正文

《黑猩猩之屋》(66)

黑猩猩之屋 作者:(美)格魯恩


咖啡館柜臺(tái)后面的工作人員總喜歡在錄像機(jī)前說兩句,好像那群黑猩猩就在他們的對(duì)面。我一直覺得那很酷。好像那些黑猩猩能聽懂他們的英文一樣。它們能聽懂的。我見過它們。"約翰抬起頭,平靜地說道。然后他嘆了口氣,將自己的指關(guān)節(jié)在桌子上敲了兩下。"好。嗯。謝謝你。你對(duì)我非常有幫助。"約翰在車?yán)飺艽蛄宋骼騺?· 霍尼科特的電話。但是,跟他預(yù)期的一樣,對(duì)方?jīng)]有應(yīng)答?;氐铰灭^以后,約翰在走廊里就聞到了阿曼達(dá)的手藝。

他們?nèi)胱〉奶追糠块T大開,直接通向旅館的小廚房區(qū)。電爐的火眼上,一只碩大的煮鍋正歡樂地沸騰。阿曼達(dá)站在灶臺(tái)前,正在一絲不茍地撕蘑菇帽上的那層皮。灶臺(tái)的其他地方,則覆蓋著芹菜葉、洋蔥、雞肉、聽裝罐頭、葡萄酒酒瓶、幾塊奶酪包裝布、大蔥剝掉的外皮,還有幾堆肥厚的西芹。

他吻著她的后頸。"這是什么?是雞肉餡餅的餡兒。我猜,如果我不在外面做一層酥皮,你會(huì)把它叫做雞湯。嗯。"過了一會(huì)兒他說,"但那層酥皮是我的最愛。我可以給你做酥皮。只是今天沒有壓制餡餅的那種錫盤,甚至連一只搟面杖都沒有。"她的眼睛在灶臺(tái)上環(huán)視了一下。"我覺得,我可以用水將葡萄酒瓶外面的標(biāo)簽泡軟撕掉,然后用酒瓶搟面餅。雜貨店里也許會(huì)有錫盤。"約翰從冰箱旁邊一堆裝食品的器皿中,撿出一只方形的塑料容器。

阿曼達(dá)看了一眼。"我買這些東西,是因?yàn)樗鼈兌际沁m合晚餐的那種尺寸。我猜呀,你會(huì)隨手抓起那個(gè)餡餅一口吃光。"--約翰的心不由一沉,因?yàn)樗翡J地聽到,她說餡餅時(shí)用的是單數(shù)。"我還用勃艮第葡萄酒煮了牛肉,如果你需要菜式有些變化的話。那邊的櫥柜里有雞蛋面,或者你也可以煮一些土豆來配著吃。我還買了些預(yù)先烹好的素菜,你只要加熱一下就好。你甚至不用在塑料袋上扎任何洞眼,直接將它們?nèi)舆M(jìn)微波爐就可以了。"她把削掉的蘑菇皮堆在案板的一頭,每次拿一片放到案板中間,然后熟練地將每片切為均等的四部分。切完以后,將蘑菇皮全部倒進(jìn)煮鍋,蓋上蓋子,然后將火擰到最小。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)