正文

第33節(jié):守口如瓶(33)

守口如瓶 作者:(美)哈蘭·科本


"你叫誰肥豬?"

弗蘭克·特瑞蒙特站了起來??破盏吐曊f:"坐下,弗蘭克。"

"你要任由她--"

"噓,"科普說,"聽到那個聲音了嗎?"

每個人都靜了下來。

"什么?"

科普一只手攏在耳邊。"聽啊,弗蘭克。聽到了嗎?"他的聲音很低,"那是你的無能在大家面前變得顯而易見的聲音。不僅僅是你的無能,還有你在已經(jīng)失去事實支持時,卻依然對上司不敬的足以令你自我毀滅的愚蠢行為。"

"我可不會忍受這--"

"噓,聽啊。你只管聽著就行了。"

繆斯強忍著沒有笑出聲來。

"你聽到了,高根先生?"科普問。

高根清了清嗓子。"我聽到了我必須聽到的東西。"

"很好,因為我也一樣。因為你要求對這次會議進行記錄,是的,我也覺得應該如此。"科普從桌面上的一本書后拿出一臺小錄音機,"以防萬一,你明白的,萬一你的老板希望聽到在這里發(fā)生的一切,而你的錄音機又發(fā)生了故障或怎么的。我們可不希望有誰認為你出于親戚關系而讓故事偏向誰,對吧?"

科普沖他們露出微笑。他們沒有回饋。

"先生們,還有什么意見嗎?沒有,很好。那就回去干活吧。弗蘭克,今天你就休息吧。我希望你考慮一下自己的選擇,或許可以去看看我們提供的那些不錯的退休方案。"第十章

邁克到家時,朝洛里曼家望了望。沒有動靜。他明白自己將不得不采取下一步行動了。

首先,不造成傷害。這是必要條件。

那第二呢?

這只是個小欺騙。

他把鑰匙和錢包扔在蒂婭準備的小盤子上,因為不這樣的話,邁克總會弄丟鑰匙和錢包。這樣很有用。蒂婭抵達波士頓時給他打過電話。現(xiàn)在,她在做一些事前準備工作,下午再去找證人作證。事情可能得花一點時間,但她會盡早趕回來。他告訴她,不用著急。

"嘿,爸爸!"

吉爾從轉彎處走出來。當邁克看到她的笑容,洛里曼家庭和其他一切都隨著一陣輕風從他腦海中消失。

"嘿,寶貝。亞當在房間里嗎?"

"不在。"吉爾回答。

輕風吹走了。

"他在哪?"

"我不知道。我還以為他在樓下。"

于是,他們呼喊他。沒人答應。

"你哥哥應該在這里照顧你的。"邁克說。

"他十分鐘前還在。"她說。

"那現(xiàn)在呢?"

吉爾皺起眉頭。她皺眉時,整個身體似乎都會共鳴。"我以為你們今晚會去看冰球比賽。"

"我們要去的。"

吉爾似乎有些不安。

"寶貝,怎么了?"

"沒什么。"

"你最后看到哥哥是在什么時候?"

"我不知道。幾分鐘前吧。"她開始咬指甲,"他不跟你一起去嗎?"

"我想他很快就會回來的。"邁克說。

看上去吉爾對此不太確信。邁克的感覺也一樣。

"你還是把我放在雅斯敏家嗎?"她問。

"當然了。"

"那我這就去拿我的包,好嗎?"

"好啊。"

吉爾轉身上樓。邁克看看表。他和亞當約好了--他們應該在半小時內(nèi)離開家,把吉爾放在她的朋友家,然后去曼哈頓看游騎兵隊的比賽。

亞當應該在家的。他應該照看妹妹。

邁克深吸一口氣。好吧,現(xiàn)在還沒什么可擔心的。他決定再給亞當十分鐘時間。他整理起郵件,再度思考洛里曼家的事情。推脫是沒用的。他和艾麗尼已經(jīng)作出決定。是時候采取行動了。

他敲擊電腦,調出他們的電話簿,按下洛里曼家的聯(lián)系信息。蘇珊·洛里曼的手機在表單上。他和蒂婭從未打過那個電話,不過鄰居之間不都這樣嗎--你有所有人的電話號碼,只是為了防止出現(xiàn)緊急情況。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號