正文

回憶拼音方案的制定過程(2)

晚年所思 2 作者:周有光


確定拉丁字母方案

文字改革會(huì)議以后,吳老向毛主席報(bào)告,說民族形式方案搞了三年,難于得到大家滿意的設(shè)計(jì),不如采用拉丁字母。毛主席同意,并在中央開會(huì)通過。此后,拼音方案委員會(huì)只研究擬訂拉丁字母方案。

拼音方案委員會(huì)指定葉籟士、陸志韋和我三人起草一個(gè)初稿,作為開會(huì)討論的基礎(chǔ)。我們?nèi)艘挂岳^日擬成一個(gè)“漢語拼音文字方案初稿”。初稿的主要特點(diǎn)是:1完全用現(xiàn)成的拉丁字母;2用幾個(gè)雙字母,但是盡量少用;3標(biāo)調(diào)用注音字母的調(diào)號(hào),調(diào)號(hào)之外沒有其他附加符號(hào);4“基欺希”由“格克赫”(g,k,h)變讀。

拼音方案委員會(huì)開會(huì)討論初稿時(shí)候,除個(gè)人意見之外,還提出各個(gè)重要部門的意見。為了實(shí)現(xiàn)語言研究所提出的嚴(yán)格的“一音一母“原則,把初稿中六個(gè)雙字母改為六個(gè)新字母(無點(diǎn)i;帶尾z,c,s;長(zhǎng)腳n;俄文“基”)。初稿經(jīng)過這樣修改之后,成為“漢語拼音方案草案”(刪除“文字”二字),在1956年2月12日由文改會(huì)發(fā)表,公開征求意見。

群眾提出的意見,來路廣,創(chuàng)見多,反應(yīng)非常熱烈。多數(shù)人不同意用新字母。郵電部門說,即使中國(guó)造出有新字母的電報(bào)機(jī),也難于叫外國(guó)都改用同樣的電報(bào)機(jī),中外設(shè)備不同,就無法通電報(bào)。

國(guó)內(nèi)國(guó)外群眾來信4300多件,無法歸納成為一個(gè)草案,結(jié)果歸納成為兩個(gè)草案,作為兩種“修正式”,在1956年8月由文改會(huì)發(fā)表,再次公開征求意見。

兩式的分歧,關(guān)鍵在“基欺希”的寫法。第一式由“格克赫”(g,k,h)變讀“基欺希”。第二式由“知吃識(shí)”(zh,ch,sh)變讀“基欺希”。注音字母的“基欺希”有專用字母,不用變讀法。新方案可否也用專用字母呢?一早就有人建議,用“j,q,x”代表“基欺希”。但是拼音方案委員會(huì)不敢貿(mào)然采用,因?yàn)?ldquo;q,x”讀作“欺希”跟外文(主要是英文)習(xí)慣不同,不僅英美有人反對(duì),讀過英文的中國(guó)人也反對(duì)。

拉丁字母的“國(guó)際音域”分為三層:第一層是“基本音域”,第二層是“引申音域”,第三層是“特殊讀音”。“q,x”讀作“欺希”是“特殊讀音”,這要謹(jǐn)慎從事。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)