正文

錢塘自古繁華

與大宋詞人秉燭夜語 作者:劉斌


錢塘自古繁華

東南形勝,三吳都會(huì),錢塘自古繁華。煙柳畫橋,風(fēng)簾翠幕,參差十萬人家。云樹繞堤沙。怒濤卷霜雪,天塹無涯。市列珠璣,戶盈羅綺、競(jìng)豪奢。

重湖疊山獻(xiàn)清佳。有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嘻嘻釣叟蓮?fù)?。千騎擁高牙,乘醉聽簫鼓,吟賞煙霞。異日?qǐng)D將好景,歸去鳳池夸。

——《望海潮》

1

柳七,讀你的這篇《望海潮》,無論是內(nèi)容還是文字,都可以用詞中的“繁華”二字來概括。我甚至認(rèn)為這是你用語言文字以詞的形式為我們描繪的另一幅《明清上河圖》。只是你柳七將鏡頭由都城汴京聚焦到了“錢塘”——我們今天的杭州罷了。猶一巨幅長(zhǎng)卷,千年前杭州城市的景象,西湖的風(fēng)光,盡收眼底,一覽無余。

再就是你語言的“繁華”了,沒有它們作支撐,在我們想象的原野就不可能有濃墨重彩描畫出的繁榮與美麗的景象?!皷|南形勝”“三吳都會(huì)”“煙柳畫橋”“風(fēng)簾翠幕”“云樹繞堤紗”“怒濤卷霜雪”“市列珠璣”“戶盈羅綺”“三秋桂子”“十里荷花”“羌管弄晴”“菱歌泛夜”“醉聽蕭鼓”“吟賞煙霞”……真是珠璣滿目,妙語燦爛,華彩聯(lián)篇!這些我們耳熟能詳?shù)脑~語,不知被歷朝歷代的文人墨客不付版費(fèi)地盜用或者引用了多少次!

難怪在你寫出《望海潮》一百三十多年后,金國(guó)君主完顏亮聽完樂工唱罷此詞后,就驚訝得合不攏嘴了——為你的才華而驚,為詞的華美而訝,更為無限繁華的錢塘而詫!而其中最令他動(dòng)心的是“三秋桂子,十里荷花”。于是,他再也按捺不住了,再也不滿足于他“天似穹廬”的塞外風(fēng)光了,再也不滿足他眼前的駿馬與牛羊了!于是,他選派畫工中的高手,混入杭州,繪了一幅杭州山水圖帶回金國(guó)。完顏亮遂命人裝裱成屏風(fēng),他還嫌不夠,于是在畫上添加了他全副武裝、立馬西湖邊上的肖像,仍嫌不夠,又在自己的肖像旁題詩一首:

萬里車書盡混同,江南豈有別疆封?

提兵百萬西湖邊,立馬吳山第一峰。

“車同軌,書同文”,這就是要實(shí)現(xiàn)天下一統(tǒng)呀!雄心實(shí)在是大,野心實(shí)在不小。這首詩,實(shí)際就是完顏亮向宋朝發(fā)出的宣戰(zhàn)書,更是不滅宋室誓不罷休的決心書!后來的事大家都略知一二了。結(jié)果呢,就有了姜白石《揚(yáng)州慢》中宋室江山的難以復(fù)原與復(fù)元了。

不管這是史實(shí)還是傳說,都足以證明你的這闋《望海潮》流傳的時(shí)間之長(zhǎng)、地域之廣、影響之大了,也可見人們對(duì)你這首詞的喜愛程度之深。

2

關(guān)于這首詞的創(chuàng)作說法不一。

一說是,這年你上京趕考,路過這座你不曾目睹過的繁華大都市。因?yàn)槟悴湃A出眾,詞名遠(yuǎn)播,于是,錢塘的地方官設(shè)宴邀請(qǐng)你。為了答謝這位地方官的盛情,你便當(dāng)場(chǎng)寫了這闋妙詞,贊美他的英明領(lǐng)導(dǎo),贊美他領(lǐng)導(dǎo)下的這座繁華而富麗的城市。

一說,《望海潮》詞牌為你首創(chuàng),而創(chuàng)作的目的,即是要以這首詞為名片或敲門磚,去拜見你曾經(jīng)的朋友、現(xiàn)在的政要、錢塘的父母官。

這位孫何,原是你的朋友,可是,當(dāng)他一發(fā)跡,當(dāng)了大官,架子就大了,門就難進(jìn)了。你這個(gè)昔日的老朋友今日的落難鬼想見一見他就難了。即使你自報(bào)家門,看門的人見你一身窮酸相,亦拒不替你通報(bào)。于是,你就選擇了旁門左道,精心寫了這首《望海潮》,找到錢塘城里最走紅的歌妓楚楚說:自己想見孫何,卻沒有門路,只有煩楚楚姑娘在下一次孫何設(shè)宴召你去時(shí),請(qǐng)你在席上演唱這首詞,如果孫何問是誰寫的,你就說是柳七。

中秋那日,孫何舉行宴會(huì),果然又請(qǐng)楚楚前去替他捧場(chǎng),為他助興。楚楚也毫不含糊地唱了這首《望海潮》。孫何聽罷,美滋滋的:不僅詞太精彩,還贊美了他這個(gè)父母官。孫何一高興,果然問及楚楚:詞的作者是誰?楚楚答:柳七。孫何一下子想起了你這位昔日好友,立即遣人請(qǐng)你赴宴。

以上說法是否可信,已不重要,重要的是你在那個(gè)時(shí)候,憑你的超凡才智、憑你的生花妙筆,全景式地記錄了近千年前的這座仙境般的錦繡城市,留下了這首另類《清明上河圖》般的絕妙好詞!

你在詞中所寫的,都是千真萬確的事實(shí)。可是,生活在這座城市里的人卻渾然不知,這正好應(yīng)了東坡“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”這句詩所表達(dá)的意思。城里的居民們欣喜異常,原來自己祖祖輩輩生活的這座城市,自己天天看到的街衢樓宇竟是如此的絕美!于是,他們將這首歌唱了又唱,傳了又傳,一夜之間,你的這首《望海潮》便傳遍了錢塘的大街小巷。

這首歌也長(zhǎng)了翅膀一般,很快地傳到了北方,傳到了金主完顏亮的耳里,傳說他因此才起了“投鞭渡江”的野心,才有了宋朝不可避免的劫難。

3

錢塘,你這東南之域的險(xiǎn)要峻美之地,三吳之郡的繁華大都市,自古以來,就分外繁華。

楊柳輕籠,如煙似霧;彩橋如畫,凌波飛跨;大街小巷,清風(fēng)送爽,珠簾道道,迎風(fēng)輕搖;碧紗重重,搖曳生姿;屋宇錯(cuò)落,鱗次櫛比。這里竟居住了十萬人家!

煙云籠罩,郁郁嘉木環(huán)繞著長(zhǎng)長(zhǎng)的江堤;大潮洶涌,波濤飛卷,白浪滾滾,道道巨浪排空而去,迫向天涯。

熱鬧的集市上,珠寶玉器,琳瑯滿目;家家戶戶,綾羅充盈,有說不盡的豪華,比不完的奢侈。

里湖與外湖相連,近山與遠(yuǎn)山相疊,分外秀美,格外姝麗。那三秋的桂樹香遠(yuǎn)益清,那初夏的碧荷亭亭玉立,嬌艷的荷花鋪展十里。橫笛悠揚(yáng),飄蕩在麗日晴空;漁歌互答,蕩漾在皓月幽湖。盡情嬉樂的是那垂鉤的漁翁,恣情歡歌的是那采蓮的姑娘。

而那出巡的太守,千騎相擁,彩旗飛舞,一路喧嘩,好不風(fēng)光。金杯美酒,觥籌交錯(cuò),笑語歡歌;大家趁著微醺的興致,吹簫打鼓,好不暢快;吟詩作賦,繪湖光山色之勝,描晨霞暮煙之媚,好不愜意。

待他日,將這錢塘的美麗富足,將這百姓的風(fēng)流自在淋漓盡致地描繪出來,回到朝廷,在皇帝那兒好好地夸耀一番!

4

柳七,說這是宋朝另一種形式的《清明上河圖》,許是我的偏愛。但是,當(dāng)我反復(fù)誦讀這章《望海潮》的時(shí)候,在我想象的大野,就真真實(shí)實(shí)地再現(xiàn)出了這幅人間仙境。我的語言有些貧乏,但我的想象卻完全可以抵達(dá)你為我們勾畫出的壯錦、妙景與絕境。

金人完顏亮的鐵蹄滾滾而至,不料卻在揚(yáng)州附近的瓜洲受阻。他的雄心與野心還不曾徹底征服江南的時(shí)候,他的部下就折殺了他空前暴漲的雄心與野心,讓他提早上了西天。生命不可能重新開始,野心家的勃勃雄心也不可能復(fù)生。不然,他能否如愿“立馬吳山第一峰”也真還未可知。為此,宋人謝驛專門賦詩一首:

莫把杭州曲子謳,荷花十里桂三秋。

豈知草木無情物,牽動(dòng)長(zhǎng)江萬里愁。

完顏亮地下有知,亦當(dāng)為他的雄心與野心而自責(zé)吧。然而,歷史不可以重新來過,他完顏亮的暴行早已記入史冊(cè)而不可更改了。

不可更改的,還有你柳七寫下的這首詞,真真切切地記錄了這座城市曾經(jīng)有過的高度繁華的過去。這是不能抹去的功績(jī),今天,乃至以后的杭州,當(dāng)會(huì)因你的記錄而榮耀,因曾經(jīng)的繁華而自強(qiáng)不息。

柳七,你在杭州待的日子并不長(zhǎng),但杭州至少應(yīng)該吸納你為永久的居民,至少是榮譽(yù)市民!


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)