正文

天后宮橋

紀(jì)弦詩(shī)選集 作者:紀(jì)弦 著


天后宮橋

西敏士特橋的歌聲遠(yuǎn)了。

泰晤士河上:那夕陽(yáng),那神往,

那淡淡的哀愁呀,遠(yuǎn)了,遠(yuǎn)了。

遠(yuǎn)了,遠(yuǎn)了。歌著塞納河的河水,

歌著昔日之戀的,

米拉堡橋上的詩(shī)人也遠(yuǎn)了。

而今天,在這個(gè)古老的國(guó)度,

這個(gè)東方的大都市里,

佇立在天后宮橋的橋邊,

看哪!我的顏色是何等的憔悴;

聽(tīng)哪!我的歌聲是何等的蒼涼。

因?yàn)檫@里不是倫敦,也不是巴黎,

輪到我來(lái)贊美,輪到我來(lái)唱的,

就只有這橋下日夜流著流著

一點(diǎn)也不漂亮的蘇州河。

唉唉,唱吧唱吧蘇州河。

蘇州河呀,晚安!

傍晚的風(fēng)正刮著你殘破的兩岸

和兩岸的囂騷:蛆樣的人潮,

而你的裸體的遮不住的丑惡

和你的丑惡的美,

應(yīng)是世界第一流的。

污穢,腥臭,閃著油類的光,

浮著孩尸和犬尸,菜葉和稻草,

擠滿了落后和逾齡的船只,

并繁殖著赤痢和傷寒的菌的,

你不朽的蘇州河呀,

你就是一首最最出色的抒情詩(shī),

你就是一幅頂頂美妙的風(fēng)景畫(huà)。

哦!西敏士特橋的歌聲遠(yuǎn)了。

米拉堡橋上的詩(shī)人也遠(yuǎn)了。

而今天,佇立在天后宮橋的橋邊,

輪到我來(lái)贊美,輪到我來(lái)唱的,

就只有這橋下日夜流著流著

一點(diǎn)也不漂亮的蘇州河。

像我們的日子一樣的黯淡了,

像我們的生活一樣的疲乏了,

唉唉!流吧流吧蘇州河。

1947年


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)