正文

第47節(jié):向邪惡追索(47)

向邪惡追索 作者:(美)布洛克


此時剛過十一點,紐約第一頻道已經(jīng)以新聞快報播出這個消息,比第七頻道的完整五分鐘新聞還快。不過反正當時我沒開電視,埃萊娜和我是大約一點十五分睡覺的,當時我們還不知道我的一個住在幾英里外的客戶已經(jīng)因為吃了致命的氰化物而死亡。

有時候埃萊娜一起床會看《早安美國》或《今天》節(jié)目,不過她也可能聽收音機里面的古典音樂,第二天早上我去廚房看見她時,我們都猜收音機里面播的是莫扎特。結(jié)果那是海頓,不過答案揭曉時,她已經(jīng)離開家去健身房了。我關(guān)掉了收音機,如果我沒關(guān),就會聽到整點新聞,惠特菲爾德的消息會是第一或第二條。我喝了兩杯咖啡,把埃萊娜吃剩的半個猶太圈餅吃掉,然后出去買報紙。

我離開公寓時,電話正好響起??墒俏艺_了門踏出去,便一路往外走,讓電話應(yīng)答機去接。如果我自己接電話,我就會從威利·唐那兒聽到惠特菲爾德的死訊,可是我沒這么做,而是走向報亭,那兒有一排《紐約新聞》和一疊《郵報》并排放在倒置的塑料牛奶箱上。《新聞報》上大喊:"惠特菲爾德律師死亡!"而右邊的《郵報》則向我們解釋這樁兇案:"威爾殺了第五個人!"

我買了兩份報紙回家,聽了威利的留言然后給他回電。"他媽的這怎么回事,"他說,"保鏢工作是這一行里頭最容易的,只要讓客戶活著就行了。只要他還有脈搏,你的工作就不算出錯。馬修,你知道我們替惠特菲爾德所做的安排是相當不錯的,而且安排的人也是好手。結(jié)果那個操他媽的蘇格蘭威士忌瓶子里居然有氰化物,搞得我們現(xiàn)在看起來像一坨爛屎。"

"那是氰化物?我看到報上只說是毒藥。"

"是氰化物,我的人是從氣味辨認出的,還馬上打電話給有毒物品管制署。真可惜他沒在惠特菲爾德喝下肚前先聞一聞。"

"真可惜惠特菲爾德自己也沒聞一聞那個杯子。"

"是啊,他只是把杯子里的東西喝光,然后那杯東西就潑得他一屁股,其實是潑在他臉上。他往前倒。達爾格倫還把他翻正,好做人工呼吸。"

"達爾格倫是你那邊值班的人?"

"我安排了兩個人,他是待在樓上陪惠特菲爾德的那個,另外一個在樓下大廳。如果我讓他們兩個都待在樓上……可是不行,他們會怎樣?坐在那兒玩一整夜的撲克牌?我原先的安排是對的。"

"只不過客戶死了。"

"是啊,沒錯。手術(shù)很成功,病人卻死了。你看威士忌里面的毒藥是怎么回事?那個公寓很安全,早上出門時檢查過,是空的,而且防盜鈴也設(shè)定了。我的人發(fā)誓他設(shè)定了,就是昨天早上接惠特菲爾德出門的那個,而且我知道他的確設(shè)定了,因為達爾格倫發(fā)誓說他昨天晚上開門時,防盜鈴還設(shè)定著。所以無論任何在昨天早上八九點和晚上十點之間進去的人,都得通過兩道鎖,一道是美迪科鎖,一道是西格爾鎖 。而且還得通過一個全新的波賽頓警鈴。老天,怎么辦到的?"


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) hotzeplotz.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號