正文

馬夫車夫、高跟鞋

詠而歸 作者:李敬澤 著


馬夫車夫、高跟鞋

“南有喬木,不可休思;漢有游女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思,江之永矣,不可方思。”

好詩(shī)。天下事事“不可”,活著還有甚意思?只剩下雪夜誦《漢廣》,其聲涼而長(zhǎng)。

《詩(shī)經(jīng)》第九篇《漢廣》是失敗者的詩(shī),如果是成功者,這詩(shī)就得改,改成“南有喬木,可休思;漢有游女,可求思。漢之廣矣,可泳思,江之永矣,可方思”——漢江、長(zhǎng)江攔不住他,江上的仙女歸了他,南山上的樹替他擋太陽(yáng),他走在路上小草都發(fā)芽。

可問題是,你這廝都得意成這樣了你還寫什么詩(shī)啊,但凡你有個(gè)小心思,上帝他老人家照例批個(gè)“可”字,你日子過得吃了瀉藥般順暢,你還得寫首詩(shī)告訴我你真呀么真高興?

所以,留著《漢廣》,給那些過得窩囊、失意的人們,讓他們深切地感受自身的軟弱、渺小。在那反復(fù)、無(wú)奈的音調(diào)中,軟弱變得無(wú)限長(zhǎng),像從肉體中抽出一根精神的絲,顫動(dòng),閃閃發(fā)亮,那是人類命定的、普遍的、絕對(duì)的軟弱。

是啊,漢水很寬,它不是你的游泳池,長(zhǎng)江很長(zhǎng),它不是為了讓你行船而橫流于地,南山的樹不是為你長(zhǎng)的,這世界原本不是按你的欲望和目的設(shè)計(jì)。

可人總是只在失意的時(shí)候才會(huì)想起生命中原是處處關(guān)卡,遍布“不可”。比如《漢廣》中那位老兄,眼見著仙女一般的妹妹不知要成了誰(shuí)的老婆,他想啊想,一片心思亂成了雜草(翹翹錯(cuò)薪),草長(zhǎng)這么高就可以割了(言刈其楚),割了這么多草就該拿去喂馬,然后,該老兄眼前一亮:“之子于歸,言秣其馬”——要是她出了嫁,俺就給她喂馬給她開汽車,俺天天看著她總可以吧?

當(dāng)然不可,你是自己騙自己,馬夫車夫和丈夫都是“夫”,可那是一碼事嗎?所以,該老兄的白日夢(mèng)剛起了興就醒了,結(jié)果仍然是“漢之廣矣,不可泳思,江之永矣,不可方思”。

上大學(xué)時(shí),一同學(xué)狂追西語(yǔ)系的“游女”,每日在寢室炮制情書,極盡做小服低之能事,某日忽得佳句,急召眾人共賞,原來是:我愿做你的高跟鞋,隨你走遍天涯。聽得我一口茶險(xiǎn)些噴出去。其時(shí)正讀《詩(shī)經(jīng)》,便獻(xiàn)計(jì)道:做美人鞋口惠而實(shí)不至,不如像《漢廣》那樣,做人家馬夫車夫倒實(shí)在些。

師兄陰笑一聲,點(diǎn)著我的榆木腦袋說:嫩了不是?馬夫車夫是做得到的,哪能隨便就簽字畫押?高跟鞋,反正也做不成,無(wú)效合同;啥是浪漫?浪漫就是無(wú)效合同,事兒是做不到但態(tài)度有了,懂不懂?

十幾年后,美女“游”到了那半球的費(fèi)城,昔日的灰姑娘卻把穿了十幾年的一只“高跟鞋”遺在了中國(guó),大洋之廣矣,不可泳思,已被穿得半舊的師兄嘆曰:如今想當(dāng)人家車夫都不夠資格。

他總算知道了,原來這個(gè)“全球化”的世界在設(shè)計(jì)時(shí)也沒把他的位置考慮進(jìn)去。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)