正文

《域外小說集》第一冊

魯迅著作分類全編:拿來主義 作者:魯迅


《域外小說集》第一冊

是集所錄,率皆近世名家短篇。結(jié)構(gòu)縝密,情思幽眇。各國競先選譯,斐然為文學(xué)之新宗,我國獨闕如焉。因慎為譯述,抽意以期于信,繹辭以求其達。先成第一冊,凡波蘭一篇,美一篇,俄五篇。新紀(jì)文潮,灌注中夏,此其濫觴矣!至若裝訂新異,紙張精致,亦近日小說所未睍也。每冊小銀円三角,現(xiàn)銀批售及十冊者九折,五十冊者八折??偧氖厶帲荷虾S⒆饨绾篑R路乾記弄廣昌隆綢莊。

會稽周樹人白

題注:

本篇最初發(fā)表于1909年4月17日上海《時報》第一版。初未收集?!队蛲庑≌f集》,外國短篇小說集,魯迅與周作人合譯,共兩冊,分別于1909年3月和7月由日本東京神田印刷所印刷,署“會稽周氏兄弟纂譯”,周樹人發(fā)行。第一冊收7篇作品,其中魯迅翻譯2篇,周作人翻譯5篇。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號