè)凇渡倌曛袊?guó)》第2卷第6期(1920年12月)發(fā)表《詩(shī)體革新之形式及我的意見(jiàn)》,認(rèn)為歐洲的“非律文的詩(shī)”大別有兩種:“一種為散文詩(shī)(Prosepoem),一種為自由句(Vwrslibre)。散文詩(shī)是以散文的形式,去表寫(xiě)詩(shī)中的情緒意境。自由句起源法國(guó),不為音律所拘束。這兩種都是近代歐洲所創(chuàng)興的。中國(guó)的新詩(shī)運(yùn)動(dòng),不消說(shuō)是以散文詩(shī)自由句為正宗。”這就是最初的“自由詩(shī)”命名情形。

在初期“新詩(shī)”階段,新詩(shī)運(yùn)動(dòng)的先驅(qū)者并沒(méi)有對(duì)格律形式在詩(shī)中的地位予以絕對(duì)的否定。如胡適在《談新詩(shī)——八年來(lái)一件大事》中就具體討論了新詩(shī)的音節(jié)和用韻問(wèn)題,他試驗(yàn)過(guò)舊詩(shī)的音節(jié)、詞曲的音節(jié)和白話的音節(jié)。許德鄰編《分類白話詩(shī)選》(1920年8月)選錄“白話詩(shī)研究”,就包括了執(zhí)信詩(shī)論《詩(shī)的音節(jié)》和宗白華詩(shī)論《新詩(shī)略談》。劉半農(nóng)在《四聲實(shí)驗(yàn)錄》中用科學(xué)方法具體研究新詩(shī)節(jié)調(diào),在《我之文學(xué)改良觀》中具體討論“重造新韻”“增多詩(shī)體”等問(wèn)題,在《揚(yáng)鞭集》中留下了探討新詩(shī)格調(diào)、節(jié)奏、音節(jié)、音韻的腳印。因此,這階段的新詩(shī)創(chuàng)作盡管以自由體為主,但也有如劉半農(nóng)《教我如何不想她》式的新體格律詩(shī)??陀^地說(shuō),這時(shí)的“新詩(shī)”概念是籠統(tǒng)的,是多種新體詩(shī)的集合概念,其多種新體詩(shī)包括自由體詩(shī)、格律體詩(shī)、小詩(shī)體詩(shī)、散文體詩(shī)等。只是到了1923年以后,由于初期新詩(shī)創(chuàng)作中的非詩(shī)化傾向?qū)е铝税l(fā)展中落,從而一批詩(shī)人集合起來(lái)提倡新韻律運(yùn)動(dòng),尤其是當(dāng)新月詩(shī)人登上詩(shī)壇,對(duì)新詩(shī)的格律形式進(jìn)行多方探索,形成了較為系統(tǒng)的新詩(shī)格律理論體系,創(chuàng)作出較為成熟的新格律詩(shī),從而奠定了新詩(shī)格律體在新詩(shī)創(chuàng)作中的重要地位。

新韻律運(yùn)動(dòng)的結(jié)果,就使得籠統(tǒng)的“新詩(shī)”概念具體化,即“新詩(shī)”文類下劃分出三種具體體式:連續(xù)形自由體、詩(shī)節(jié)形格律體和固定形格律體,其中連續(xù)形自由體即自然音節(jié)的新詩(shī);詩(shī)節(jié)形格律體即由詩(shī)節(jié)重復(fù)建構(gòu)起來(lái)的新詩(shī),其詩(shī)節(jié)由詩(shī)人選來(lái)傳統(tǒng)的,或由詩(shī)人自己創(chuàng)造的;固定形格律體即采用傳統(tǒng)體式寫(xiě)新體詩(shī),如漢語(yǔ)十四行詩(shī)。這三種具體樣式,恰好與美國(guó)詩(shī)學(xué)教授勞·坡林在《怎樣欣賞英美詩(shī)歌》中概括的世界現(xiàn)代詩(shī)體分類一致,因此,它不僅表明我國(guó)新詩(shī)體開(kāi)始同世界現(xiàn)代詩(shī)體接軌,而且表明我國(guó)新詩(shī)發(fā)展到全新的歷史階段,或者說(shuō)標(biāo)志著我國(guó)新詩(shī)發(fā)生期真正全面完成。以上三種新詩(shī)體,從韻律節(jié)奏體系標(biāo)準(zhǔn)來(lái)劃分就是兩大類,一類是新詩(shī)自由體,一類是新詩(shī)格律體(包含詩(shī)節(jié)形和固定形兩種詩(shī)體),從此,我國(guó)新詩(shī)壇就開(kāi)始了兩種詩(shī)體并存而共同發(fā)展的嶄新局面。在這種情形下,原有的“新詩(shī)”相對(duì)于自由體和格律體就是一個(gè)“種”的概念,而新詩(shī)自由體和新詩(shī)格律體就是它的兩個(gè)“屬”。盡管后來(lái)還是有人想用其中一種體式來(lái)取代“新詩(shī)”概念,建立某種詩(shī)體的一統(tǒng)天下,但基本的客觀事實(shí)就是兩種詩(shī)體得到了讀者和詩(shī)人廣泛的認(rèn)同。

正是在此情形下,新詩(shī)自由詩(shī)體概念才真正確立起來(lái),即有了特指的對(duì)象、特定的內(nèi)涵、特定的定義,新詩(shī)自由體也就成了獨(dú)立的研究對(duì)象和批評(píng)對(duì)象。因此,我國(guó)自由詩(shī)體地位的確立,其實(shí)是經(jīng)歷了一個(gè)由含混到清晰的過(guò)程。盡管初期創(chuàng)作的新詩(shī)基本都是自由體,但自由詩(shī)還未從新詩(shī)中劃分出來(lái)成為獨(dú)立的詩(shī)體,只有到了新詩(shī)格律體的地位開(kāi)始確立以后,新詩(shī)自由體才得以在同新詩(shī)格律體的對(duì)立中確立自身的詩(shī)體地位。這說(shuō)明:自由體是新詩(shī)體的一個(gè)組成部分,它是同格律體相對(duì)應(yīng)的新詩(shī)體,兩種詩(shī)體既有共同性又有差異性,它們共同建構(gòu)起中國(guó)新詩(shī)百年發(fā)展史。在新詩(shī)發(fā)展史上有一種值得深思的現(xiàn)象,這就是本來(lái)是同屬“新詩(shī)”文類的兩種詩(shī)體,在發(fā)展途中往往相互抗?fàn)?,很少和解。自由體新詩(shī)是在打破傳統(tǒng)詩(shī)律的束縛中發(fā)生的,早期詩(shī)體解放的主要成果就是自由詩(shī)創(chuàng)作的繁榮。初期新詩(shī)形成時(shí)破壞舊體、打破詩(shī)律的強(qiáng)烈要求,始終貫穿在百年自由詩(shī)體的發(fā)展途中。其實(shí)在新詩(shī)格律體發(fā)生時(shí),以新月詩(shī)人為代表的詩(shī)人,也是在批判自由詩(shī)體中力求取得新詩(shī)格律合法性的。聞一多在《詩(shī)的格律》中,采用了嬉笑怒罵的方式,批駁了胡適的自然音節(jié)說(shuō)和郭沫若的自我表現(xiàn)說(shuō),甚至針對(duì)沖破格律束縛觀點(diǎn)提出戴著腳鐐跳舞的理論。如果說(shuō),新詩(shī)運(yùn)動(dòng)推翻傳統(tǒng)詩(shī)律經(jīng)歷了艱苦抗?fàn)幍脑?,那么反?duì)自由體的格律詩(shī)試驗(yàn)卻更加困難重重。面對(duì)自由詩(shī)的眾多擁護(hù)者和穩(wěn)固的地位,梁宗岱于1930年代初,以西方自由詩(shī)在英美詩(shī)歌史上的地位,來(lái)否定我國(guó)自由詩(shī)體的發(fā)展前景,從而為提倡新詩(shī)格律體提供歷史依據(jù)。應(yīng)該說(shuō),在我國(guó)百年新詩(shī)史上,就像梁宗岱那樣,往往都是通過(guò)反對(duì)自由詩(shī)體來(lái)提倡新詩(shī)格律的,往往都是通過(guò)否定中西自由詩(shī)來(lái)提倡格律詩(shī)的。這一現(xiàn)象實(shí)際上提出了一個(gè)重要的問(wèn)題,那就是無(wú)論是自由詩(shī)人還是格律詩(shī)人,大都認(rèn)為自由詩(shī)體不講格律,差異只是在于:自由詩(shī)人認(rèn)為自由詩(shī)體不講格律是正面立論的,主張寫(xiě)詩(shī)就要沖破格律束縛走向自由的表達(dá);格律詩(shī)人認(rèn)為自由詩(shī)體不講格律是負(fù)面立論的,認(rèn)為寫(xiě)詩(shī)不講格律過(guò)分自由沒(méi)有發(fā)展前景。這樣,我們就面對(duì)著無(wú)法回避的問(wèn)題:自由詩(shī)是否需要音律,即自由詩(shī)之自由如何理解?這正是本著將要論證的基本問(wèn)題。

“所謂自由詩(shī)定義模糊,標(biāo)準(zhǔn)不一。一般所謂自由詩(shī)主要是不遵循程式化節(jié)奏式的詩(shī),而成功的自由詩(shī)節(jié)奏效果卻相當(dāng)強(qiáng)烈?!?sup>關(guān)于自由詩(shī)命名中的“自由”,人們往往把它理解為打破一切格律束縛的自由,甚至把“自由”理解為沒(méi)有任何格律束縛的自由。這是一種錯(cuò)誤的非詩(shī)化觀點(diǎn)。新詩(shī)發(fā)生期倡導(dǎo)詩(shī)體解放論,其結(jié)果造成了對(duì)于傳統(tǒng)詩(shī)律的徹底否定,從而造成了新詩(shī)沒(méi)有束縛、寫(xiě)來(lái)容易的流行觀念,結(jié)果大量非詩(shī)化的新詩(shī)得以產(chǎn)生,最終造成了“五四”退潮以后新詩(shī)創(chuàng)作的中落。這是極為嚴(yán)重的教訓(xùn),但是人們沒(méi)有正面接受這一教訓(xùn),相反因?yàn)樘岢马嵚蛇\(yùn)動(dòng)以至后來(lái)流于專事格律形式而受人詬病,最終導(dǎo)致自由詩(shī)的格律問(wèn)題始終無(wú)法受到重視,更是未能予以解決。

造成這種極端自由觀念是同新詩(shī)發(fā)生的社會(huì)文化環(huán)境聯(lián)系著的。新詩(shī)發(fā)生面對(duì)的是一個(gè)急劇變動(dòng)、求新求變的社會(huì)文化環(huán)境,“演繹了數(shù)千年的漢語(yǔ)詩(shī)歌,在近代社會(huì)的文化變遷中,無(wú)論形制或者情感,無(wú)論形式符號(hào)或者精神品質(zhì),都逐漸彰顯出令人沮喪的自我因襲與自我復(fù)制,無(wú)從擺脫那種近乎僵硬的體制化的封閉局面,無(wú)法承載和接納新的現(xiàn)實(shí)與經(jīng)驗(yàn),無(wú)法對(duì)應(yīng)新的公共話語(yǔ),無(wú)法對(duì)應(yīng)新的人性空間,缺乏主動(dòng)生長(zhǎng)和更新的可能與空間”。新詩(shī)運(yùn)動(dòng)中的詩(shī)人急切地希望沖破舊詩(shī)束縛,以適應(yīng)現(xiàn)代漢語(yǔ)和現(xiàn)代人生需要?jiǎng)?chuàng)造新體詩(shī),所以采用了極端的行動(dòng)方式,否定了新詩(shī)需要格律的合理觀點(diǎn)。更為重要的是,“誤讀”了西方自浪漫詩(shī)歌以來(lái)的詩(shī)體解放運(yùn)動(dòng)。西方現(xiàn)代詩(shī)運(yùn)動(dòng)中有意放松嚴(yán)格的韻律節(jié)奏,但并非不要韻律。如西方意象派主張?jiān)姼钁?yīng)當(dāng)拋棄傳統(tǒng)的題材和韻律,但仍主張作詩(shī)“既要掌握自然旋律,又要掌握語(yǔ)言節(jié)奏,因?yàn)樗鼈円蕾囉谠~的意義和整體的基調(diào)”。西方自由詩(shī)運(yùn)動(dòng)共同點(diǎn)都是要沖破傳統(tǒng)的嚴(yán)格的韻律束縛,同時(shí)又在創(chuàng)作中尋找著新的韻律?;镜闹鲝埵牵鹤杂稍?shī)不是簡(jiǎn)單地反對(duì)韻律,而是追求散體與韻體的和諧而生的獨(dú)立韻律。如果意識(shí)不到這樣的“第三種韻律”(the third rhythm),就無(wú)法揭示詩(shī)失去規(guī)則韻律為何不會(huì)淪為散文。但是,我國(guó)詩(shī)人在“五四”期援引西方自由詩(shī)來(lái)為新詩(shī)運(yùn)動(dòng)張目時(shí),采用的是一種有意無(wú)意的誤讀,即有意無(wú)意地夸大了浪漫詩(shī)歌對(duì)于傳統(tǒng)詩(shī)體的破壞,夸大了自由詩(shī)歌對(duì)于音律形式的拋棄,忽視了意象派詩(shī)歌創(chuàng)造新韻律的種種努力。我國(guó)詩(shī)人對(duì)于西方自由詩(shī)輸入的大致情形:如田漢說(shuō),自由詩(shī)破棄從來(lái)一切的規(guī)約,“中國(guó)現(xiàn)今‘新生時(shí)代’的詩(shī)形,正是合乎世界的潮流,文學(xué)進(jìn)化的氣運(yùn)”;李思純說(shuō),歐洲近代詩(shī)分為律文詩(shī)與非律文詩(shī),非律文詩(shī)包括散文詩(shī)和自由句,“中國(guó)的新詩(shī)運(yùn)動(dòng),不消說(shuō)是以散文詩(shī)自由句為正宗”;李璜不僅夸大了法國(guó)詩(shī)壇詩(shī)體解放和自由詩(shī)流行的程度,還強(qiáng)調(diào)說(shuō)一些法國(guó)自由詩(shī)人很愿意采用通俗語(yǔ)言寫(xiě)平民情感,創(chuàng)作出“平民詩(shī)”;郭沫若說(shuō),自由詩(shī)人不愿受一切的束縛,專挹詩(shī)的神髓以便于其自然流露;茅盾說(shuō),自由詩(shī)要破除一切格律規(guī)式,“這并非拾取唾余,乃是見(jiàn)善而從”。

現(xiàn)在我們要做的工作,是從新詩(shī)發(fā)生的資源借鑒上正本清源,從源頭說(shuō)清西方近代以來(lái)的現(xiàn)代詩(shī)運(yùn)動(dòng)是如何實(shí)現(xiàn)詩(shī)體解放的,以便來(lái)準(zhǔn)確地回答詩(shī)體解放是否完全否定詩(shī)律節(jié)奏的問(wèn)題。惠特曼是自由詩(shī)鼻祖,田漢、郭沫若等都認(rèn)為惠特曼《草葉集》全然不用外在律,這明顯不符事實(shí)。其實(shí),惠特曼在其自由詩(shī)中得心應(yīng)手地運(yùn)用排比、復(fù)沓、頭韻等韻律方式,也常常利用抑揚(yáng)格這種英詩(shī)常用節(jié)奏模式。安妮·芬奇(Annie Finch)在其專著《格律的魔影:美國(guó)自由詩(shī)的文化與韻律》中指出:惠特曼的詩(shī)中利用了抑揚(yáng)格和長(zhǎng)短格(dactylich)兩類節(jié)奏,“《草葉集》不斷地在抑揚(yáng)格五音步(pentameter)韻律與長(zhǎng)短格韻律之間尋找平衡,在它們兩者背后所代表的事物間尋找平衡,因此它不斷地重新安排這兩種韻律的關(guān)系,后來(lái)艾略特也繼續(xù)了這種探索”?;萏芈膭?chuàng)作影響經(jīng)愛(ài)倫·坡傳到了法國(guó),波特萊爾創(chuàng)作了一批散文詩(shī),后法國(guó)詩(shī)人開(kāi)始創(chuàng)作散文詩(shī)和自由詩(shī)。再后來(lái)英美詩(shī)人關(guān)注自由詩(shī),移用法國(guó)自由詩(shī)的“個(gè)人節(jié)奏”理論,成為年輕詩(shī)人尋找詩(shī)歌新工具的一種嘗試。到1908、1909年休姆和弗林特組織“脫離俱樂(lè)部”活動(dòng),再到接著的英美意象詩(shī)歌興起,寫(xiě)作自由詩(shī)就在英美國(guó)家蔚然成風(fēng)。它是英語(yǔ)詩(shī)界的一次技術(shù)革命,標(biāo)志著英語(yǔ)詩(shī)歌里現(xiàn)代主義的開(kāi)端

我們讀到了法國(guó)學(xué)者馬蒂蘭·東多寫(xiě)的《最初的英語(yǔ)自由詩(shī)詩(shī)人》,發(fā)表在《法國(guó)評(píng)論》第8卷第2期(1934年12月),由李國(guó)輝翻譯。該文介紹了西方自由詩(shī)早期詩(shī)人的理論和創(chuàng)作,其中關(guān)于自由詩(shī)的基本看法是:自由詩(shī)在英美法國(guó)誕生,“與其說(shuō)是一種孤立的現(xiàn)象,一種簡(jiǎn)單的工作,還不如說(shuō)是我們這個(gè)時(shí)代共同傾向的結(jié)果,這個(gè)時(shí)代促使一些詩(shī)人整個(gè)地創(chuàng)造一種新工具,以適應(yīng)現(xiàn)代的感受”。這是一種呼應(yīng)時(shí)代要求的創(chuàng)造。下面,我們通過(guò)東多的專論,看看自由詩(shī)發(fā)源地法國(guó)和英美國(guó)家詩(shī)人關(guān)于自由詩(shī)音律的理論觀點(diǎn)和創(chuàng)作實(shí)踐:

葉芝并不反對(duì)押韻,而是弱化它。他也在音律中獲得一些規(guī)律性,至少看來(lái)如此,因?yàn)樗脑?shī)仍然是原創(chuàng)的形式,新形式。如他的一些詩(shī)的重音發(fā)生非常自由的錯(cuò)位,但是節(jié)奏的分隔準(zhǔn)確地保持下來(lái),詩(shī)歌靠它有了完美的統(tǒng)一性。

法國(guó)詩(shī)人費(fèi)力地?cái)[脫音節(jié)數(shù)量,他們最初試驗(yàn)幾乎只是拆散、分解的亞歷山大體,押韻羞澀地讓步于半韻,音律或巧或拙地假冒音節(jié)主義。英語(yǔ)詩(shī)人懂得這點(diǎn),如亨利的詩(shī)嚴(yán)格說(shuō)并不是自由音律,而是素體詩(shī)片斷。亨利《在醫(yī)院中》有個(gè)副題:“押韻和節(jié)奏”。

西蒙斯也保留了押韻,他在《兩種文學(xué)的研究》中說(shuō):“作詩(shī)不押韻就喪失了詩(shī)歌的一種美,我想說(shuō)這是一種固有的美?!?/p>

福特·馬多克斯·惠弗完全采用了一種特別自由的音律,也完全沒(méi)有忽略押韻,在《在天堂》修訂本中,許多地方出現(xiàn)了押韻,好像他想平息自己的意識(shí)。

美國(guó)的斯蒂芬·克蘭開(kāi)創(chuàng)了一種詩(shī),他運(yùn)用短詩(shī)行,詩(shī)行長(zhǎng)度有變化,詩(shī)行中的節(jié)奏依賴于詩(shī)節(jié)的運(yùn)動(dòng),而非孤立的詩(shī)行。

美國(guó)的意象主義詩(shī)人在自己的宣言中特別強(qiáng)調(diào):運(yùn)用恰當(dāng)?shù)脑~語(yǔ)、創(chuàng)造新節(jié)奏、主題現(xiàn)代、創(chuàng)造精確而明晰的意象、風(fēng)格樸實(shí)精煉。

克拉普西是詩(shī)律學(xué)專家,他的《五行詩(shī)》創(chuàng)造了一種獨(dú)創(chuàng)的形式,是有機(jī)運(yùn)動(dòng)的有系統(tǒng)的節(jié)奏,是水晶規(guī)則的、純凈的棱面。

克拉普創(chuàng)造了一種令人尊敬的形式,它適應(yīng)于現(xiàn)代生活圖景,屬于別致且粗野的現(xiàn)實(shí)主義。他的節(jié)奏或快或慢,或跳躍不休,自動(dòng)地與思想和形象的運(yùn)動(dòng)保持一致。

E·E·卡明斯創(chuàng)造了一種完全個(gè)人化的、與眾不同的節(jié)奏,以至于我們能將其命名為“卡明斯節(jié)奏”。這種節(jié)奏時(shí)而純樸,時(shí)而復(fù)雜,時(shí)而強(qiáng)勁,時(shí)而粗野,時(shí)而慢條斯理,遵循著詩(shī)人感受的復(fù)雜多變的心境。

埃米·洛厄爾創(chuàng)造了一種新的體式,節(jié)奏的產(chǎn)生,根據(jù)顏色,以及元音的音色,根據(jù)思想的平衡回歸和隨意波折,也根據(jù)意象的運(yùn)動(dòng)。她對(duì)自由詩(shī)的定義與法國(guó)詩(shī)人一致:“自由詩(shī)建立在節(jié)奏的基礎(chǔ)上。他(指保羅·福爾)的定義是‘建立在調(diào)子上而非嚴(yán)格的音律上的詩(shī)歌形式’。調(diào)子取決于數(shù)量——具有某種重要性的長(zhǎng)的和短的音節(jié)們?!杂稍?shī)的單元是詩(shī)節(jié),而非格律詩(shī)中的詩(shī)行或音步。詩(shī)節(jié)是一組詞語(yǔ),對(duì)聽(tīng)覺(jué)來(lái)說(shuō)悅耳地流轉(zhuǎn)。自由詩(shī)既可以押韻,也可以不押韻?!?/p>

在法國(guó),自由詩(shī)的理論家,如卡恩、迪雅爾丹、雷泰,他們所言無(wú)二。有一個(gè)代表性的引文,令人欣然:“惟一合理的單元是詩(shī)節(jié),而詩(shī)人惟一的指南是節(jié)奏,不是雪萊的節(jié)奏,受制于其他人創(chuàng)造的千百種規(guī)則,而是一種個(gè)人的節(jié)奏?!?/p>

夠了,這些簡(jiǎn)潔的分析,已經(jīng)告訴我們,英語(yǔ)自由詩(shī)人都在突破傳統(tǒng)詩(shī)律,即都在追求詩(shī)體解放,但他們的突破或解放并非完全放棄詩(shī)的節(jié)奏,而是根據(jù)自己的創(chuàng)作需要在創(chuàng)造著新的節(jié)奏。讀了這些分析,可能有人會(huì)像東多文章中所說(shuō)的那樣,“人們對(duì)自由詩(shī)的指責(zé),大體上是認(rèn)為它根本不是詩(shī),只是散文,多多少少有點(diǎn)詩(shī)意而已”。對(duì)此,東多用馬拉美簡(jiǎn)練的話來(lái)作答:“其實(shí),并不存在散文……每次它都有風(fēng)格的力量,它有韻律?!睎|多還引了洛厄爾在1916年寫(xiě)的《為自由詩(shī)辯護(hù)》中話,洛厄爾為詩(shī)人呼吁:詩(shī)人有權(quán)利創(chuàng)造新的形式,以適應(yīng)他們時(shí)代的感受,自由詩(shī)與“現(xiàn)代思想、當(dāng)代想象和精神生活關(guān)系緊密”。接著,東多說(shuō):

約翰·古爾德、弗萊徹重述了埃米·洛厄爾的觀點(diǎn),他將其這樣概括:“自由詩(shī)像格律詩(shī)一樣,要倚重節(jié)奏的一致性和相等性;但是這種一致性并不能視為節(jié)拍的等量持續(xù),而應(yīng)視為節(jié)拍價(jià)值相等的詩(shī)行,在收縮狀態(tài)中的并置,它出自不同的格律源泉。”

另外一個(gè)詩(shī)人,埃德加·李·馬斯特斯,若根據(jù)大眾的熱情接納來(lái)判斷,他的《匙河集》幾乎奠定了自由詩(shī)的勝利。他也是韻律改革最早的捍衛(wèi)者之一:“詩(shī)歌是心之所之適,所之適者,生活狀態(tài)也。像大江大河,它或低語(yǔ),或生漣漪,或暴涌不止……守舊者忘記了舊形式也是一定時(shí)代創(chuàng)造出來(lái)的。荷馬的揚(yáng)抑抑律之前詩(shī)律如何?薩里的素體詩(shī)之前又如何?忒奧克里托斯的自由詩(shī)是如何針對(duì)荷馬作自我辯護(hù)的?莎士比亞散文與韻文相混和的戲劇,又是如何針對(duì)法國(guó)戲劇的古典詩(shī)律,而作自我辯護(hù)的?”埃德加·李·馬斯特斯有理由提醒我們,所有的詩(shī)歌形式在變成古典或傳統(tǒng)形式之前,在它的時(shí)代,在它初創(chuàng)之時(shí),本應(yīng)是一種新的形式,因而是自由的。

這里的論述對(duì)于我們是有著現(xiàn)實(shí)針對(duì)性的。我們可以明確地得出結(jié)論:自由詩(shī)在音律上的“自由”,實(shí)質(zhì)就是在傳統(tǒng)音律基礎(chǔ)上創(chuàng)新的自由,自由詩(shī)的“自由”就在于它擁有創(chuàng)造新音律體式的自由。這種創(chuàng)造是根據(jù)現(xiàn)時(shí)代需要的,是根據(jù)自由詩(shī)表達(dá)需要的,任何詩(shī)歌形式在變成古典或傳統(tǒng)形式之前,在它初創(chuàng)期都是新的形式,因而相對(duì)舊形式來(lái)說(shuō)就是自由的。

我國(guó)詩(shī)人在“五四”期援引西方自由詩(shī)來(lái)為新詩(shī)運(yùn)動(dòng)張目,采用的是“誤讀”的方式。這種“誤讀”,一方面使得自由體新詩(shī)能夠沖破種種舊體束縛而發(fā)生,形成了自身基于現(xiàn)代漢語(yǔ)的形式特征,另一方面使得新詩(shī)自由體長(zhǎng)期不能認(rèn)同音律的建構(gòu),也使得新詩(shī)史上始終是形式破大于立,始終是新舊詩(shī)體對(duì)立,始終難以建立自身的形式規(guī)范。當(dāng)然,這種“誤讀”除了受到自身在破壞中創(chuàng)造的沖動(dòng)牽制外,在客觀上也同西方自由詩(shī)理論存在分歧有關(guān)。因?yàn)樵谟⒚?、法?guó)自由詩(shī)運(yùn)動(dòng)中,關(guān)于自由詩(shī)的定義也始終存在著爭(zhēng)論。從自由詩(shī)創(chuàng)作來(lái)看,存在著兩個(gè)方向,以艾略特為代表的主要是用律句和非律句混合的形式,以威廉斯為代表的是要?jiǎng)?chuàng)造全新的每一首都不一樣的形式。從自由詩(shī)理論來(lái)看,也存在兩個(gè)方向,有人認(rèn)為自由詩(shī)沒(méi)有也不需要有自己的音律形式,也有人認(rèn)為自由詩(shī)也應(yīng)該有自己的音律形式,自由詩(shī)僅僅只是使用了不同于傳統(tǒng)格律的音律形式。這種發(fā)源地的關(guān)于自由詩(shī)體的爭(zhēng)論,直接影響到了我國(guó)新詩(shī)運(yùn)動(dòng)中對(duì)于自由詩(shī)體的認(rèn)知。而“五四”期詩(shī)人往往缺乏冷靜的理性分析,就自覺(jué)不自覺(jué)地以“誤讀”來(lái)以偏概全,造成了自由詩(shī)體不講音律的百年流弊。

我們的研究對(duì)象是“新詩(shī)自由體”,具體說(shuō)就是我國(guó)現(xiàn)代新詩(shī)中自由詩(shī)的“詩(shī)體”。新詩(shī)自由體有著豐富的技術(shù)手段,正如蘇珊·朗格在《情感與形式》中所說(shuō):“有了如此豐富的技術(shù)手段,詩(shī)就的確用不著有節(jié)奏的語(yǔ)言的催眠力量來(lái)使觀眾著迷了。在這里有著大量能支持詩(shī)的幻象,發(fā)展其富有表現(xiàn)力的形式的其他手段。所以,用詩(shī)體表達(dá)就成了一個(gè)值得注意的習(xí)慣,特別是繼歌手之后,書(shū)成了表現(xiàn)手段以來(lái),就更是如此。是傳統(tǒng)而不是需要使古老的詩(shī)體形式流傳下來(lái)?!?sup>盡管這種說(shuō)法過(guò)于忽視詩(shī)體在詩(shī)的整體中的特殊價(jià)值,但我們之所以引述這段論述,是想在具體談自由詩(shī)體問(wèn)題之前說(shuō)清這樣的觀點(diǎn):我們重點(diǎn)論述新詩(shī)自由體的詩(shī)體尤其是其音律問(wèn)題,并沒(méi)有忽視寫(xiě)好自由詩(shī)的其他藝術(shù)手段,真正優(yōu)秀的自由詩(shī)應(yīng)該在詩(shī)質(zhì)、詩(shī)語(yǔ)和詩(shī)體諸多方面融合一體,應(yīng)該運(yùn)用豐富的現(xiàn)代詩(shī)歌技巧來(lái)抒情,僅僅講究音律講究詩(shī)體形式是無(wú)法寫(xiě)出優(yōu)秀之作的。

托多羅夫說(shuō):“在一個(gè)社會(huì)中,某些復(fù)現(xiàn)的話語(yǔ)屬性被制度化,個(gè)人作品按照規(guī)范即該制度被產(chǎn)生和感知。所謂體裁,無(wú)論是文學(xué)的還是非文學(xué)的,不過(guò)是話語(yǔ)屬性的制度化而已?!?sup>這是關(guān)于“文體”概念的界定,我們由此提出“詩(shī)體”的若干基本特征。一是詩(shī)體的“本體”是話語(yǔ)屬性。詩(shī)體是一種在自己的聲音中有序化的語(yǔ)言,這是一種與口頭語(yǔ)言和其他文體語(yǔ)言不同的“詩(shī)家語(yǔ)”,在音韻上、句法上、詞匯上、結(jié)構(gòu)上都呈現(xiàn)出有序性。二是詩(shī)體的話語(yǔ)屬性是被制度化的。我國(guó)新詩(shī)體發(fā)生在19—20世紀(jì)之交的20余年間,經(jīng)歷了清末詩(shī)界革命到“五四”新詩(shī)運(yùn)動(dòng),從新派詩(shī)到白話詩(shī)到自由詩(shī),逐步建立起了新詩(shī)自由體的語(yǔ)言新體制,在破壞舊有詩(shī)語(yǔ)秩序中開(kāi)辟了通向現(xiàn)代的話語(yǔ)秩序。三是詩(shī)體話語(yǔ)秩序的內(nèi)涵。詩(shī)體的話語(yǔ)屬性所形成的文本體式,表層看是詩(shī)歌的語(yǔ)言秩序、語(yǔ)言體式,里層看則負(fù)載著社會(huì)的文化精神和詩(shī)人的精神品質(zhì),新詩(shī)自由體具有現(xiàn)代性,它折射出現(xiàn)代人的精神結(jié)構(gòu)、審美品格、體驗(yàn)方式和思維方式。四是詩(shī)體話語(yǔ)秩序的復(fù)現(xiàn)性。詩(shī)體本體的話語(yǔ)屬性是可以不斷地復(fù)現(xiàn)的,它在創(chuàng)作中是被作為一種“規(guī)范”對(duì)詩(shī)人創(chuàng)作起著有意或無(wú)意的支配作用。“詩(shī)體”界定所包含著的四方面特征,正是我們結(jié)構(gòu)新詩(shī)自由體音律研究框架的思想指導(dǎo)。

現(xiàn)代詩(shī)體有兩大類型:一是定型形式,也就是自閉式或自足型的詩(shī)體;另一是非定型形式,也就是開(kāi)放式或非自足型的詩(shī)體。前者是格律詩(shī)體,后者是自由詩(shī)體。“通常,定型形式的詩(shī)(poetry in closed form)傾向于尋找規(guī)則(regular)和對(duì)稱(symmetrical)……采用定型形式寫(xiě)作的詩(shī)人明顯追求完美,也許很難替換已采用的任何詞語(yǔ)。……采用非定型形式(open form)的詩(shī)人通常自由地使用空白作為強(qiáng)調(diào),能夠根據(jù)感覺(jué)的需要來(lái)縮短或者加長(zhǎng)詩(shī)行,詩(shī)人讓詩(shī)根據(jù)它的進(jìn)程來(lái)發(fā)生自己的形狀(shape),如同水從山上流下,由地形和隱形的障礙物來(lái)調(diào)整形狀?!?sup>新詩(shī)格律體是定型詩(shī)體,盡管我國(guó)新格律詩(shī)的格律也在趨向疏松,但是由其詩(shī)體話語(yǔ)屬性所決定,詩(shī)人創(chuàng)作受到的制約相對(duì)較多;新詩(shī)自由體是非定型詩(shī)體,它以開(kāi)放的姿態(tài)在創(chuàng)作中根據(jù)自己生命進(jìn)程來(lái)生發(fā)形狀,詩(shī)人創(chuàng)作受到的制約相對(duì)較少。當(dāng)然,制約的多少只是相對(duì)而言的,自由是對(duì)規(guī)律的把握,新詩(shī)格律體的格律同樣給予詩(shī)人創(chuàng)造留有空間,新詩(shī)自由體的格律同樣支配詩(shī)人創(chuàng)作形成制約。自由詩(shī)僅僅在此意義上是自由的,即它們并不遵循傳統(tǒng)的格律和押韻模式,因此,“在最近這些年,‘自由詩(shī)’一詞已經(jīng)被‘開(kāi)放形式’(open form)這一術(shù)語(yǔ)所替代,以避免‘自由詩(shī)’所帶來(lái)的錯(cuò)誤的暗示,即以為這些詩(shī)歌缺乏任何紀(jì)律和詩(shī)形”。據(jù)傅浩的最新研究成果,自由詩(shī)流行以后較長(zhǎng)時(shí)期里沒(méi)有獲得理論化,直到1950年,美國(guó)黑山學(xué)院院長(zhǎng)奧爾森(Charles Olson)發(fā)表宣言式文章《投射詩(shī)》,這才開(kāi)始了將自由詩(shī)進(jìn)行理論化的嘗試。文章賦予自由詩(shī)以“投射詩(shī)”“開(kāi)放詩(shī)”的名稱。所謂“投射詩(shī)”是從創(chuàng)作方面說(shuō)的,就是說(shuō)自由詩(shī)是直接噴發(fā)出來(lái)或投射出來(lái)的,詩(shī)的形式是自然形成的;所謂“開(kāi)放詩(shī)”是從詩(shī)的構(gòu)成方面說(shuō)的,就是說(shuō)自由詩(shī)的格律不是傳統(tǒng)格律的封閉體系,也不是固化的人為強(qiáng)加的,而是開(kāi)放的沒(méi)有終結(jié)的,沒(méi)有完成的時(shí)候。威廉斯讀了這篇文章后很高興,說(shuō)我們終于找到了點(diǎn)東西,投射出來(lái)的思想原本是沒(méi)有形狀的,但最后的產(chǎn)品還是應(yīng)有形狀的,就像水一樣,流到地上是漫開(kāi)的,流到杯子里面就成了杯子形狀,所以每首詩(shī)都有一個(gè)獨(dú)特的形式,這就是所謂的開(kāi)放形式,而不是人為的外加的固定形式。一般認(rèn)為,這種理論是更接近自由詩(shī)本質(zhì)特征的。金斯堡在1977年寫(xiě)了《開(kāi)放詩(shī)形式在紙上的悉心安排中的一些不同考慮》,沒(méi)有對(duì)自由詩(shī)作理論概括,但列舉了10種不同的自由詩(shī)寫(xiě)法:(1)數(shù)音節(jié),用音節(jié)數(shù)來(lái)厘定詩(shī)行;(2)數(shù)重音,以重音為標(biāo)準(zhǔn);(3)元音的長(zhǎng)度,即用音長(zhǎng)來(lái)厘定詩(shī)行;(4)用呼吸停頓來(lái)厘定詩(shī)行;(5)以句子為單位,一句話就是一行,第二句話換行;(6)以思緒念頭為單位,想到一句是一行,念頭轉(zhuǎn)換就另起一行;(7)追求紙面上的視覺(jué)效果;(8)用心跳、脈搏來(lái)衡量;(9)受寫(xiě)作材料的限制;(10)完全是偶然的,受情緒沖動(dòng)的控制。以上種種自由詩(shī)體的理論探討,都說(shuō)明新詩(shī)需要自由,也需要限制,這是由詩(shī)體內(nèi)在本質(zhì)所決定著的。人的追求自由的本能要求打破制度化的羈絆,而藝術(shù)的自主性又要求遵循制度化的規(guī)定,正是這兩種要求的矛盾辯證運(yùn)動(dòng),才不斷地推動(dòng)著詩(shī)體包括自由詩(shī)體在現(xiàn)代的發(fā)展。

由托多羅夫的詩(shī)體界定中,我們又可以引出自由詩(shī)體的兩種表現(xiàn)形態(tài),即狹義的詩(shī)體和廣義的詩(shī)體概念。“狹義的詩(shī)體指任何一首詩(shī)都具有的外在形態(tài)及表面形體;廣義的詩(shī)體指在詩(shī)家族中按形體特征劃分的具體類型,即非個(gè)人化的、具有普遍性的常規(guī)詩(shī)體(常體)……詩(shī)體更多是指約定俗成的詩(shī)的常規(guī)形體?!?sup>做出這樣的詩(shī)體形態(tài)區(qū)分,對(duì)開(kāi)放形式的自由詩(shī)體來(lái)說(shuō)尤其顯得重要,因?yàn)殡m然自由詩(shī)體話語(yǔ)秩序有著自身制度化的形式規(guī)范,但在復(fù)現(xiàn)制度屬性規(guī)則時(shí)則更多地傾注了個(gè)人創(chuàng)造性,更加強(qiáng)調(diào)根據(jù)情調(diào)的縱直推進(jìn)、平衡回歸和隨意波折,根據(jù)意象互相排斥、互相結(jié)合、互相追逐、互相交錯(cuò)、互相疊加等來(lái)呈現(xiàn)節(jié)奏運(yùn)動(dòng),就其節(jié)奏單元的使用來(lái)說(shuō)有用較重的重音節(jié)奏,有用短語(yǔ)、句法成分的重復(fù)節(jié)奏,有用長(zhǎng)短詩(shī)行節(jié)奏,有突出使用停頓節(jié)奏等。而且,新詩(shī)自由體更加強(qiáng)調(diào)的就是詩(shī)人運(yùn)用富有創(chuàng)造性的個(gè)人節(jié)奏,只要在遵循詩(shī)體制度屬性的韻律前提下就應(yīng)該更加富有變化。這就使得自由詩(shī)體研究中區(qū)分兩種“詩(shī)體形態(tài)”的意義顯得特別重要。周曉風(fēng)把詩(shī)體區(qū)分為一般詩(shī)體和具體詩(shī)體,具體詩(shī)體就是具體作品的詩(shī)體,體現(xiàn)了詩(shī)體的具體性。他認(rèn)為這種詩(shī)體由以下三方面因素協(xié)調(diào)構(gòu)成:一是詩(shī)人的主觀審美傾向,它在很大程度上決定了詩(shī)人的主觀作風(fēng)及其對(duì)于表現(xiàn)材料的選擇;二是詩(shī)人所選取的題材、主題的審美品質(zhì),如謳歌愛(ài)情與懷念鄉(xiāng)土的題材或主題就具有不同的審美品質(zhì);三是詩(shī)人所運(yùn)用的言語(yǔ)結(jié)構(gòu),它既是一首詩(shī)作所要表現(xiàn)的思想情感內(nèi)含的載體,它本身所形成的文體風(fēng)格又是作品總體美學(xué)風(fēng)格的重要構(gòu)成因素。以上三方面因素通過(guò)詩(shī)人的個(gè)性創(chuàng)造而結(jié)合在一起,便構(gòu)成了具體的“詩(shī)體”。這一理論對(duì)于我們研究新詩(shī)自由體狹義和廣義詩(shī)體具有啟示作用。

研究新詩(shī)自由體還有一個(gè)重要問(wèn)題,就是詩(shī)體并非純粹形式,其制度性的話語(yǔ)屬性總是折射出獨(dú)有的精神因素和審美品質(zhì)。由此需要引起我們注意的是:新詩(shī)自由體與新詩(shī)格律體兩種詩(shī)體間的區(qū)別與聯(lián)系。因?yàn)閮煞N詩(shī)體源自同一母體——漢民族審美思維的語(yǔ)言母體,因此在話語(yǔ)屬性方面必然存在著共同性,就詩(shī)的音律來(lái)說(shuō)應(yīng)是同處一個(gè)漢語(yǔ)音律系統(tǒng),具有同質(zhì)同種的相似性和聯(lián)系性。這是我們研究新詩(shī)自由體時(shí)需要堅(jiān)持的思路。在此前提下,同時(shí)又應(yīng)該揭示兩種詩(shī)體的區(qū)別,即充分把握兩種詩(shī)體各自的特質(zhì)。艾青說(shuō)過(guò):“自由體的詩(shī)是不是比格律體的詩(shī)容易寫(xiě)呢?不見(jiàn)得。這是出于兩種不同要求的不同形式。自由體的詩(shī),更傾向于根據(jù)感情的起伏而產(chǎn)生的內(nèi)在的旋律的要求。這也是從兩種美學(xué)觀點(diǎn)出發(fā),因而也只能達(dá)到兩種不同的境界?!?sup>他在《詩(shī)的形式問(wèn)題》中,對(duì)于兩種詩(shī)體的特征有過(guò)具體分析,他自己也是兩種詩(shī)體都有創(chuàng)作。就詩(shī)體審美來(lái)說(shuō),自由詩(shī)是散文美,新格律詩(shī)是節(jié)制美;自由詩(shī)把參差變化作為審美主要因素,新格律詩(shī)把整齊作為審美主要因素;自由詩(shī)孜孜以求情調(diào)美,新格律詩(shī)特別講究聲調(diào)美。我們贊同艾青在詩(shī)體問(wèn)題上的態(tài)度:“社會(huì)生活很復(fù)雜,思想感情也很復(fù)雜。不同的社會(huì)生活所賦予的不同的題材和不同的思想感情,不可能憑借僅只一種形式來(lái)表現(xiàn);就連相同的題材和相同的思想感情也可以出現(xiàn)不同的表現(xiàn)形式?!?sup>唐湜說(shuō):“個(gè)人的選擇是自由的。我年輕時(shí)喜歡徐志摩,中年以后醉心于臧克家,還有戴望舒和卞之琳,如今齒發(fā)脫落,垂垂老矣,而我卻更愛(ài)好艾青?!?sup>這種選擇應(yīng)該得到我們尊重。尤其重要的是,從詩(shī)體建設(shè)說(shuō),兩種詩(shī)體并存而競(jìng)爭(zhēng),可防止負(fù)面因素惡性膨脹而使兩種詩(shī)體獲得健康發(fā)展,有利于兩種詩(shī)體相互借鑒吸收而獲得融合發(fā)展,否則兩種詩(shī)體就有可能缺乏自我反省、自我更新和調(diào)整能力,從而造成部分劣質(zhì)詩(shī)歌大肆泛濫。

“音律”原指音樂(lè)的律呂、宮調(diào)等,如《莊子·徐無(wú)鬼》:“鼓宮宮動(dòng),鼓角角動(dòng),音律同矣?!焙笥脕?lái)指文字聲韻的規(guī)律,如唐封演《封氏聞見(jiàn)記·聲韻》:“永明中,沉約文詞精拔,盛解音律,遂撰四聲譜?!边@里的“音律”是文學(xué)語(yǔ)音層面的基本形態(tài)之一,是由聲調(diào)、語(yǔ)調(diào)和韻的變化和協(xié)調(diào)而形成的內(nèi)部和諧狀況。李國(guó)輝在《比較視野下中國(guó)詩(shī)律觀念的變遷》中,認(rèn)為中國(guó)的詩(shī)律是以平仄變化為核心的,所以可以稱為“聲律”,而西方的詩(shī)律以音步重復(fù)為原則,所以可以稱為“音律”,在20世紀(jì)中國(guó)新詩(shī)發(fā)生發(fā)展中,傳統(tǒng)的聲律觀念已被廢除(聲律失效),而西方的音律觀念進(jìn)入新詩(shī)(音律生效),詩(shī)人、學(xué)者大都接受了西方的音律觀念。如葉公超說(shuō):“在任何文字的詩(shī)歌里,重復(fù)似乎是節(jié)律的基本條件,雖然重復(fù)的元素與方式各有不同。”卞之琳說(shuō):“節(jié)奏也就是一定間隔里的某種重復(fù)?!?sup>這一論點(diǎn)涉及的問(wèn)題太過(guò)復(fù)雜,我們不想卷入概念的紛爭(zhēng)之中。我們研究自由詩(shī)體的音律是基于以下三個(gè)基本觀點(diǎn):一是中西詩(shī)律有著共同原理?!案鞣N語(yǔ)言本身的‘素質(zhì)’不同,形成節(jié)奏的方法也不盡相同,有的是依靠音高,有的是依靠音長(zhǎng),有的是依靠重音等等,因而有諧韻詩(shī)、音節(jié)詩(shī)、重音詩(shī)、音節(jié)重音詩(shī)等各種詩(shī)體。但有一點(diǎn)共同之處:節(jié)奏是由同一類基本單位的不斷重復(fù)、反復(fù)回旋而形成的。”二是立足現(xiàn)代漢語(yǔ)現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)。我國(guó)自由詩(shī)體是在域外自由詩(shī)直接影響下發(fā)生的,所以借鑒域外自由詩(shī)體的觀念、技術(shù)和音律是一個(gè)客觀存在的現(xiàn)象,因此我們應(yīng)該有著寬廣的世界視野,應(yīng)該追蹤世界自由詩(shī)體發(fā)展的軌跡。盡管如此,但是我們還是認(rèn)同朱光潛的論述:“每一國(guó)詩(shī)都有些歷代相承的典型的音律形式”,“這種音律的基礎(chǔ)在各國(guó)詩(shī)歌里都有相當(dāng)?shù)钠毡樾院头€(wěn)固性,……有了音律上的共同基礎(chǔ),在感染上就會(huì)在一個(gè)集團(tuán)中產(chǎn)生大致相同的情感的效果。換句話說(shuō),‘同調(diào)’就會(huì)‘同感’,就會(huì)‘同情’”。因此,研究新詩(shī)自由體的音律必須立足于漢語(yǔ)傳統(tǒng)詩(shī)律基礎(chǔ),尤其是站立在現(xiàn)代漢語(yǔ)的現(xiàn)實(shí)音律基礎(chǔ)之上。三是堅(jiān)持理論指導(dǎo)創(chuàng)作原則。一般來(lái)說(shuō),音律研究會(huì)涉及觀念形態(tài)的音律和實(shí)踐呈現(xiàn)的節(jié)奏兩個(gè)層面,涉及詩(shī)律中由韻律到節(jié)奏的動(dòng)態(tài)運(yùn)動(dòng)問(wèn)題,因此西方詩(shī)律理論極力主張區(qū)分韻律與節(jié)奏兩個(gè)概念,認(rèn)為“音律是藍(lán)圖,節(jié)奏是居住的建筑。音律是骨骼,節(jié)奏是工作的身體。音律是地圖,節(jié)奏是實(shí)地”。恰特曼在《音律理論》中,深刻剖析了兩者區(qū)別:“把音律看作是一個(gè)觀念,而不是一個(gè)感受,要明智得多,雖然音律要以節(jié)奏的感受為基礎(chǔ)。音律是思想,而不是感受,它把多樣不同的語(yǔ)言現(xiàn)象化成簡(jiǎn)單的對(duì)立,把物理特性根本不同的事物相比較和相等同。”我們同樣主張?jiān)诶碚撋习秧嵚膳c節(jié)奏分開(kāi),但又認(rèn)為兩者在創(chuàng)作中難以切割清楚,所以本著在理論體系建構(gòu)時(shí)把兩者分開(kāi),在創(chuàng)作分析時(shí)則又是結(jié)合著的,其出發(fā)點(diǎn)就是堅(jiān)持理論指導(dǎo)創(chuàng)作的原則,立足于現(xiàn)實(shí)的自由詩(shī)體音律建設(shè),所以這里的“音律”概念是泛指的也是包容的。

我國(guó)傳統(tǒng)的“音律”概念內(nèi)涵是豐富的,新詩(shī)自由體的音律內(nèi)涵也是豐富,所以本著借用了黑格爾《美學(xué)》中的“音律”概念,并認(rèn)同黑格爾對(duì)于“音律”內(nèi)涵的揭示。黑格爾主張把詩(shī)的音律劃分為兩大體系:

第一個(gè)體系是根據(jù)節(jié)奏的詩(shī)的音律,它要按音節(jié)的長(zhǎng)短形成不同類型的見(jiàn)出回旋的組合和時(shí)間上的承續(xù)運(yùn)動(dòng)。

第二個(gè)體系是由突出單純的音質(zhì)來(lái)形成的,它要考慮個(gè)別字母是母音(元音)還是子音(輔音),也要看整個(gè)音節(jié)和整個(gè)字的音質(zhì),有時(shí)有規(guī)則地重復(fù)同一個(gè)或類似的音質(zhì),也有時(shí)按照對(duì)稱的輪換的原則。雙聲,疊韻,半諧音和韻腳等等都屬于音質(zhì)體系。

第三,按節(jié)奏的進(jìn)展和按音質(zhì)的組合這兩個(gè)體系也可以結(jié)合在一起。

黑格爾把音律的內(nèi)涵說(shuō)得極其概括而準(zhǔn)確,但過(guò)去人們對(duì)此似乎沒(méi)有給予足夠的重視。黑格爾論音律內(nèi)涵的幾個(gè)要點(diǎn)就是:(1)詩(shī)的音律包括節(jié)奏的進(jìn)展體系和音質(zhì)的組合體系,兩個(gè)體系也可以結(jié)合在一起;(2)節(jié)奏的進(jìn)展體系構(gòu)成有兩個(gè)要件,一是由見(jiàn)出回旋的音節(jié)組合成節(jié)奏單元,二是節(jié)奏單元在時(shí)間上的承續(xù)進(jìn)展運(yùn)動(dòng);(3)音質(zhì)的組合體系,要考慮個(gè)別字母的音、整個(gè)音節(jié)的音、重復(fù)或?qū)ΨQ組合起來(lái)的音等,如雙聲,疊韻,半諧音和韻腳等;(4)這兩個(gè)體系和民族語(yǔ)言本身的音律密切相關(guān),有些語(yǔ)言的音律以音節(jié)的自然長(zhǎng)短為基礎(chǔ),有些則以單靠意義決定的便于理解的重音為基礎(chǔ),等等。我們論述新詩(shī)自由體的音律,主要就根據(jù)黑格爾的“音律”內(nèi)涵,先從總體上論自由詩(shī)體的韻律(格律)原則,接著論述節(jié)奏體系和音質(zhì)兩大體系所包含著的主要內(nèi)涵,然后論說(shuō)我國(guó)新詩(shī)自由體百年發(fā)展的歷史,揭示自由詩(shī)理論建設(shè)和創(chuàng)作探索的主要成果。

研究新詩(shī)自由體的“音律”問(wèn)題,需要特別注意黑格爾《美學(xué)》中關(guān)于現(xiàn)代詩(shī)傳統(tǒng)節(jié)奏因素部分失效的理論。黑格爾在分析了英詩(shī)和德詩(shī)節(jié)奏源于重音和頓以后,明確地指出:“對(duì)于我們近代人,要從上述幾個(gè)因素聽(tīng)出節(jié)奏的美,那是一件很難的事,因?yàn)樵诮Z(yǔ)言中,須結(jié)合在一起才見(jiàn)出古代詩(shī)律優(yōu)點(diǎn)的上述幾種因素已不很明顯固定。我們近代人為著滿足另樣的藝術(shù)要求,就用另樣的手段來(lái)代替那些因素?!?sup>這里出現(xiàn)了“近代”“近代人”的表述,而且在黑格爾論音律時(shí)不斷地出現(xiàn)“近代人”或“近代”,所指都是“近代德語(yǔ)”“近代浪漫型藝術(shù)”,具體來(lái)說(shuō)是指19世紀(jì)以后的歐洲現(xiàn)代人和現(xiàn)代詩(shī)。這個(gè)時(shí)期的現(xiàn)代詩(shī)歌中,傳統(tǒng)詩(shī)歌音律中的固定節(jié)奏已經(jīng)受到很大沖擊,出現(xiàn)了部分失效現(xiàn)象,在這種情形下,近代(現(xiàn)代)人和近代(現(xiàn)代)詩(shī)從新的審美出發(fā),開(kāi)始采用或強(qiáng)化新的音律手段。這種分析非常值得我們重視,因?yàn)楹诟駹枴睹缹W(xué)》出版以后這種詩(shī)律新變繼續(xù)得以推進(jìn),而自由詩(shī)運(yùn)動(dòng)就是這種推進(jìn)的最為重要的表征,所以黑格爾在《美學(xué)》中的這方面分析應(yīng)該成為我們思考新詩(shī)自由體音律問(wèn)題的重要指南。

黑格爾《美學(xué)》根據(jù)現(xiàn)代詩(shī)使用音律出現(xiàn)的新變化,提出了幾個(gè)音律發(fā)展的重要趨向。

一是突出詩(shī)的思想意義。黑格爾通過(guò)詩(shī)與樂(lè)的比較,提出音樂(lè)絕對(duì)需要拍子所帶來(lái)的固定性。關(guān)于詩(shī)是否需要真正相等的時(shí)間段落定成拍子,他的回答是“不需要”,理由就是“語(yǔ)言本身在思想內(nèi)容上就可找到停頓點(diǎn),語(yǔ)言并不完全等于外在的聲響,它的基本的藝術(shù)因素在于內(nèi)在的思想或意義。事實(shí)上詩(shī)在它用語(yǔ)言所明白表達(dá)出的思想和情感里就已可以直接找到實(shí)質(zhì)性的界定方式,作為停止,繼續(xù),流連,徘徊,猶疑等等運(yùn)動(dòng)形式的依據(jù)”。因此,當(dāng)近代詩(shī)的固定節(jié)拍開(kāi)始受到?jīng)_擊以后,重視思想或意義本身的“界定方式”就顯得特別重要。黑格爾告誡我們,在考慮現(xiàn)代詩(shī)的節(jié)奏時(shí),應(yīng)該記住:“比字和音節(jié)在詩(shī)律的地位更重要的是字和音節(jié)從詩(shī)的觀念(思想內(nèi)容)方面所獲得的價(jià)值。正是這種文字和音節(jié)本身所固有的意義才使詩(shī)律中那些因素的效果顯出不同程度的突出,如果沒(méi)有意義或是音義不大,音律因素的效果也就要減弱?!?sup>這樣,黑格爾就把僅僅考慮語(yǔ)言節(jié)奏拉回到既要考慮語(yǔ)言節(jié)奏也要考慮思想意義節(jié)奏的路上,也就是說(shuō),現(xiàn)代詩(shī)需從音義結(jié)合上去考慮節(jié)奏。自由詩(shī)強(qiáng)調(diào)思想和情感的充分自由表達(dá),強(qiáng)調(diào)在這種表達(dá)中對(duì)音律的種種突破,這其實(shí)是符合現(xiàn)代詩(shī)發(fā)展傾向的,體現(xiàn)著自由詩(shī)的現(xiàn)代性,而且正如黑格爾所說(shuō),它不僅是必要的,而且從詩(shī)的音律運(yùn)動(dòng)建構(gòu)來(lái)看也是可行的。

二是重視詩(shī)的音質(zhì)音律。黑格爾以浪漫型藝術(shù)為例,認(rèn)為近代浪漫詩(shī)在構(gòu)思方式和表現(xiàn)方式上都標(biāo)志著精神凝聚于它本身的轉(zhuǎn)變,因?yàn)樗蛷穆曇衾锶フ易詈线m于表達(dá)主體內(nèi)心生活的材料(媒介)。因此,浪漫型詩(shī)一般都著重感情的“心聲”,“專心致志地沉浸在字母,音節(jié)和字的獨(dú)立音質(zhì)的微妙作用里;它發(fā)展到對(duì)聲音的陶醉,學(xué)會(huì)把聲音各種因素區(qū)分開(kāi)來(lái),加以各種形式的配合和交織,構(gòu)成巧妙的音樂(lè)結(jié)構(gòu),以便適應(yīng)內(nèi)心的情感”。其實(shí),黑格爾所說(shuō)的重視內(nèi)心世界的“心聲”表達(dá),更表現(xiàn)在后來(lái)的象征詩(shī)和意象詩(shī)中,也可以說(shuō)呈現(xiàn)在所有的現(xiàn)代詩(shī)中,如象征詩(shī)就特別重視借重音調(diào)追求音畫(huà)效果。面對(duì)現(xiàn)代詩(shī)的這一審美新趨向,黑格爾特別強(qiáng)調(diào)了提升音質(zhì)音律在詩(shī)中的音響地位,“浪漫型詩(shī)之所以要求突出一種單根據(jù)音質(zhì)獨(dú)立形成的韻律,是因?yàn)橹黧w內(nèi)心活動(dòng)要從這種聲音媒介中聽(tīng)出自己的運(yùn)動(dòng)”。對(duì)此,我們的理解是:雖然節(jié)奏因素和音質(zhì)因素都是語(yǔ)言的語(yǔ)音特性,但相對(duì)而言,節(jié)奏更傾向于理性,而音質(zhì)更傾向于感性,所以音質(zhì)音律在現(xiàn)代詩(shī)中的地位得到提升。音質(zhì)音律首先是詩(shī)韻,“通過(guò)同韻復(fù)現(xiàn),韻把我們帶回到我們自己的內(nèi)心世界。韻使詩(shī)的音律更接近單純的音樂(lè),也更接近內(nèi)心的聲音,而且擺脫了語(yǔ)言的物質(zhì)方面,即長(zhǎng)音和短音的自然的長(zhǎng)短尺度”。此外音質(zhì)音律還有其他內(nèi)容,如雙聲、疊韻、半諧音等,在一些詩(shī)歌中“所用的還不是真正發(fā)展成熟的韻,而是某些個(gè)別語(yǔ)音的特別加重和有規(guī)律的復(fù)現(xiàn)”。新詩(shī)自由體在詩(shī)體解放中也使傳統(tǒng)節(jié)奏效果受到損害,因此它更多地提升音質(zhì)音律的地位,通過(guò)詩(shī)韻、同韻、疊詞、語(yǔ)調(diào)、格律修辭等手段來(lái)增強(qiáng)詩(shī)的音律效果。

三是注意兩種體系結(jié)合。節(jié)奏音律與音質(zhì)音律是音律的兩個(gè)不同體系,黑格爾在《美學(xué)》中提出了這樣的問(wèn)題:這兩個(gè)體系的結(jié)合是否可能或是實(shí)際發(fā)生過(guò)呢?他的回答是:“對(duì)于回答這個(gè)問(wèn)題,某些近代語(yǔ)言的情況是重要的。在這些近代語(yǔ)言里,確實(shí)有恢復(fù)節(jié)奏體系以及節(jié)奏和韻相結(jié)合的現(xiàn)象?!边@種現(xiàn)象出現(xiàn)有著深層的根據(jù),主要是“近代語(yǔ)言既已發(fā)展到使精神意義上升到統(tǒng)治感性材料(自然的音節(jié)長(zhǎng)短)的地位,決定字的音節(jié)價(jià)值的就不再是感性的或自然的長(zhǎng)短,而是文字所標(biāo)志的意義了。精神方面的情感自由不容許語(yǔ)言的時(shí)間尺度獨(dú)立地以它的客觀自然狀態(tài)而發(fā)生作用”。這就是說(shuō),現(xiàn)代詩(shī)著重精神(包括思想、情感等意義)的傳達(dá),甚至發(fā)展到精神意義統(tǒng)治節(jié)奏的地步,所以往往會(huì)突破傳統(tǒng)的詩(shī)律束縛,精神方面的情感自由限制了節(jié)奏的時(shí)間段落的獨(dú)立形態(tài)。在這種情形下,就需要在節(jié)奏外用其他音律來(lái)彌補(bǔ)這個(gè)缺陷,而詩(shī)韻可以起到這種彌補(bǔ)作用,具體說(shuō)就是通過(guò)韻的強(qiáng)調(diào)聲響來(lái)強(qiáng)化節(jié)奏。黑格爾說(shuō):“一般說(shuō)來(lái),韻只有在一種情況下才可以與節(jié)奏體系的音律結(jié)合,那就是這種節(jié)奏音律由于長(zhǎng)音和短音的簡(jiǎn)單的輪流交替以及同樣的音步的不斷復(fù)現(xiàn),這種辦法在近代語(yǔ)言里不能單靠它本身就足以使感性因素顯得足夠強(qiáng)調(diào),于是韻就可用來(lái)助勢(shì),彌補(bǔ)這個(gè)缺陷?!?sup>這確實(shí)是現(xiàn)代詩(shī)音律的重要特點(diǎn),即一些現(xiàn)代詩(shī)的節(jié)奏段落長(zhǎng)短不一,呈現(xiàn)著寬式對(duì)等建構(gòu),在這種情形下詩(shī)人往往通過(guò)“頓歇”和“詩(shī)韻”來(lái)彌補(bǔ)節(jié)奏時(shí)間并不均等的缺陷。這種情形尤其存在于自由詩(shī)體之中。

以上三個(gè)出現(xiàn)在現(xiàn)代的詩(shī)歌音律發(fā)展趨勢(shì),揭示了現(xiàn)代詩(shī)歌音律出現(xiàn)的全新變化,其對(duì)應(yīng)于黑格爾概括的音律內(nèi)涵的三層意思,也就是在現(xiàn)代詩(shī)音律的三個(gè)層次中都發(fā)生了新變,而且黑格爾已經(jīng)對(duì)于這種變化有了新的理論概括,因此值得我們高度重視。黑格爾關(guān)于音律的基本內(nèi)涵和發(fā)展趨勢(shì)概括,成為我們研究新詩(shī)自由體音律的基本思路。

正是面對(duì)著詩(shī)歌音律發(fā)展新的趨勢(shì),無(wú)論是西方還是我國(guó)詩(shī)歌開(kāi)始沖破傳統(tǒng)的嚴(yán)格的格律束縛,提倡詩(shī)體解放的新詩(shī)運(yùn)動(dòng),也正是在此過(guò)程中誕生了自由詩(shī)體。在自由詩(shī)體的發(fā)生和發(fā)展過(guò)程中,詩(shī)人根據(jù)現(xiàn)代以上三個(gè)詩(shī)律發(fā)展趨勢(shì),探索新的韻律節(jié)奏系統(tǒng),從而形成了相異于傳統(tǒng)格律體詩(shī)的音律特征,初步確立了具有創(chuàng)新意義的音律體系。這種體系的內(nèi)涵正好對(duì)應(yīng)著世界現(xiàn)代詩(shī)律新變的趨勢(shì),具體來(lái)說(shuō)表現(xiàn)在三大方面:

第一,建立新的節(jié)奏規(guī)則。傳統(tǒng)詩(shī)律把節(jié)奏基礎(chǔ)建立在等時(shí)或等質(zhì)的音步基礎(chǔ)之上,而且依據(jù)固定的格律規(guī)則來(lái)建行建節(jié)構(gòu)篇。自由詩(shī)體則不是按照固定的韻律規(guī)則寫(xiě)作,對(duì)節(jié)奏格律采用了相對(duì)自由的原則。具體來(lái)說(shuō)就是:“它并沒(méi)有傳統(tǒng)詩(shī)歌那種固定的、可以看得出的韻律;它的韻律建立在短語(yǔ)、句子和段落上,而不是建立在音步、詩(shī)行和詩(shī)節(jié)等傳統(tǒng)格律單位上,因此自由詩(shī)消除了很多不自然的成分和詩(shī)的表達(dá)在美學(xué)要求方面的差距,代之以一種靈活的韻律。它適合現(xiàn)代習(xí)語(yǔ)以及該語(yǔ)言的比較隨便的音調(diào)?!?sup>這里的要點(diǎn)是:自由詩(shī)體節(jié)奏規(guī)則較為疏松自由靈活,并不嚴(yán)格固定化或形式化;自由詩(shī)體的節(jié)奏突破了由等時(shí)音步到詩(shī)行再到詩(shī)節(jié)的結(jié)構(gòu),而是建立在語(yǔ)言的短語(yǔ)、句子和段落的基礎(chǔ)上;自由詩(shī)體的節(jié)奏與自然習(xí)語(yǔ)、隨便語(yǔ)調(diào)和新的審美相適合。自由詩(shī)體的節(jié)奏建立在詩(shī)行的行頓基礎(chǔ)之上,而行頓中包括了傳統(tǒng)詩(shī)律的音頓與意頓,這種行頓節(jié)奏體系與現(xiàn)代詩(shī)語(yǔ)與現(xiàn)代情思契合。

第二,凸顯詩(shī)的音質(zhì)音律。在自由詩(shī)體中,節(jié)奏的周期性音律相對(duì)于傳統(tǒng)詩(shī)律來(lái)說(shuō)有所弱化,于是詩(shī)人就把眼光更多地投向了音質(zhì)音律,試圖凸顯其在詩(shī)中的韻節(jié)奏、傳情調(diào)和顯意義的功用,更好地傳達(dá)出詩(shī)的特殊情調(diào)和詩(shī)人內(nèi)心波動(dòng)。由樂(lè)黛云主編的《世界詩(shī)學(xué)大詞典》“節(jié)奏”條早就指出了這一傾向:“還有一些因素可以幫助形成節(jié)奏,如頭韻、腰韻等形式因素,對(duì)偶、首詞重復(fù)、疊句等語(yǔ)義因素,拆行、改換字體、加標(biāo)點(diǎn)等書(shū)寫(xiě)(印刷)因素,這些幫助因素有時(shí)會(huì)嚴(yán)重影響節(jié)奏……”這里說(shuō)到的音質(zhì)音律包括復(fù)雜詩(shī)韻、疊詞疊句、同音堆積、對(duì)偶反復(fù)、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)等,都在自由詩(shī)體中廣泛使用著,而且它有時(shí)會(huì)嚴(yán)重地直接地影響到詩(shī)的節(jié)奏。由于這些音質(zhì)音律往往與詩(shī)的旋律、語(yǔ)調(diào)和節(jié)奏緊緊地結(jié)合著,體現(xiàn)著新的音律體系建設(shè)成果,有效彌補(bǔ)著節(jié)奏方式改變所產(chǎn)生的節(jié)奏感的損失。

第三,發(fā)現(xiàn)意義節(jié)奏功能。詩(shī)的節(jié)奏與音樂(lè)節(jié)奏的區(qū)別,就在于詩(shī)的語(yǔ)言是有意義的,其節(jié)奏是受意義支配的,音樂(lè)的節(jié)奏是純形式的,無(wú)論是西方的黑格爾還是我國(guó)的朱光潛都在音律論中強(qiáng)調(diào)了意義的節(jié)奏,認(rèn)為現(xiàn)代詩(shī)中的意義或語(yǔ)法頓挫段落同樣是詩(shī)節(jié)奏的重要因素,在詩(shī)中具有獨(dú)特的音律的價(jià)值。在當(dāng)我們肯定漢詩(shī)是音頓而非音步節(jié)奏體系以后,就有可能把意義的、語(yǔ)法的語(yǔ)氣停頓功能突現(xiàn)出來(lái),建立不同于傳統(tǒng)的形式的固定的節(jié)奏體系。自由詩(shī)的節(jié)奏式與語(yǔ)義的結(jié)合比一般傳統(tǒng)節(jié)奏式緊密,“節(jié)奏的規(guī)律性與周期性給人的一般印象通常由于語(yǔ)音和句法上的手法獲得了加強(qiáng)。這些手法是聲音的圖形、平行句、對(duì)比平衡句等,通過(guò)這些手法整個(gè)意義結(jié)構(gòu)強(qiáng)有力地支持了節(jié)奏模式”。這些聲音的圖形、平行句、對(duì)比平衡句等都是既有意義的價(jià)值,又有聲音的價(jià)值,成為自由詩(shī)體基本的節(jié)奏方式。

以上三個(gè)方面的探索,要求我們把節(jié)奏音律、音質(zhì)音律和意義音律結(jié)合起來(lái)構(gòu)建自由詩(shī)體的音律體系。這種體系就使得我國(guó)自由詩(shī)體音律充分體現(xiàn)著黑格爾所揭示的音律新變趨勢(shì),體現(xiàn)著我國(guó)自由詩(shī)體音律在傳統(tǒng)詩(shī)律基礎(chǔ)上的新的發(fā)展。應(yīng)該說(shuō),自由詩(shī)體的音律體系要比傳統(tǒng)的更顯復(fù)雜性,更具綜合性,更有現(xiàn)代性,它的本質(zhì)特征就是與現(xiàn)代情思表達(dá)與現(xiàn)代漢語(yǔ)發(fā)展相契合。它充分表明:自由詩(shī)的節(jié)奏實(shí)際上是詩(shī)的節(jié)奏與散文節(jié)奏的折中,它與自然語(yǔ)流的呼吸群相結(jié)合,它以呼吸群的語(yǔ)音特征作為節(jié)奏單元的語(yǔ)音構(gòu)成基礎(chǔ),充分體現(xiàn)了人的呼吸群的聲音段落和聲音停頓。因此,我國(guó)自由詩(shī)體的音律更具現(xiàn)代性,更具創(chuàng)造性。

  1. 胡適:《談新詩(shī)》,載《星期評(píng)論》紀(jì)念號(hào),1919年10月10日。
  2. 康白情:《新詩(shī)底我見(jiàn)》,載《少年中國(guó)》第1卷第9期,1920年3月15日。
  3. 梁?jiǎn)⒊骸侗攫^第100冊(cè)祝辭并論報(bào)館之責(zé)任及本館之經(jīng)歷》,載《清議報(bào)》第100期。
  4. 陳子展:《中國(guó)近代文學(xué)之變遷 最近三十年中國(guó)文學(xué)史》,上海:上海古籍出版社2000年版,第131頁(yè)。
  5. 陳子展:《中國(guó)近代文學(xué)之變遷 最近三十年中國(guó)文學(xué)史》,上海:上海古籍出版社2000年版,第178頁(yè)。
  6. 王光明:《中國(guó)新詩(shī)的本體反思》,載《中國(guó)社會(huì)科學(xué)》1998年第4期。
  7. 王光明:《現(xiàn)代漢詩(shī)的百年演變》,石家莊:河北人民出版社2003年版,第122頁(yè)。
  8. 見(jiàn)《中國(guó)大百科全書(shū)》“外國(guó)文學(xué)分冊(cè)”中趙毅衡撰寫(xiě)的“詩(shī)律”辭條,北京:中國(guó)大百科全書(shū)出版社1982年版,第919頁(yè)。
  9. 孟澤:《何所從來(lái)》,北京:九州出版社2011年版,第19頁(yè)。
  10. 轉(zhuǎn)引自李章斌:《在語(yǔ)言之內(nèi)航行:論新詩(shī)韻律及其他》,北京:人民文學(xué)出版社2014年版,第45頁(yè)。
  11. 李國(guó)輝:《英美“自由詩(shī)”術(shù)語(yǔ)的譜系(1908—1919)》,載《外國(guó)文學(xué)》2013年第4期。
  12. 馬蒂蘭·東多(Mathurin Dondo,1884—1968),法國(guó)人,他的《最初的英語(yǔ)自由詩(shī)詩(shī)人》發(fā)表在《法國(guó)評(píng)論》雜志,時(shí)間為1934年12月。東多在哥倫比亞大學(xué)獲得博士學(xué)位,后在普林斯頓大學(xué)、加州大學(xué)任教。本書(shū)引文根據(jù)李國(guó)輝翻譯文本。
  13. 蘇珊·朗格:《情感與形式》,劉大基等譯,北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社1986年版,第331頁(yè)。
  14. 托多羅夫:《巴赫金:對(duì)話理論及其他》,蔣子華、張萍譯,天津:百花文藝出版社2001年版,第27頁(yè)。
  15. 轉(zhuǎn)引自王珂:《新詩(shī)詩(shī)體生成史論》,北京:九州出版社2007年版,第425頁(yè)。
  16. 傅浩:《自由詩(shī)》,載《外國(guó)文學(xué)》2010年第4期。
  17. 王珂:《新詩(shī)詩(shī)體生成史論》,北京:九州出版社2007年版,第425頁(yè)。
  18. 艾青:《和詩(shī)歌愛(ài)好者談詩(shī)》,見(jiàn)《詩(shī)論》,上海:復(fù)旦大學(xué)出版社2005年版,第153頁(yè)。
  19. 艾青:《詩(shī)的形式問(wèn)題》,載《人民文學(xué)》1954年第3期。
  20. 唐湜:《關(guān)于建立新詩(shī)體》,載《文學(xué)評(píng)論叢刊》第25輯,北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社1985年版。
  21. 葉公超:《音節(jié)與意義》,載《大公報(bào)·詩(shī)特刊》1936年4月17日。
  22. 卞之琳:《人與詩(shī):憶舊說(shuō)新》,北京:三聯(lián)書(shū)店1984年版,第28頁(yè)。
  23. 黃玫:《韻律與意義:20世紀(jì)俄羅斯使學(xué)理論研究》,北京:人民出版社2005年版,第195頁(yè)。
  24. 朱光潛:《新詩(shī)從舊詩(shī)能學(xué)習(xí)得些什么》,載《光明日?qǐng)?bào)》1956年1月24日。
  25. PhilipHobsbau,Metre,Rhythm Verse Form.Londo:Routledge,1996 p.7.
  26. Seymour Chatman,A Theory of Mete,The Hague:Mouton & Co.,1965,p.105.
  27. 黑格爾:《美學(xué)》(第三卷下冊(cè)),朱光潛譯,北京:商務(wù)印書(shū)館1991年版,第71—72頁(yè)。
  28. 同上書(shū),第76頁(yè)。
  29. 黑格爾《美學(xué)》(第三卷下冊(cè)),朱光潛譯,商務(wù)印書(shū)館1991年版,第76頁(yè)。
  30. 同上書(shū),第78頁(yè)。
  31. 黑格爾:《美學(xué)》(第三卷下冊(cè)),朱光潛譯,北京:商務(wù)印書(shū)館1991年版,第83頁(yè)。
  32. 同上書(shū),第84頁(yè)。
  33. 同上書(shū),第83頁(yè)。
  34. 黑格爾:《美學(xué)》(第三卷下冊(cè)),朱光潛譯,北京:商務(wù)印書(shū)館1991年版,第93頁(yè)。
  35. 同上書(shū),第95頁(yè)。
  36. 見(jiàn)《簡(jiǎn)明不列顛百科全書(shū)》(第九卷),北京:中國(guó)百科全書(shū)出版社1986年版,第579頁(yè)。
  37. 樂(lè)黛云主編:《世界詩(shī)學(xué)大詞典》,天津:春風(fēng)文藝出版社1993年版,第242頁(yè)。
  38. 韋勒克、沃倫:《文學(xué)理論》,劉象愚等譯,北京:三聯(lián)書(shū)店1984年版,第174頁(yè)。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)