正文

自序 書(shū)法、昆曲、普洱茶

極端之美 作者:余秋雨 著


自序

書(shū)法、昆曲、普洱茶

本書(shū)名為《極端之美》,還有一個(gè)副題,叫“舉世獨(dú)有的三項(xiàng)文化”。對(duì)此我要作一些解釋。

在商業(yè)廣告上,“極品”的說(shuō)法到處可見(jiàn),但在文化領(lǐng)域就不一樣了。文化極品,必須具有五個(gè)特性:

一,獨(dú)有性;

二,頂級(jí)性;

三,具體性;

四,共知性;

五,長(zhǎng)續(xù)性。

概括起來(lái)說(shuō),所謂“文化極品”,就是其他文化不可取代而又達(dá)到了最優(yōu)秀等級(jí),一直被公認(rèn)共享的那些具體作品。

精采的學(xué)說(shuō),算不算?不算。因?yàn)槟遣痪唧w,不成“品”;

國(guó)際的贊譽(yù),算不算?不算。因?yàn)槟俏幢鬲?dú)有;

本土的特產(chǎn),算不算?不算。因?yàn)槟俏幢貎?yōu)秀;

高雅的秘藏,算不算?不算。因?yàn)槟俏幢毓J(rèn)和共享;

……

——經(jīng)過(guò)這么多的篩選,能夠全然通過(guò)的中國(guó)文化極品就很少了。在我眼前只剩下了三項(xiàng):書(shū)法、昆曲、普洱茶。

當(dāng)然還可能有別項(xiàng),我一時(shí)沒(méi)想出來(lái)。

這三項(xiàng),既不怪異,也不生僻,但是卻無(wú)法讓一個(gè)遠(yuǎn)方的外國(guó)人全然把握。如果他能把握,那我就會(huì)上前摟住他,把他看成是文化上的“手足同胞”。

任何文化都會(huì)有大量外在的宣言、標(biāo)牌,但在隱秘處,卻暗藏著幾個(gè)“命穴”,幾處“胎記”。

這三項(xiàng),就是中國(guó)文化所暗藏的“命穴”和“胎記”。由于地理原因,它們也曾暈化、滲透到臨近地區(qū),因而也可以把中國(guó)極品稱(chēng)之為東方極品。

只要上了年紀(jì)就會(huì)明白,最有生命力的文化,一定是那些可以被感官確認(rèn)的具體作品。甚至,也可以說(shuō)是“產(chǎn)品”。

這種沉淀著生命的文化,是精神價(jià)值的實(shí)現(xiàn)方式。

與這種實(shí)現(xiàn)方式相比,種種以“文化”的名義出現(xiàn)的抽象講解、艱深論述,只是一種附屬性、過(guò)渡性、追隨性的存在,似高實(shí)低,并不重要。

對(duì)于文化的事,不管看上了哪一項(xiàng),哪一品,都應(yīng)該盡快地直接進(jìn)入。千萬(wàn)不要在概念和學(xué)理上苦苦地繞了幾年,累累地兜了幾年,高高地飄了幾年,還在外面。

就拿我所說(shuō)的這三項(xiàng)來(lái)說(shuō)吧:要寫(xiě)字,就磨墨;要聽(tīng)?wèi)?,就買(mǎi)票;要喝茶,就煮水。寫(xiě)了,聽(tīng)了,喝了,才能慢慢品味,細(xì)細(xì)比較,四處請(qǐng)教,終于,懂了。

“懂”,簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單一個(gè)字,卻是萬(wàn)難抵達(dá)。在文化上,懂與非懂,是天地之別,生死之界。

這一懂非同小可。自己的懂,很容易連接別人的懂。今人的懂,很容易連接古人的懂。當(dāng)上下左右全都連成一氣,抬頭一看,文化真神笑了。

我把書(shū)法、昆曲、普洱茶選為“文化極品”的三元組合,估計(jì)會(huì)有讀者對(duì)第三項(xiàng)普洱茶投以疑惑。它,也能成為三元之一?

其實(shí),我把普洱茶列入,是一個(gè)提醒性的學(xué)術(shù)行為,借以申述一個(gè)重大趨勢(shì):從當(dāng)前到未來(lái),文化的重心正從“文本文化”轉(zhuǎn)向“生態(tài)文化”。普洱茶,只是體現(xiàn)這種趨勢(shì)的一個(gè)代表。

從宏觀看,在這三元組合中,書(shū)法是純粹的“文本文化”,昆曲是“文本文化”兼“生態(tài)文化”,而普洱茶則是純粹的“生態(tài)文化”。前兩種主要代表過(guò)往,普洱茶主要代表未來(lái)。

我看重文化的感官確認(rèn),所以本書(shū)配了不少圖片。寫(xiě)書(shū)法的那一篇,也曾收入另書(shū),但在這里可以直接面對(duì)一個(gè)個(gè)具體的書(shū)法作品,整體就活了。

對(duì)這三項(xiàng)極品的闡述,書(shū)法和昆曲兩篇在海內(nèi)外演講時(shí)曾獲得很高的學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)。但在社會(huì)各層面影響最大的,倒是普洱茶那一篇。它曾在一個(gè)雜志上發(fā)表過(guò),沒(méi)想到驚動(dòng)了整個(gè)普洱茶行業(yè)。從生產(chǎn)者、營(yíng)銷(xiāo)者,到喝茶者、研究者,都在讀。我在文中所排列的普洱茶級(jí)別序列,也引起了廣泛重視。據(jù)我所知,現(xiàn)今全國(guó)的茶莊、茶客在品鑒和流通那些頂級(jí)普洱茶時(shí),大多會(huì)翻閱這篇不短的文章。由這篇文章印成的小冊(cè)子,已在陣陣茶香中發(fā)行了幾十萬(wàn)本??梢?jiàn),在今天,生態(tài)文化的地位確實(shí)已經(jīng)提高。

為此,我故意把三篇文章的次序做了一個(gè)顛倒。先奉上一杯好茶,再聽(tīng)一些曲子,最后以筆墨收尾。

這也給了我一種信心,因此,敢于在本書(shū)前面作兩個(gè)承諾——

第一,固守這三項(xiàng)極品的專(zhuān)業(yè)尊嚴(yán),不發(fā)任何空泛的外行之?論?;

第二,因?yàn)橐呀?jīng)懂得,所以隨情直言,不作貌似艱澀的纏繞和掩飾。

特別需要說(shuō)明的是,在美學(xué)上,“極品”呈現(xiàn)的是“極端之美”。這種美已經(jīng)精致到了“鉆牛角尖”的地步,再往前走,就過(guò)分了。因此,“極端之美”有一種臨界態(tài)勢(shì),就像懸崖頂處的奇松孤鶴。我把這種美在這本書(shū)里集中呈現(xiàn),也算是獨(dú)特的美學(xué)示范。

在《君子之道》一書(shū)中,我論述了中國(guó)儒家的中庸之道對(duì)于極端化的防范,但那主要是指人格結(jié)構(gòu)和思維定勢(shì)。藝術(shù)文化,正是對(duì)這種結(jié)構(gòu)定勢(shì)的突破和補(bǔ)充,因此并不排斥極端性。只不過(guò),中國(guó)的傳統(tǒng)思想畢竟對(duì)藝術(shù)文化保持著潛在的掌控,這就使極端之美尤顯珍罕。

在世間大量論述中國(guó)文化和東方美學(xué)的著作中,本書(shū)以小涵大,三足撐鼎,作了一個(gè)大膽嘗試。感謝讀者參與這個(gè)嘗試,我期待著你們的指正。

作者于癸巳年初春


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)