正文

當(dāng)西方遇見東方

民生隨筆 作者:邵寧


當(dāng)西方遇見東方

最近,我參加市政府新聞辦組織的對(duì)外文化傳播培訓(xùn)團(tuán)赴英國(guó)學(xué)習(xí)。前不久,在牛津大學(xué)阿什莫倫博物館參觀時(shí),一個(gè)特別的主題展廳引起了我的興趣,上面書寫幾個(gè)大字:當(dāng)西方遇見東方。

細(xì)看陳列品的說(shuō)明:“自從15世紀(jì)的地理大發(fā)現(xiàn)后,商人的商船從東亞運(yùn)來(lái)了瓷器、漆器和印度的棉紡織品。它們的流行改變了歐洲人的口味?!闭箯d中,放著多組瓷器,有三件粗看都是東方的,其實(shí)卻只有一件是,還有兩件是18世紀(jì)法國(guó)尚蒂伊瓷器廠仿制的,從造型到顏色、花紋都極為相似。此外,歐洲的早期瓷偶從造型、釉色,都可以看出對(duì)中國(guó)陶瓷人像的模仿。

17、18世紀(jì),當(dāng)中國(guó)的瓷器、茶葉、絲綢傳到歐洲的時(shí)候,歐洲也掀起了一股“東方熱”。當(dāng)時(shí)由于中國(guó)貨非常稀罕、昂貴,買不起的人也會(huì)用一些仿制品,這就催生了一些工廠仿制東方瓷器、漆器。這種風(fēng)潮,就如同今天的不少中國(guó)人崇尚西方文化,甚至不惜仿造類似風(fēng)格的產(chǎn)品。

東方文化從來(lái)都具有深厚的歷史積淀,也不缺少自信。請(qǐng)不要忘記:東方人“曾經(jīng)改變歐洲人的口味”!

進(jìn)入21世紀(jì),當(dāng)西方再次遇見東方,其內(nèi)涵有了新的變化。不久前,在莎士比亞的故鄉(xiāng)斯特拉特福,我看到了一幅巨大的戲劇海報(bào),竟然是元曲大家紀(jì)君祥的《趙氏孤兒》!經(jīng)英國(guó)劇作家改編后,《趙氏孤兒》成為皇家莎士比亞劇院詮釋的第一部中國(guó)舞臺(tái)劇。金發(fā)碧眼的英國(guó)演員穿上中國(guó)春秋時(shí)代的服飾,以自己的理解,來(lái)演繹東方劇作家筆下的愛恨情仇。

今年5至11月,劍橋大學(xué)博物館舉辦了一個(gè)“追尋不朽——中國(guó)漢代墓葬精華展”,包括金縷玉衣在內(nèi)的350余件漢代文物首次在海外亮相,引起轟動(dòng)。如今,走在倫敦街頭,孩子會(huì)對(duì)著東方面孔的我們說(shuō)“你好”?,F(xiàn)在,英國(guó)普遍鼓勵(lì)小學(xué)將漢語(yǔ)作為外語(yǔ)進(jìn)行教學(xué)。

然而,值得思考的是,我們帶給世界的東西,不應(yīng)只是傳統(tǒng)文化藝術(shù),而可以送去更多新的高科技成就和現(xiàn)代文明成果。除了莫言,我們還有更多的當(dāng)代文藝家的優(yōu)秀作品可以輸出。

當(dāng)西方再度遇見東方。中國(guó),準(zhǔn)備好了嗎?

載于2012年11月28日新民晚報(bào)


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)